Translation examples
adjective
"Impartial et indépendant"
"Impartial and independent"
Il s'agit d'une question de fond : apparaître impartial, c'est être impartial et le montrer.
That was a fundamental issue: being seen to be impartial meant being impartial and showing it.
Elle n'est plus impartiale.
She's no longer impartial.
visite de manière impartiale
visits with impartial foot
- Je serais impartial.
I'd be impartial... No way.
Nous devons rester impartiaux.
We will remain impartial.
Je suis impartial.
I'm impartial.
Je serai impartiale.
I'll be impartial.
Elles resteront impartiales.
Their coverage will be impartial
Un laïc impartial ?
An impartial layman?
adjective
Nécessité d'une évaluation périodique impartiale et indépendante
Need for regular unbiased and independent performance evaluation
Une analyse impartiale nous a persuadés que la mondialisation doit être gérable.
Unbiased analysis convinces us that globalization must be manageable.
x) Met en place une administration électorale objective, impartiale et indépendante;
(x) Provides for objective, unbiased and independent electoral administration;
De même, le Registre doit être impartial en incluant tous les pays.
As well, the Register should be unbiased, including all countries.
Pourtant, aucun média actuel n'est impartial.
Yet there was no unbiased media at the current time.
Mettre en place dans certaines institutions des installations centralisées (avec une direction impartiale)
Create a centralized facility at institutions (with unbiased leadership)
:: Objectivité - agir de manière impartiale et indépendante pour déterminer la validité d'une allégation
:: Objectivity -- unbiased and independent manner to determine the validity of an allegation
Si cela arrivait, une enquête impartiale serait aussitôt ouverte.
In such cases, an urgent and unbiased investigation would take place.
Toutes les minorités requièrent une protection égale et impartiale.
All minorities warranted equal and unbiased protection.
- Je veux votre opinion impartiale.
- I want your unbiased opinion.
Car tu es totalement impartial.
Because you're totally unbiased.
Les banques resterons impartiale.
The banks will remain unbiased.
Je serai ta perspective impartiale.
I'll be your unbiased perspective.
- J'essayais d'être impartial.
- I was trying to be unbiased.
Il n'est pas totalement impartial.
He's not exactly unbiased.
Vos rapports seraient impartiaux.
Your reports would be unbiased.
Impartial, sans préjugés, juste.
Unbiased, unprejudiced, fair.
Le patient.... est impartial.
The patient's unbiased.
On m'a formé à être impartial.
I'm trained to be unbiased.
adjective
Un forum pour l'examen impartial de la question de l'énergie dans le cadre du développement durable pourrait en effet être nécessaire.
A forum for a dispassionate examination of the issue of energy in sustainable development might indeed be needed.
Il faut aussi absolument faire cesser la violence qui fait rage dans la région en se penchant de manière pragmatique et impartiale sur la situation en matière de sécurité.
There is also a dire need to halt the violence raging in the area through a practical and dispassionate treatment of the security situation.
23. M. OUISPE—CORREA (Pérou) dit que le cordial accueil dont a bénéficié sa délégation a créé les conditions nécessaires à un dialogue impartial et productif.
23. Mr. QUISPE-CORREA (Peru) said that the cordial reception given to his delegation had created the necessary conditions for a dispassionate and productive dialogue.
La position de l'Arabie saoudite à l'égard du terrorisme a toujours été très claire, impartiale et responsable.
Saudi Arabia's position regarding terrorism has always been very clear, dispassionate and responsible.
Deuxièmement, cela offrirait au Secrétaire général l'avantage d'un conseil impartial et de connaître le sentiment des États Membres sur certaines questions de manière institutionnelle.
Secondly, it would provide the Secretary-General the benefit of dispassionate counsel and a feel for the thinking of Member States on issues in an institutional manner.
Cela exige également une acceptation impartiale d'une volonté mondiale de surmonter la pauvreté et la marginalisation.
It also requires a dispassionate acceptance of a global commitment to overcome poverty and marginalization.
54. Le Royaume-Uni estime que d'un examen objectif et impartial du fonctionnement du Traité, on ne peut que conclure qu'il a fondamentalement contribué :
54. The United Kingdom believes that any fair and dispassionate review of the Treaty's operation will conclude that it has contributed fundamentally:
Nous devons être impartial au sujet de ceci.
We need to be dispassionate about this.
Comment expliquer cela... à un observateur extraterrestre impartial?
How would we explain all this to a dispassionate extraterrestrial observer?
Une sanction de l'Etat impartiale, cérémonieuse pour prendre la vie de quelqu'un est...
A state-sanctioned... dispassionate, ceremonial taking of a human life.
Sortez votre ego de l'équation, et restez impartial.
I want you to take your ego out of the equation and to judge the situation dispassionately.
L'homme qui tire le levier, qui vous brise le cou devra être impartial.
The man who pulls the lever, that breaks your neck will be a dispassionate man.
On m'a demandé d'être objective et impartiale.
I was told to be objective and dispassionate.
- à l'image d'un Dieu impartial.
- as dispassionate god.
Nous sommes formés à être impartial, objectif.
We're trained to be dispassionate, objective.
Un... Un avocat devrait toujours être impartial.
A-a lawyer should always be dispassionate.
Je lui ai parlé de toi aussi impartialement que je le pouvais.
I made my case for you as dispassionately as I could.
adjective
Le comité d'audit et ses membres devraient être indépendants et impartiaux.
The audit committee and its members should be independent and objective.
Selon l'auteur, le procès n'était ni impartial ni objectif.
According to the author, the trial was biased and not objective.
Comme si Sonny était impartial !
Sonny would be real objective.
- Oui. Je ne pourrai pas être impartiale.
Yes, yes, i don't think i could be objective.
Le rapport du CID a été pris par une personne impartiale..
The cid statement is taken by an objective party.
Alors on essaie de rester de marbre, passif et impartial.
So you try to remain passive, emotionless, objective.
adjective
Ce travail doit être mené de manière impartiale et porter sur tous les aspects de la Convention.
The work should be unprejudiced and cover all aspects of the Convention.
Cependant, les différences de salaire fondées sur des critères impartiaux, tels que la qualité et la quantité du travail accompli, les qualifications professionnelles et l'ancienneté ne sont pas considérés comme étant discriminatoires, indépendamment du sexe.
Nevertheless, wage differences based on unprejudiced criteria, such as the quality and quantity of work, vocational qualifications and years of work are not considered as discriminatory, regardless of gender.
Vous êtes bien connu parmi les envoyés de mon pays qui ont travaillé avec vous et qui peuvent attester de votre vision humaniste et impartiale du monde.
You are well known to envoys from my country who have worked with you and who can attest to your humanistic and unprejudiced vision of the world.
Les postes de juge ne peuvent être occupés que par des personnes impartiales et intègres jouissant d'une haute considération morale qui satisfont aux conditions exigées dans leur État pour la nomination à de hautes fonctions judiciaires.
1. The position of judge shall be held by unprejudiced and honest persons of high moral character who meet the requirements demanded in their States for appointment to high judicial positions.
165. Le Ministère fédéral de la justice (BMJ) a publié le 6 novembre 2009 un décret visant à garantir le traitement efficace, rapide et impartial des plaintes pour mauvais traitements, que la victime soit handicapée ou non.
165. In order to guarantee the effective, fast and unprejudiced clearing up of claims of mistreatment -- regardless of whether the person affected is disabled or not -- the BMJ issued a decree on 6 November 2009.
Durant les campagnes électorales, les activités des partis sont médiatisées largement et de façon impartiale.
There was wide and unprejudiced coverage of party activities during political campaigns.
Dans ces conditions, il est difficile de dire que l’exécution du programme est vérifiée de façon indépendante et impartiale.
In these circumstances, it is difficult to state that the monitoring is being performed in an independent and unprejudiced manner.
La documentation pédagogique devrait donner une image impartiale des capacités des hommes et des femmes ; les textes et les illustrations devraient éviter de renforcer des notions de répartitions des rôles basées sur des stéréotypes.
Learning materials should give an unprejudiced and open perception of what women and men can do; they should not enforce gender roles based on stereotypes through texts and pictures.
Au mépris de ces recommandations, le Gouvernement albanais a organisé un procès politique digne des jours les plus sombres du régime autoritaire qui a, selon des observateurs impartiaux appartenant à des organisations et institutions internationales, constitué une parodie de l'administration de la justice.
In defiance of these recommendations, the Albanian Government staged a political trial worthy of the darkest days of the authoritarian regime, a parody of the administration of justice, according to unprejudiced observers from international organizations and institutions.
Par mon témoignage impartial ?
By the most unprejudiced witness?
adjective
Mon digne seigneur, si jamais Tamora eut quelque grâce à tes yeux, permets que je parle, impartiale pour tous, et à ma requête, pardonne le passé.
My worthy Lord, if ever Tamora were gracious in those princely eyes of thine, then hear me speak indifferently for all. And at my suit, sweet, pardon what is past.
En plus j'ai entendu des rapports impartiaux là-dessus.
Besides, I have heard indifferent reports of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test