Translation for "instruire" to english
Translation examples
verb
i) Former et instruire les employés aux autres exigences en matière de sûreté et de santé professionnelles;
(i) Training and instructing of employees on compulsory occupational safety and health requirements
Les conjoints ont l'obligation de surveiller, d'entretenir, d'instruire et d'éduquer leurs enfants.
Marriage imposes on the spouses the duty to look after, maintain, instruct and educate the children.
Celui-ci a sept jours pour instruire l'affaire et la renvoyer devant un tribunal.
The latter has 7 days of instruction and should forward the dossier to the tribunal.
:: Le fait d'entraîner et d'instruire des groupes terroristes et des personnes se livrant à des actes de terrorisme.
Provision of training and instruction to terrorist groups and persons committing terrorists acts.
- Le droit à la liberté d'apprendre, d'instruire et d'enseigner (art. 49, Constitution en vigueur);
- The right to freedom to learn, instruct and teach (art. 49 of the current Constitution);
Des écoles nomades ont été mises en place pour instruire les enfants touaregs durant leurs déplacements.
Nomad schools had been set up to instruct Tuareg children during their treks.
La notification doit contenir le chef d'accusation et instruire l'intéressé de ses droits lors de la procédure.
The notification must contain the substance of the accusation and instructions as to his/her rights in the proceedings.
Il a été conçu pour instruire toutes les personnes travaillant au sein de l'appareil judiciaire au Tadjikistan.
It was planned to impart instruction to all those working in legal mechanisms in Tajikistan.
Je suis venue pour vous instruire.
I came here to instruct you.
Je joue pour instruire.
i'm playing to instruct.
Messieurs les aînés, veuillez m'instruire.
Sir, please instruct me.
- Vous êtes ici pour nous instruire ?
- You're here to instruct us?
Suis ton Gégé. Je suis sûr qu'on va s'instruire.
Stick with GeeGee, this'II be instructive.
Le juge va instruire lundi.
The judge will instruct on Monday.
Votre intention n'est-elle pas de les instruire ?
Is it not your intention to instruct them?
Marcel croit que je peux t'instruire.
Marcel believes I can instruct you.
Je viens juste d'instruire mon avocat pour tout régler.
I've just instructed my lawyer to settle.
Laissez finir d'instruire le témoin !
You will wait until I have finished instructing the witness.
verb
Instruire et former les fonctionnaires en surnombre
Educating and training redundant civil servants.
Pour une femme, il n'est jamais trop tard pour s'instruire.
For a woman, it is never too late to be educated.
c) D'offrir aux adolescentes enceintes des possibilités de s'instruire;
(c) Provide education opportunities for pregnant teenagers;
d) Informer et instruire.
(d) The provision of information and education on poverty.
Les femmes ne sont pas encouragées à s'intéresser à la technique et à s'instruire.
Women are not encouraged to follow technical interests and education.
3. Encourager les femmes à s'instruire et à se former
Encourage Women to Have Education and Trainings
:: Instruire, sensibiliser et promouvoir l'avancement de la femme;
Educating, sensitizing and promoting women development issues;
i) Les détenus ont le droit de s'instruire;
(i) The right to education;
- Travailler et s'instruire
- To work and obtain an education
Carmen va nous instruire.
Carmen will educate us.
Pourquoi les instruire ?
Why educate them?
Content de t'instruire.
Happy to educate you.
- J'essaie de m'instruire.
I'm trying to educate myself.
On refuse de nous instruire.
We denied education.
verb
- De recruter, d'instruire et d'affecter le personnel nécessaire à l'accomplissement des tâches qui lui sont confiées;
Recruit, teach and assign staff as needed to accomplish the tasks assigned to it;
Cela implique que les parents donnent à leurs enfants amour et éducation, tout en fixant des limites pour les orienter et les instruire.
This involves parents loving and nurturing their children, as well as setting boundaries to guide and teach them.
La grande force du programme régional et son essence même sont d'initier, d'instruire, de consulter, d'enseigner, d'informer et de faciliter.
The major strength of the regional programme and its essence are in helping others by mentoring, coaching, consulting, teaching, informing, and facilitating.
Les instituteurs font tout ce qu'ils peuvent pour communiquer avec eux, mais n'y parviennent guère et ont donc d'immenses difficultés à les instruire.
Despite the efforts they make, primary schools find it difficult to communicate with them, making teaching an immense problem.
L'UNESCO continue à évaluer l'utilisation générale qui pourrait être faite des TIC pour instruire les élèves handicapés.
UNESCO continues to assess global ICT use for teaching students with disabilities.
:: Comme le nombre d'écoles diminue, en créer davantage pour les filles et instruire les jeunes, en particulier les femmes.
:: As the number of schools is falling, establish more schools for girls and teach young people, especially women.
- Une formation des commerçants et restaurateurs est organisée afin qu'ils puissent instruire le personnel sur le problème de la consommation d'alcool par les jeunes;
Training of retailers and restaurant-owners is organized in order that these people may teach their staff about the problem of alcohol consumption by young people;
Ils vont nous instruire.
They will teach us.
Vous étiez chargé de l'instruire.
- You teach her to be good.
Toujours la même chose : t'instruire.
What I've always wanted, to teach you.
- Ta fille pourrait m'instruire, elle.
- Your daughter could teach me.
Pourquoi veux-tu m'instruire ?
Why do you want to teach me?
Vous gagnez, Je vais instruire..
You win. I'll teach him about Judaism.
Je ne peux pas l'instruire.
I cannot teach him.
J'ai pensé qu'il pouvait l'instruire.
I thought he could teach him.
On peut t'entraîner, t'instruire.
We'll train you, teach you.
verb
En outre, une réunion d'information, présidée par le PAM et le HCR, a été organisée à Alger le 20 septembre pour instruire les donateurs de la situation.
In addition, a briefing chaired by WFP and UNHCR was arranged in Algiers on 20 September to apprise donors of the situation.
verb
Les personnes âgées peuvent donner de leur temps pour instruire et guider les jeunes et devenir grands parents adoptifs d'enfants qui ont des besoins spéciaux.
Older persons can tutor and mentor young people and become foster grandparents to children with special needs.
Mon premier maître m'a fait instruire pour enseigner à ses enfants.
My fiirst master had me tutored for his children.
Louise essaye de l'instruire.
Louise tries tutoring him.
Aussi Père décida de l'instruire à la maison pour le garder de mal faire.
So father decided to tutor him at home, to keep him out of mischief.
Donnez au chagrin quelque temps pour m'instruire
Give sorrow leave awhile to tutor me
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test