Translation for "délirante" to english
Délirante
adjective
Translation examples
adjective
Il est nécessaire de prendre acte de cette symptomatologie, mais on peut aussi s'étonner que le docteur McNab, chargé du traitement du sergent Julien tout au long de son hospitalisation, n'ait rien d'autre à dire le concernant si ce n'est que << les déclarations faites [par le sergent Julien] à son admission à l'hôpital [le 18 septembre] n'étaient pas dignes de foi car il présentait des signes de troubles délirants à ce moment-là >>.
Note has to be taken of this suggested symptomatology; but it is perhaps surprising that McNab, who was in charge of Julien's treatment throughout, appears to have had nothing else to say about him except that "The statements made [by Julien] on admission to hospital (18 September) are unreliable because he was delirious at that time."
Il est délirant .
He's delirious.
Il est délirant, cependant.
He's delirious, though.
Je suis délirant.
I'm delirious.
Il est délirant, pourquoi?
He's delirious, why?
Elle est D, Délirante.
She is D, delirious.
Perdues et délirantes !
"Lost and Delirious."
Il est terrible, délirant.
He's terrible, delirious.
Delirante, vous voyez ?
Delirious, you see?
adjective
Il existe au sein du système des Nations Unies suffisamment d'instances politiques pour débattre aussi bien des accusations délirantes proférées par l'Ambassadeur de l'Iraq et des considérations mesurées que vient de nous livrer l'Ambassadeur d'Algérie, M. Dembri.
There are sufficient political forums in the United Nations to debate either the wild accusations which the Iraqi Ambassador launched or the measured considerations which my colleague, the distinguished Ambassador Dembri of Algeria, presented to us.
Les autorités soudanaises, elles, n'ont jamais apporté le moindre commencement de preuve à l'appui des allégations délirantes qu'elles proféraient contre notre pays.
For their part, the Sudanese authorities have never produced any shred of evidence to substantiate their wild allegations against our country.
À la séance précédente, le Président de l'Iran a réitéré les mêmes accusations éculées, fausses et parfois délirantes contre les États-Unis et d'autres États.
At the preceding meeting, Iran's President had offered the same tired, false, and sometimes wild accusations against the United States and others.
L'Érythrée n'a pas d'ambitions délirantes de domination régionale, d'hégémonie ou de conquête territoriale, comme cela a été historiquement le cas des régimes éthiopiens successifs.
Eritrea does not harbour wild ambitions of regional dominance, hegemony or territorial aggrandizement as it has been historically the case with successive Ethiopian regimes.
Ce n'est pas la première fois que le Soudan lance des allégations aussi délirantes contre l'Ouganda, allégations que celui-ci réfute catégoriquement avec tout le mépris qu'elles méritent.
This is not the first time such wild allegations have been made by the Sudan against Uganda. Uganda categorically dismisses these allegations with the utter contempt they deserve.
- C'est tout à fait délirant.
- It's pretty wild.
C'était un peu délirant.
It was kind of wild.
Délirant, mais solitaire, aussi.
It's been wild, but lonely too.
C'était foutûment délirant !
It was fucking wild!
Ça a l'air délirant ?
I know, it sounds wild.
Elle était délirante.
IT WAS VERY WILD.
- Je trouve ça délirant.
I think it's wild.
Elle a l'air délirante.
She sounds kind of wild.
adjective
C'est un truc délirant, tu me suis ?
It's a raving thing, you get me?
- divaguant et délirant ?
- ranting and raving?
Je ne suis pas délirant.
I am not raving.
Délirante et violente.
Raving and violent.
Vous devez me croire fou, cinglé, délirant.
You probably think I'm bonkers, right? Mad, raving.
Montrer que vous n'êtes pas une lunatique délirante.
That you are not a raving lunatic.
Les divagations délirante d'un soldat en état de choc.
The delusional ravings of a shell-shocked soldier.
Il est mort en délirant... à propos d'un fantôme.
He died raving... about some phantom.
- ... Elle est un fou délirant?
- ...she's a raving lunatic?
Reine délirante et cerveau cosmique Amphétamine
Raving queen, and cosmic amphetamine brain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test