Translation for "ceux" to english
Translation examples
pronoun
Elle blesse aussi bien ceux qui la pratiquent que ceux qui la subissent>>;
It harms those who practice it as well as those who suffer it"; and
Il faut choisir entre ceux qui construisent et ceux qui détruisent.
The choice was between those who built and those who destroyed.
Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.
24. Those results are not those of UNIFEM or the United Nations system.
En outre, ceux qui ne sont pas poursuivis et ceux qui ont été acquittés devraient être rapatriés.
Additionally, those not prosecuted and those acquitted should be repatriated.
On ne peut établir de comparaison entre ceux qui tuent et ceux qui sont tués.
There is no comparison between those who kill and those who are killed.
Cependant, il existe une différence entre ceux qui sont assurés sociaux et ceux qui ne le sont pas.
There is, however, a difference between those who are insured and those who are not.
Les trafiquants se répartissent entre ceux qui produisent, ceux qui livrent et ceux qui vendent les drogues.
Illegal traffickers may be divided into those who produce, those who deliver and those who sell drugs.
Nous nous assemblons ici, aujourd'hui, pour ceux qui se souviennent, pour ceux qui ont oublié, et pour ceux qui ne savent pas.
We gather here today for those who remember, for those who have forgotten and for those who do not know.
Nous avons longuement écouté ceux qui souffrent, ceux qui sont victimes de l'injustice et ceux qui sont en quête de dignité et d'égalité.
We have heard at length from those who are hurting, from those who are the victims of injustice and from those in quest of dignity and equality.
Ceux qui donnent et ceux qui prennent.
those who give and those who take.
"Monsieur, monsieur. Ces gens sont ceux.. ceux.."
"Sir, sir, sir, these people are those... those."
"ceux qui ne peuvent bouger, ceux qui peuvent bouger... "Et ceux qui bougent."
"those who are immovable, those who are movable, and those who move".
Ceux du bas servent toujours ceux du haut
Is those below serving those up above!
Ceux qui travaillent et ceux qui créent.
Those working and those in development.
Ceux qui boivent et ceux qui servent.
Those who drink and those who pour.
Ceux qui prennent... et ceux qui donnent à ceux qui prennent.
There are those who take and those who give to those who take.
Ceux qui sont ... ceux sont des pensées merveilleuses.
Those are... those are wonderful thoughts.
Ceux qui laissent tomber, ceux qui s'épuisent, ceux qui abandonnent-- dehors !
Those who give up, those who give out, those who give in--out!
Et ceux-là, et ceux-là aussi.
And those, and those, too.
pronoun
Ceux-là, ceux-là. Prends ceux-là.
These, these, just, just go with these.
Ceux la , ceux la ne sont, ceux la ne sont pas equivalents.
No. These-- these are-- these are not equal.
- Et ceux-là ?
- Don't these?
Ceux-là, pour un bal, ceux-là, pour dîner. Ceux-là sont pour Londres.
These for a ball, these for an ordinary dinner, these only in London.
Un de ceux-ci... avec un de ceux-là.
One of these... with one of these.
Non, c'est entre ceux-là et ceux-là !
No, it's between these and these.
Ceux-ci ici et... ceux-ci.
These here and... these.
pronoun
Ceux qu'ils ont pris, ceux qu'ils ont laissé ?
Who they took, who they left behind?
- Ceux de Quinn ?
Who, Quinn's?
pronoun
David Palmer était de ceux-là.
David Palmer was such a man.
Quels fouineurs, ceux-là !
Yes, they're such busybodies.
Ah, ceux-ci!
Such as them
- C'est certainement lors d'un de ceux-ci...
- Presumably, during one such break, he...
- Rares sont ceux qui la maîtrisent.
There are few left with such an art.
Je ne suis pas de ceux-là.
Not me, there's no such thing.
Comme ceux qu'utilisent les strip-teaseuses.
Such as might be utilized by a lap dancer?
Des hommes sensibles, Et ceux-ci
And touchstones And such stones as them
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test