Translation for "département" to english
Translation examples
Département des enquêtes pénales, département de la délinquance juvénile, département de la sécurité publique, départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Criminal Investigation Department, Juvenile Criminal Militia Department, Department of Public Safety, Ministry's central departments and departments in the regions
Département de l'éducation, Département de la santé, Département de la main d'œuvre,
Department of Education, Department of Health, Department of Labour,
Département des enquêtes pénales, département de la délinquance juvénile, départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Criminal Investigation Department, Juvenile Criminal Militia Department, Ministry's central departments and departments in the regions
Départements responsables : Département des opérations de maintien de la paix et Département de la gestion
Departments responsible: Department of Peacekeeping Operations and Department of Management
Département de la délinquance juvénile, département des enquêtes pénales, départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Juvenile Criminal Militia Department, Criminal Investigation Department, Ministry's central departments and departments in the regions
Département des enquêtes pénales, département de la sécurité publique, département de la délinquance juvénile, départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Criminal Investigation Department, Department of Public Safety, Juvenile Criminal Militia Department, Ministry's central departments and departments in the regions
Département des enquêtes pénales, département de la sécurité publique, départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Criminal Investigation Department, Department of Public Safety, Ministry's central departments and departments in the regions
Les départements qui prennent ainsi en charge la culture sont le Département de la culture, le Département des bibliothèques et archives et le Département des musées.
The departments responsible for culture are: the Department of Culture, the Libraries and Archives Department and the Museums Department.
Département de la délinquance juvénile, département de la sécurité publique, département des enquêtes pénales, Départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Juvenile Criminal Militia Department, Department of Public Safety, Criminal Investigation Department, Ministry's central departments and departments in the regions
Département juridique, département des enquêtes pénales, département de la délinquance juvénile, département de lutte contre le trafic de drogue, département de la sécurité publique, départements centraux du Ministère et départements dans les régions
Legal Department, Criminal Investigation Department, Juvenile Criminal Militia Department, Department to Combat Drug Trafficking, Department of Public Safety, Ministry's central departments and departments in the regions
Département du Sheriff.
Sheriff's Department.
noun
Cette responsabilité incombe aux départements et aux autorités municipales.
Responsibility lies with the counties and the municipal authorities.
Département de Tongchon
Tongchon county
Département de Hwangju
Hwangju county
Département de Janggang
Janggang county
Département de Jonchon
Jonchon county
Département de Junghwa
Junghwa county
19. Les informations communiquées par les autorités roumaines montrent que les réseaux de la traite des personnes opèrent dans plusieurs départements du pays et envoient le plus souvent leurs victimes dans les pays européens suivants: l'Espagne (pour les départements de Teleorman, Olt, Brăila, Bihor, Alba, Sibiu et Bucarest), l'Allemagne (pour le département de Mureş), la Grèce (pour les départements de Dolj et Mehedinti), l'Italie (pour le département de Vaslui) et la République tchèque (pour le département de Prahova).
19. Information provided by the Romanian authorities indicates that human trafficking networks operate in several counties and the majority of them tend to traffick victims into the following European countries: Spain (counties of Teleorman, Olt, Brăila, Bihor, Alba, Sibiu, Bucureşti); Germany (county of Mureş); Greece (counties of Doj and Mehedinti); Italy (county of Vaslui); Czech Republic (county of Prahova).
Département de Fengjie, province de Sichuan...
Fengjie County, Sichuan Province...
Domiciliée à Sintesti, département Buzau.
She's from Sintesti, Buzau county.
-A dire qu'on arrive dans le département.
To mark the county boundary.
noun
100. Le Ministère compte deux départements, à savoir le département de la protection sociale et le département de la condition féminine et de l'enfance, dont dépendent plusieurs services/unités.
The Ministry has two divisions, namely the Social Welfare Division and the Gender and Children's Affairs Division, with several sections/units.
8. Outre le Département de statistique de la comptabilité nationale, les départements de statistique sectoriels ont pris part à l'exécution du plan, en particulier le Département des statistiques des prix, le Département des statistiques du travail et le Centre de recherche scientifique sur la statistique.
8. Sectoral statistics divisions, the Price Statistics Division, the Labour Statistics Division and the Statistical Research Centre were involved with the National Accounts Statistics Division in implementing the plan.
- Pas mon département.
- Not my division.
De I'équipement du département.
Of the division's equipment.
Le département d'Hollywood a appelé.
Hollywood division called.
C'est quel département ?
What division is this?
Pas notre département.
Not our division.
Le Département des Manuscrits ?
The Manuscripts Division?
- Département "sciences et technologies".
- Science and technology division.
J'appelle le département.
Let me call division.
Nike, département femmes ?
Um, Nike-women's division?
noun
Département << égalité et emploi >>
Equality and Employment Branch
Département des services d'appui
Support Service Branch
Les différents départements et services.
Branches and organizational units.
Département Energie et Production plus propre
Director Energy and Cleaner Production Branch
Elle comprend deux branches : le département des enquêtes pénales et le département de l'immigration.
There are two branches: the Criminal Investigation Department and the Immigration Department.
DÉPARTEMENT DE RESSOURCES EN EAU DE californie
WATER RESOURCES) (Chief Water Use and Efficiency Branch) Much can be done for the urban environment.
Le département des Antiquités.
The Antiquities Branch.
Dites moi... que gagnez-vous à travailler pour un branche secrète d'un département d'état ?
tell me... what's the benefits package of a government operative working for a covert branch of the state department ?
Avez-vous vu des départs de galeries ?
Coming through, did you see any branches that could lead out?
Cela peut attendre. Le département de guerre a décidé de contrôler les affaires de cette branche.
The War Department has decided to audit this branch's cases, past and present.
J'ai eu en ligne tous les départements du gouvernement depuis ce matin 5h30 .
I have been on the phone with every branch of the government since 5:30 a.m.
Ils ont un département Science et Technologie- qui s'occupe de récupérer des informations et qui s'occupe d'enquêtes criminelles.
They have a Science and Technology branch- deals with all manner of intelligence-gathering and criminal investigation.
Dans quel département vous travaillez ?
What branch of government are you in?
Voici Mathias Borch, des services secrets, département de la Sécurité nationale.
This is Mathias Borch from SIS's branch for national security.
noun
Département de l'information
Office of Internal Oversight Services
Département de la gestion
Office of Central Support Services
Prime de départ
End-of-service grant
Département de l'administration et de la gestion
and Support Services
Département US Federal Marshall !
¡Este es el US Federal Marshall Service!
Le Département des Service Extérieurs.
MacGYVER: The Department of External Services.
Le département des services sociaux de l'hôpital St-Hippolyte.
St Hippolyte's social services department.
Britney Sturges, du Département du Service Familial.
Britney Sturges, Department of Family Services.
Département des services de renseignements
DIS Department of Intelligence Service
Mon agent a appelé le département.
My agent called the service.
noun
:: Coopération entre les départements de lutte antiterroriste
:: Inter-agency cooperation;
Ministères et départements
Sponsoring ministries and agencies
échange d'informations entre départements;
Inter-agency information interchange;
Départements ministériels et institutions
Management of Ministerial Agencies and Institutions (ISIIN)
Divers départements des trois gouvernements
Various agencies of the three Governments
Personne en dehors du département, mais je veux que vous sachiez, Roman, que si ces documents sont rendus publiques, le département niera toute implication.
No one outside the agency, but I want you to know, Roman, if these documents go public, the agency will deny any and all involvement.
D'autres départements voudront être entendus.
Other agencies will want to be heard.
L'unique cause de la mauvaise note de notre département, c'est vous !
You're the reason why our agency is getting the bad rep.
Votre départ remonte à trois ans ?
How long has it been since you left the agency? - Three years?
À propos de mon départ de la CIA.
It's about why I left the Agency when I did.
Dieu me vienne en aide-- tu as construit un département gouvernemental efficace.
God help me-- you've built a well-functioning government agency.
noun
Appui aux applications du Département des opérations de maintien de la paix
Call centre/help desk support
Quelqu'un veut mon départ d'ici ?
Are you saying somebody wants me off this desk?
- Passez-moi le département de la ville. - Clancy ?
Give me the city desk.
On vient du département des homicides.
We've come from the homicide desk.
- Du département afghan ?
- You're on the Afghan desk?
Travail de bureau au départ, mais j'ai vite évolué.
Desk work at first, but I advanced quickly.
Je suis du département afghan.
I'm on the Afghan desk.
noun
Le Bureau est actuellement rattaché au Département de la police.
The bureau was currently attached to the Police Department.
c) Département d'analyse statistique;
National Bureau of Statistics;
Bureau de l'industrie et de la sécurité du Département du commerce
Department of Commerce, Bureau of Industry and Security
Bureau d'enquête fédéral du Département de la justice
Department of Justice, Federal Bureau of Investigation
Source : Département de la santé publique et Bureau de statistique.
Source: Department of Public Health and Bureau of Statistics.
Département national de la statistique (DANE).
National Bureau of Statistics, DANE.
fbi, département du C.O.
Agent Ricci, Agent Provano Federal Bureau of Investigation, OCD.
Département des eaux et forêts.
Bureau of Land Management.
Oui, au Département d'État.
Yeah. We're in the same bureau at state.
Bonjour ! Bienvenue au Département Génétique Welfare.
Hello, and welcome to the bureau of genetic welfare.
Bienvenue au Département Génétique Welfare.
Welcome, to the bureau of genetic alter.
C'est certifié par le Département des Forces Surnaturelles.
It's officially certified by the U.S. Bureau of Supernatural Forces.
le département M1/7 vient d'être démantelé.
bureau M1/7 is dismantled with immediate effect.
Ouais, ben... 23 ans que je suis dans ce département.
Yeah, well... Got 23 years in this bureau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test