Translation for "frottant" to english
Translation examples
verb
Vous êtes le frottant sur la plaque.
You're rubbing it on the plate.
Enlevé une minute, les coudes frottant la prochaine.
Kidnapped one minute, rubbing elbows the next.
En le frottant, frottant... frottant avec l'ongle du pouce.
Rubbing it... rubbing it... rubbing it with her thumbnail or something. Almost identical to Jennifer.
En frottant deux bâtons ensemble ?
What, I gotta rub two sticks together or something?
Cricri cricri Elle pleure en se frottant les yeux
It cries, chirr, chirr, rubbing its eyes.
Puis essuyez-la bien, en frottant fort.
Then wipe it clean - rubbing hard.
Cassie soupirant et se frottant les mains.
(Cassie sighing and rubbing her hands)
En frottant ces deux bâtons.
Rubbing these sticks together.
En se frottant contre ces oreilles sexy.
Rubbing up against those sexy jug ears.
verb
Les récipients ainsi vidés peuvent être décontaminés en les rinçant deux ou trois fois avec de l'eau et en frottant les parois.
The empty container may be decontaminated by rinsing two or three times with water and scrubbing the sides.
Elle avait fait de la pâtisserie, et avait nettoyé ses ongles en frottant comme si elle voulait arracher sa peau.
She'd made pastry, she scrubbed it out of her nails like she didn't care if she took the skin off.
Equipé de désinfectant, il passa ses soirées dans des cabines téléphoniques, frottant la partie inférieure de tous les combinés qu'il trouvait.
Equipped with disinfectant, he spent his evenings in telephone booths, scrubbing the mouthpiece of every telephone he could find.
Je vous parle de tout nettoyer, de fond en comble, en frottant à genoux.
I'm talking about top to bottom, - get down on your knees and scrub clean, right?
Quel genre de guerrier s'entraîne en frottant des toilettes ?
I mean, what kind of a warrior trains by sitting around scrubbing toilets?
En frottant le plancher?
By scrubbing the floor?
Je me suis nettoyé en frottant très fort.
Scrubbed myself clean.
Je me rappelle de ma mère, aussi futée qu'un homme, à genoux dans la cuisine, frottant le sol jusqu'à ce qu'il brille.
I remember my mother, smart as any man, down on her knees in the kitchen, scrubbing that floor 'til it shined.
verb
- Et pendant tout ce temps vous m'avez promené, faisant des courbettes, séduisant et vous frottant à ma fille dans mon dos !
You've driven me about, bowing and scraping and seducing my daughter behind my back? !
Quelquefois, ça y a rendu les étés plus froids, et les glaciers avançaient vers le sud d'une année sur l'autre, en broyant et en frottant, écrasant tout sur leur chemin.
Sometimes it made the summers there colder, and the glaciers advanced southward from one year to the next, grinding and scraping, and crushing everything in their path.
verb
c) Conduites endommagées ou frottant contre un autre élément;
Damaged or chafed pipes.
b) Flexibles endommagés, frottant contre une autre pièce, vrillés ou trop courts;
Hoses damaged, chafing, twisted or too short
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test