Translation for "immense amount" to french
Immense amount
Translation examples
Through everyday transactions, the government and other entities end up collecting immense amounts of data from individuals and businesses.
Chaque transaction donne l'occasion aux pouvoirs publics et à d'autres entités de recueillir d'immenses quantités de données sur les individus et les entreprises.
State authorities are confronted on a daily basis with an immense amount of material about possible security threats.
Elles sont aux prises chaque jour avec une immense quantité de données sur des menaces possibles d'atteintes à la sécurité.
Despite these assessments, returns remain slow and reconstruction is still hampered by immense amounts of rubble and debris.
Cela étant, le rythme des retours reste lent et la reconstruction est entravée par l'immense quantité de décombres et de gravats.
487. The oceans store an immense amount of heat energy, much more than the atmosphere, and consequently play a crucial role in the regulation of the global climate.
Les océans stockent une immense quantité d'énergie thermique, beaucoup plus que l'atmosphère, et jouent par conséquent un rôle crucial dans la régulation du climat mondial.
This process not only generated immense amounts of heat, it also delivered radioactive material to the cores.
Ce processus n'a pas seulement généré une immense quantité de chaleur, il a aussi fourni des matériaux radioactifs aux noyaux.
Dubai has no water, but it can afford to expend immense amounts of energy to desalinate seawater and build the highest skyscrapers in the world.
Dubaï a pas d'eau, mais il ne peut se permettre de dépenser d'immenses quantités d'énergie pour le dessalement de l'eau de mer et construire le plus haut gratte-ciel du monde.
We must do an immense amount of development in these countries.
Nous devons faire une immense quantité de développement dans ces pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test