Similar context phrases
Translation examples
verb
Nous lui exprimons notre profonde appréciation.
We should like to express our deep appreciation to him.
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
We express our profound solidarity with the survivors.
Nous exprimons nos condoléances aux familles de toutes les victimes.
We express our condolences to the families of all of the victims.
Nous vous exprimons notre gratitude pour votre détermination à vous y employer.
We express our gratitude for your willingness to do that.
33. [Nous exprimons notre préférence pour le mot] "améliorer".
[We express our preference for the word] "improve".
Nous exprimons notre profonde déception face à cette situation.
We express profound disappointment at this situation.
Nous exprimons notre solidarité avec les Gouvernements indonésien et australien.
We express our solidarity with the Governments of Indonesia and of Australia.
Nous exprimons notre solidarité au peuple palestinien.
We express our solidarity with the people of Palestine.
Maintenant, exprimons-nous en mouvement.
Now, what we want to do is let our movement express how we feel.
Nous exprimons du chagrin depuis que nous marchons sur deux jambes.
We've been expressing grief since we climbed down from the trees.
Depuis l'accord de Bahrein, nous exprimons cette inquiétude par les canaux habituels.
I think all the Bahrain signatories are. We're expressing that concern through the appropriate channels. John?
La poésie est différente de la prose. Aussi, à travers les comparaisons, métaphores, illustrations et symboles, nous exprimons nos pensées par une écriture rapide et rythmée.
A poem is different from a prose, so through similes, metaphors, illustrations, and symbols we express our minds with short and rhythmical writing.
Nous exprimons notre gratitude à M. Fuse dans cette affaire.
We express our appreciation to Mr. Fuse in this matter.
"Mais grâce aux télénovelas, "nous exprimons notre intérêt pour d'autres familles "avec qui nous partageons ennuis, drames, et joies."
Thanks to soap operas we express interest in other, faraway families with whom we share problems, dramas and joys.
verb
11. Dans cet esprit, nous exprimons notre profonde indignation face à l'emploi des mines antipersonnel, qui n'a rien perdu de son ampleur dans les conflits qui se déroulent dans le monde.
11. In this spirit, we voice our outrage at the unabated use of anti-personnel mines in conflicts around the world.
C'est fort de cette compréhension que nous exprimons notre appui au déploiement d'une mission multinationale d'établissement des faits de l'OSCE, qui rendrait compte de tous les aspects de la situation dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
It is with this understanding that we voice our support for the dispatch of a multinational OSCE fact-finding mission, which would report on all aspects of the situation in the occupied territories of Azerbaijan.
Nous exprimons notre profonde préoccupation face à l'intensification de la lutte armée et à l'aggravation de la situation humanitaire en Syrie.
We voice our deep concern at the escalating armed struggle and the increasingly acute humanitarian situation in Syria.
En outre, nous exprimons notre ferme appui à la Convention sur certaines armes classiques et à ses protocoles.
Furthermore, we voice our strong support for the Convention on Certain Conventional Weapons and its Protocols.
Dans la perspective de la seizième session, qui sera une session d'examen, nous exprimons nos inquiétudes en souhaitant être entendus mais nous sommes aussi disposés à être à l'écoute des autres.
In preparation for the review year at the sixteenth session, we voice our concerns with the desire to be heard, but we are also ready to hear the stories others are waiting to tell.
Depuis près de 50 ans, les Salvadoriens entretiennent des relations de toute nature avec la République de Chine à Taiwan et nous exprimons notre désir ardent que ce peuple ami puisse être représenté dans cette instance.
For nearly 50 years, we Salvadorans have maintained relations of all kinds with the Republic of China on Taiwan. It is our firm hope that that friendly people will be able to have a voice in this forum.
Nous exprimons notre préoccupation face à l'évolution de la question iranienne.
We voice our concern at the situation that is developing around Iran.
Aujourd'hui, nous sommes ici en solidarité avec ces personnes et exprimons le défi qu'elles lancent à tous ces remparts.
Today, we stand in solidarity with those people and voice their challenge to all such walls.
Ils ont peur parce que nous exprimons la véritable opinion du peuple.
They fear us because we are the true voice of the people of this country.
verb
En adoptant cette résolution, nous exprimons notre détermination sans équivoque à tout mettre en œuvre pour empêcher les criminels et leurs fournisseurs peu scrupuleux d'agir en toute impunité.
In adopting this resolution, we show our unfailing determination to do everything possible to prevent criminals and their unscrupulous suppliers from being able to act with impunity.
Nous exprimons une nouvelle fois notre gratitude aux six Présidents de 2007 pour le dévouement et la détermination dont ils ont fait montre dans le cadre des efforts faits pour donner une impulsion nouvelle à la Conférence.
We reiterate our gratitude to the six Presidents for 2007 for the dedication and determination they showed in constantly seeking to reactivate this forum.
Nous exprimons notre souhait que nos partenaires développés fassent preuve de toute la compréhension et la flexibilité requises pour faire avancer les négociations sur ce texte, afin de permettre son adoption dans les prochains jours et avant la suspension des travaux de l'Assemblée.
It is our hope that our developed partners will show proof of the understanding and flexibility that are needed if progress is to be made in the negotiations on this text so that it can be adopted in the next few days, before the suspension of this General Assembly session.
verb
PRESENTONS nos sincères condoléances et EXPRIMONS notre profonde sympathie au Gouvernement et au peuple de la République fédérale démocratique d'Ethiopie, à Ethiopian Airlines et aux familles de toutes les victimes de cette tragique catastrophe aérienne.
CONVEY our heart-felt condolences and sympathy to the Government and people of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, Ethiopian Airlines and the families of all the victims of that tragic air crash.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test