Translation for "raving" to french
Raving
adjective
Raving
noun
Translation examples
adjective
It's a raving thing, you get me?
C'est un truc délirant, tu me suis ?
- ranting and raving?
- divaguant et délirant ?
I am not raving.
Je ne suis pas délirant.
Raving and violent.
Délirante et violente.
You probably think I'm bonkers, right? Mad, raving.
Vous devez me croire fou, cinglé, délirant.
That you are not a raving lunatic.
Montrer que vous n'êtes pas une lunatique délirante.
The delusional ravings of a shell-shocked soldier.
Les divagations délirante d'un soldat en état de choc.
He died raving... about some phantom.
Il est mort en délirant... à propos d'un fantôme.
- ...she's a raving lunatic?
- ... Elle est un fou délirant?
Raving queen, and cosmic amphetamine brain.
Reine délirante et cerveau cosmique Amphétamine
Enough! No more of your ravings!
Je ne tolérerai pas plus longtemps ces divagations !
Rather than the inarticulate ravings of the sword.
Plutôt que les divagations inarticulés de l'épée.
The ravings of a parvenu!
Ce sont les divagations d'un dilettante !
Just the ravings of a dying man.
Ce sont juste les divagations d'un mourant.
You frighten me. Forgive my raving.
Pardonne mes divagations.
I'm tired of your ravings!
J'en ai assez de tes divagations.
The ravings of an old soldier with shell shock.
Les divagations d'un vieux soldat avec un choc traumatique.
Those are bad dreams, the ravings of a madman.
Ce sont de mauvais rêves, les divagations d'un fou.
The ravings of a dope fiend.
Divagations d'un toxicomane...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test