Similar context phrases
Translation examples
verb
On lui aurait tenu la main pour l'obliger à griffonner une signature sur des documents dont il ignorait le contenu.
He was reportedly taken by the hand and forced to scribble a signature on papers, the content of which he did not know.
verb
Quant aux autres, indique le rapport, on les soupçonnait d'avoir lancé des pierres sur des soldats, de s'être dissimulé le visage en dressant des barricades ou d'avoir griffonné des graffiti anti-israéliens, autant d'actes par lesquels ils ne faisaient que manifester leur résistance à l'occupation.
The others, it is stated, were suspected stone-throwers and masked youths who had been setting up roadblocks or scrawling anti-Israel graffiti, which were merely actions expressing their resistance to the occupation.
Notre thérapeute a griffonné le mot "croatoan" sur un pad après t'avoir hypnotisé.
Our therapist scrawled the word "croatoan" on a pad after hypnotizing you.
Les mots "DIEU EST NULLE PART" étaient griffonnés dans son propre sang.
were scrawled in her own blood. Detective Krantz asked me about that phrase.
Vous avez vu le message griffonné dans le dressing de Silvana.
You saw the message scrawled in Silvana's dressing room.
C'était griffonné sur une maison du nord de l'État de New York.
It was scrawled in a house in Upstate New York.
verb
Avec le 2e stylo, il a griffonné cette partie.
Then he took another and scratched out this entire section.
On la griffonne anonymement sur le mur des toilettes au milieu des odeurs de merde.
We anonymously scratch it on toilet walls surrounded by the smell of shit.
Elle a griffonné tous les noms des gens qu'elle était en train d'extorquer.
She scratched off all the names of the people she was extorting.
De la paperasse, 5 crayons bien taillés et un bloc pour les calculs et griffonner ?
Just a pile of papers to shuffle around, and five sharp pencils... and a scratch pad to make figures on, maybe a little doodling on the side.
- J'ai griffonné quelques notes. - Je les lirai en marchant.
- I scratched out some remarks for you.
Nous grattons, nous griffons, mais dans le vide.
We scratch and claw, but only at the air, only at each other.
Je peux griffonner avec une mine cassée dans l'obscurité.
I can scratch it out with a broken piece of lead in the dark.
C'est trop, d'espérer que ce type soit en train de griffonner ses aveux en lettres capitales ? Juste ici, au centre de la croix :
Is it too much to hope that the fellow's scratching out his confession in block letters?
verb
Oh non, je viens dessiner, griffonner, trouver des solutions.
No, goodness, no. I just come to sketch, doodle, think, work things out.
Chaque idée, même celles griffonnées sur les boîtes de pizza.
Okay? Any ideas, any programs, anything you sketched on a pizza box or cocktail napkin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test