Translation for "immense quantité" to english
Translation examples
En Cisjordanie, d'immenses quantités d'eau sont soustraites à la population palestinienne pour approvisionner les villes et les colonies israéliennes illégales; dans la bande de Gaza, fortement peuplée, la seule source d'eau qui reste est impropre à la consommation et doit passer par d'énormes installations de traitement pour répondre aux besoins de la population.
In the West Bank, huge quantities of water were taken from the Palestinian population for the use of Israeli cities and illegal settlements; in the heavily populated Gaza Strip, the only source of water left was not fit for drinking and required huge processing facilities in order to meet people's needs.
D'immenses quantités de dioxyde de carbone ont été déversées par les crevasses des volcans.
Huge quantities of carbon dioxide came pouring out of the volcanic fissures.
Chaque transaction donne l'occasion aux pouvoirs publics et à d'autres entités de recueillir d'immenses quantités de données sur les individus et les entreprises.
Through everyday transactions, the government and other entities end up collecting immense amounts of data from individuals and businesses.
Elles sont aux prises chaque jour avec une immense quantité de données sur des menaces possibles d'atteintes à la sécurité.
State authorities are confronted on a daily basis with an immense amount of material about possible security threats.
Cela étant, le rythme des retours reste lent et la reconstruction est entravée par l'immense quantité de décombres et de gravats.
Despite these assessments, returns remain slow and reconstruction is still hampered by immense amounts of rubble and debris.
Les océans stockent une immense quantité d'énergie thermique, beaucoup plus que l'atmosphère, et jouent par conséquent un rôle crucial dans la régulation du climat mondial.
487. The oceans store an immense amount of heat energy, much more than the atmosphere, and consequently play a crucial role in the regulation of the global climate.
Ce processus n'a pas seulement généré une immense quantité de chaleur, il a aussi fourni des matériaux radioactifs aux noyaux.
This process not only generated immense amounts of heat, it also delivered radioactive material to the cores.
Dubaï a pas d'eau, mais il ne peut se permettre de dépenser d'immenses quantités d'énergie pour le dessalement de l'eau de mer et construire le plus haut gratte-ciel du monde.
Dubai has no water, but it can afford to expend immense amounts of energy to desalinate seawater and build the highest skyscrapers in the world.
Nous devons faire une immense quantité de développement dans ces pays.
We must do an immense amount of development in these countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test