Translation for "familiarisé" to english
Similar context phrases
Translation examples
- De familiariser les participants à l'avancement du travail sur la stratégie;
Familiarize participants with developments in work on the strategy;
Est familiarisé avec les réglementations juridiques pertinentes
Familiarity with relevant legal regulations
a) Les membres de l'Équipe se sont familiarisés avec la région et ont procédé à une discussion générale;
(a) Familiarization of the area and general discussion;
Par le passé, les avocats facturaient au Tribunal environ 10 heures pour se familiariser avec l'affaire et environ 30 heures pour se familiariser avec le règlement et la procédure en général.
In the past, attorneys invoiced the Tribunal for approximately 10 hours for familiarization with the case and about 30 hours for familiarization with the rules and general orientation.
c) Être familiarisés avec l'informatique et le traitement de textes.
(c) Be familiar with electronic data and word processing.
Le personnel familiarisé avec les règles du FEM vient à manquer.
There is a shortage of personnel familiar with the GEF rules.
Des séminaires seront organisés à l'intention des hauts fonctionnaires afin de les familiariser avec l'approche programme.
Seminars will be organized to acquaint Government officials with the approach.
Il doit donc se familiariser avec leur utilisation ou recevoir une formation en bonne et due forme.
This means that it will have to acquaint itself with these tools or to formally undergo training.
Ces services prennent actuellement des dispositions pour familiariser leur personnel avec le contenu de ce Protocole.
Currently action is taken with a view to acquainting personnel of relevant services with the contents of the Istanbul Protocol.
Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.
The Government should therefore be given some time to acquaint itself with the strategy.
Nous l'invitons à visiter l'Azerbaïdjan et à se familiariser avec la situation sur le terrain.
We invite him to visit Azerbaijan and to become acquainted with the situation on the ground.
:: L'organisation de voyages universitaires-éducationnels pour familiariser les chercheurs avec différentes religions
Organizing academic-educational trips to acquaint researchers with different religions
e) Etre familiarisés avec l'informatique et le traitement de textes.
(e) Be acquainted with data processing and word processing.
Les fonctionnaires apprennent à se familiariser avec la réglementation dans leur formation initiale et avancée.
Officials are educated to get acquainted with the regulations, both in their introductory training and their further education.
Le PNUD pourrait aider les pays à se familiariser avec cette méthodologie et à préparer leurs données.
UNDP could provide assistance to States in getting acquainted with the methodology and in preparing their figures.
d) Etre familiarisés avec l'informatique et le traitement de textes.
(d) Be acquainted with data processing and word processing.
Le plus tôt vous familiariser avec eux, le meilleur.
The sooner you become acquainted with them, the better.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test