Translation for "esquissée" to english
Translation examples
verb
Ces séances ont été précédées de la présentation d'une esquisse des principes directeurs par l'Expert indépendant.
The sessions were preceded by a sketch of the guidelines by the Independent Expert.
a) Une esquisse de la situation finale idéale de l'infrastructure des transports par voie navigable;
(a) a sketch of the ideal IWT infrastructure end state;
Je ne viens que d'esquisser la façon dont un petit pays perçoit le désarmement et la sécurité.
Finally, what I have just sketched is a small country's perspective on disarmament and security.
J'espère que toutes les délégations souscriront l'approche que je viens d'esquisser.
I trust that I will find the support of all delegations for the approach sketched above.
Ils sont si nombreux ceux qui veulent esquisser pour le XXIe siècle un projet et un ordre du jour importants.
So many seem preoccupied with sketching a grand vision and agenda for the twenty-first century.
Le projet de résolution B esquisse le cadre général des activités que le Département de l'information doit mener.
Draft resolution B sketched out the general framework for the future activities of the Department of Public Information.
:: Une pour les parents et les enseignants, sous forme d'esquisse des problèmes et de dépliants pédagogiques connexes;
One for parents and teachers in the form of a sketch of the problems and associated pedagogical sheets;
b) Une esquisse de ce qui permet l'optimisation des ressources pour cette infrastructure;
(b) a sketch of what brings IWT infrastructure value for money; and
Les fondements d'un nouveau paradigme multisectoriel pour la coopération sont esquissés dans le rapport.
The foundations for a new, multisectoral paradigm for cooperation are sketched out in the report.
L'on ne peut esquisser les grands axes du nouvel ordre mondial sans traverser le champ démocratique.
We cannot sketch the main outlines of the new world order without of necessity involving democracy.
Vous l'avez esquissé ?
You sketched that?
Regarde ces esquisses.
-Look at these sketches.
J'ai fait des esquisses.
I've made some sketches.
Je dessine une esquisse.
I'm drawing a sketch.
C'est juste une esquisse.
It's just a sketch.
J'ai fais l'esquisse.
I made the sketch.
Mes premières esquisses.
My early sketchings.
verb
L'esquisse budgétaire
The budget outline
sur l'esquisse budgétairea
Reflected in budget outline
Des solutions y sont esquissées.
Solutions are outlined.
Esquisse de proposition
Outline proposal
- Esquisse budgétaire
- Budget outline
Esquisse préliminaire
- Draft outline -
Esquisse des travaux
Outline of proceedings
J'ai esquissé les grandes lignes...
I did. I outlined my drafts...
Il faut que tu es ta première esquisse.
You've got to have your first outline.
C'est l'esquisse d'un tatouage que j'ai peint sur elle.
This is the outline of a tattoo that I painted over it.
v oilà. L'esquisse est terminée.
The outline is complete.
Une fois que ta première esquisse est faite, là tu remplis et ça enlève ta première esquisse
Once your first outline is done, then your fill-in, that takes away your first outline.
Bon, tes esquisses doivent être soignées, toujours soignées.
- Now, your first outline is needed, always needed.
J'ai dit, "Ouais, mais, tu sais, suis les esquisses." Russ, Russ!
I said, "Yeah, but, you know, follow the outline."
La forme des traits C'est l'esquisse de l'âme.
Form traces the outline of the soul.
J'ai jeté quelques notes. C'est l'esquisse d'une démonstration.
I have roughed something out, It's a general outline for a proof,
Il me donne des esquisses et des trucs pour m'entrainer--
- He gave me outlines and stuff to practice--
verb
Esquisse de programmes de pays pour le Mali
Draft country programme document for Mali
Projet d'esquisse des rapports d'examen de pays et des résumés analytiques**
Draft blueprint for country review reports and executive summaries**
Esquisse de programme de pays pour le Bénin
Draft country programme document for Benin
Esquisse de programme de pays pour les Maldives
Draft country programme document for Maldives
C. Examen d'une esquisse du processus à suivre pour créer un réseau
C. Consideration of a draft plan for a process to establish an Asian
Il a fait partie du comité qui a esquissé RSS.
He was part of the committee that drafted RSS.
Ce ne sont que des esquisses.
Those are just drafts.
File-moi nos esquisses.
Well, show me the drafts we got.
Tu auras les anciennes esquisses...
You can go back to earlier drafts
- C'est juste une première esquisse.
- Hey, it's only a rough draft.
Larry, j'ai jeté un œil aux esquisses, hier soir.
Larry, I looked at that draft last night.
- Voulez vous une esquisse...
- Do you want me to draft...
Vous avez les esquisses de la dédicace ?
Have you got the drafts of the dedication?
256. La seconde option, esquissée dans la note à l'article 40 tel qu'il avait été adopté en première lecture, consistait à substituer à la notion de crime international celle de faits illicites exceptionnellement graves.
256. The second alternative adumbrated in the footnote to article 40 as adopted on first reading was to replace the concept of international crime by the concept of exceptionally serious wrongful acts.
De plus, certaines approches simplistes de la mondialisation esquissées à grands traits par ses partisans et par ses critiques négligent nombre de subtilités et de nuances qui existent dans et entre les différentes sociétés. "Une vision intégrant davantage les questions de population et d'environnement, l'apparition de nouveaux rôles pour les femmes, de nouvelles formes de violence et de conflit, et les insuffisances profondes d'une conception étroite du rôle prépondérant de l'économie de marché, fait souvent défaut", écrit Commins.
Moreover, some of the simplistic approaches to globalization adumbrated by its fans and its critics miss many of the subtleties and nuances within and between different societies. "A more inclusive framework of including population and environmental questions, the emergence of new roles for women, new forms of violence and conflict, and the deeper shortcomings of a narrowly conceived market-based approach is often missing", Commins writes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test