Translation for "graveuse" to english
Translation examples
Vous etes un graveur.
You're really more of a printmaker than an artist.
Jusqu'ici, les armes à feu de la Police nationale libérienne, de l'Office national de sécurité et du Service de protection de l'exécutif ne sont marquées qu'au moyen d'un graveur manuel, tandis que les armes des forces armées libériennes (de loin le stock d'armes le plus important du pays) ne sont marquées que d'un numéro peint, ce qui est considéré comme insuffisant au regard des normes de la CEDEAO.
To date, the firearms of the national police, the National Security Agency and the Executive Protection Service are only being marked by hand engraver, while the firearms of the armed forces (by far the largest armoury in Liberia) are marked only with painted numbers, a method considered insufficient by ECOWAS standards.
Comité national monégasque de l'Association internationale des arts plastiques − AIAPUNESCO: Son objet est de <<représenter et défendre les artistes créateurs (dont peintres, sculpteurs, graveurs, vidéastes, cinéastes, photographes, illustrateurs, costumiers, couturiers, tapissiers lissiers, maîtres verriers); promouvoir toute action de nature à asseoir et consolider la situation des artistes; stimuler la coopération culturelle, tant nationale qu'internationale, entre artistes: promouvoir des événements artistiques à caractère international; développer l'échange des personnes, des renseignements et des œuvres d'art; développer le sentiment créateur de l'enfant et de l'adolescent et lui donner une meilleure connaissance des œuvres artistiques; promouvoir, faciliter et défendre l'enseignement artistique, scolaire et postscolaire.>>
Monaco National Committee for the International Association of Arts, IAAUNESCO: Its purpose is "to represent and champion creative artists (including painters, sculptors, engravers and etchers, video directors, film-makers, photographers, illustrators, costume designers, fashion designers, tapestry artists and glass artists); to promote any action likely to establish and strengthen the position of artists; to encourage national and international cultural cooperation among artists; to promote international artistic events; to develop the exchange of persons, information and works of art; to develop the creative instinct in children and young people and improve their knowledge of works of art; and to promote, facilitate and champion the teaching of art in schools and beyond";
L'ETEE compte actuellement environ 3 300 membres (2 250 peintres, 400 sculpteurs, 150 graveurs, et 500 artistes ayant différentes spécialités, comme la peinture d'icônes, la création de décors de scène, la mosaïque, les arts graphiques, la décoration, la céramique, etc.).
EETE has now approximately 3,300 members (2,250 painters, 400 sculptors, 150 engravers, and 500 artists of different specialities, such as icon painters, stage designers, mosaic artists, graphic artists, decorators, ceramic artists, etc.).
Kristen Green, la graveuse.
Kristen Green, the engraver.
Je suis graveur.
- I'm an engraver.
J'appelle le graveur.
I'll call the engraver.
Un graveur peut-être.
Maybe an engraver.
Il se dit graveur.
He says he's an engraver.
Un as. - Un graveur.
- He's an engraver.
- En fait, je suis graveur.
- I'm an engraver. - Yes?
FRANK DAVIS Chef graveur
FRANK DAVIS Chief engraver
La signature du graveur.
The engraver's signature.
Art, magie noire, spiritualisme, la philosophie de Nietzsche, les oeuvres érotiques du graveur belge Félicien Rops, telles que... "Le Vol et la prostitution dirigent le monde".
art, black magic, spiritualism, the philosophy of Nietzsche the erotic work of the Belgian etcher, Felicien Rops such as Thievery and Prostitution Rule The World,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test