Translation examples
noun
Le filet de sécurité sociale
Social safety net
Les << filets de sécurité >>
Safety Nets
Filets dérivants
Drift nets
Spécifier : en filet ou ficelé
:: Specify: netted or tied.
pour les filets
purchase of yarn for nets
68. C'est à l'occasion de l'exécution de ce plan qu'ont été instaurés des <<filets de sécurité>> ou <<filets de sauvetage social>>.
68. When the plan was implemented "safety nets" or "social rescue nets" were introduced.
4. Filets de sécurité
4. Safety nets
Filets de sécurité productifs
Productive safety net
Sous filet ou ficelé.
:: Netted or tied.
Coupe le filet !
Cut the net!
Prenez le filet !
Grab the net!
Décroche ce filet.
Undo that net?
noun
Le filet est caractérisé par :
The characteristics of a fillet are:
filets de poissons
fish fillets
Alors, ce filet?
How's the fillet?
- C'est du filet.
- That's fillet.
Du vrai filet.
- Fillet of fuckin' steak.
Le filet de boeuf...
The fillet of beef...
- J'ai tout préparé en filet.
I've filleted it all.
- Filet de poisson !
- Fish fillet. - Salad.
Je découpe des filets.
I'm filleting.
- Un filet de boeuf.
- A fillet of beef.
filet de pénis de chèvre.
- Filleted goat penis.
noun
Pour les parties portant les codes 0615 et 0616, ajouter le mot <<internes>> à <<filets>> (traduction française de <<internal tenderloin>>);
Page 24: In parts codes 0615 and 0616, add the word << internes >> to the filets
Le filet de sole.
Filet of sole.
Commande pour 2 filets.
Ordering deux filet.
Mon petit filet.
My little filet.
Comment est ton filet?
How's your filet?
Filet de chienne.
Filet the bitch.
3 filets qui roulent.
Three filet working.
- Le filet est excellent.
- Filet's excellent.
Le filet, c'est bien.
Filet's fine.
La poitrine entière désossée avec filets consiste en une poitrine désossée entière avec les filets.
The boneless whole breast with tenderloins consists of an entire boneless breast with tenderloins.
FILET 5080
TENDERLOIN 5080
FILET 2150
TENDERLOIN 2150
Filet enlevé;
:: Tenderloin removed.
Regardez ce filet de porc.
Look at this pork tenderloin.
- C'était un filet mignon.
- It was a tenderloin. - Whatever.
- La pièce à côté du filet.
- It's by the tenderloin.
Comme le filet?
Like the tenderloin?
Et les filets de bœuf ?
I'm still waiting on those beef tenderloins.
Le filet, pour les restaurants gastronomiques.
This is the tenderloin for the sophisticated restaurants.
- Louise, peut-être du filet.
- Louise, maybe tenderloin.
Bien pensé, filet de boeuf.
Smart thinking', tenderloin.
Une soupe et un filet de porc.
Soup and a tenderloin of pork.
noun
CARRÉ FILET 4880
Short loin 4880
Apophyses de filet 4159
Loin riblets 4159
0302 Filet désossé
0302 Boneless loin
CARRÉ FILET + CARRÉ COUVERT 4860
LOIN 4860
CARRÉ FILET DOUBLE / CARRÉ FILET
LOIN SADDLE CHOPS / SHORT LOIN CHOPS
- Le filet du veau...
- Loins of veal.
J'ai un très beau filet de porc.
Hi. I got the most beautiful pork loin.
Il y avait 25 filets de veau...
There were 25 loins of veal.
Filet de porc pour la 12.
- Pork loins up on 12.
Je fis un filet de porc.
I made a pork loin.
Épaule, filet, travers, jarret !
Blade shoulder! Loin! Spare rib!
Qu'est devenu le filet de porc ?
The hell happened to the pork loin?
-Oui, le filet.
- Sure, nice piece of loin.
Où est mon filet de porc farci?
What happened to my stuffed pork loin?
noun
Lorsque les étiquettes sont mises à l'intérieur des emballages (sacs, filets), celles-ci doivent être placées de façon que les indications relatives au marquage soient lisibles de l'extérieur.
If the labels are placed inside the packages (string bags), this should be done in such a way that the indications concerning marking are readable from the outside.
Les truffes fraîches doivent être présentées dans des sacs de toile, des filets ou d'autres contenants ne portant pas atteinte à leur qualité.
The fresh truffles have to be presented in canvas or string bags or other containers which do not affect their quality.
Lorsque les étiquettes sont mises à l'intérieur des emballages (sacs, filets), celles-ci doivent être placées de façon à ce que les indications relatives au marquage soient lisibles de l'extérieur.
If the labels are placed inside the packages (string bags), it should be done in such a way that the indications concerning marking are readable from the outside.
Les mailles du filet se resserraient.
The strings were being drawn tighter and tighter.
4 bâtons, 4 cordes, et un filet.
Guarded by four posts, take down by four strings
Pas de filet de sécurité, pas d'effets spéciaux, pas de fond vert, on ne peut pas les accuser d'avoir triché.
You know that there was no strings. There was no special effects. There was no green screen.
Soyez tranquille, si vous venez chez moi, vous ne risquez plus de tomber dans mes filets.
So you can relax. If you should pay me a visit... you won't risk tripping over one of my string traps.
T'aimes camer les fillettes ?
You like stringing out 12-year-old girls, huh?
La façon dont tu tombais endormie devant la TV.... Avec ce filet de bave de la bouche jusqu'à l'épaule.
The way you'd fall asleep in front of the TV... with that little string of drool from the mouth to the shoulder.
noun
Regarde ces filets gris sur sa gorge.
Look, those gray streaks on his throat.
J'ai peut-être un filet de sang royal en moi.
Maybe there's a streak of royalty in my blood, huh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test