Translation for "those" to french
Translation examples
pronoun
It harms those who practice it as well as those who suffer it"; and
Elle blesse aussi bien ceux qui la pratiquent que ceux qui la subissent>>;
The choice was between those who built and those who destroyed.
Il faut choisir entre ceux qui construisent et ceux qui détruisent.
24. Those results are not those of UNIFEM or the United Nations system.
Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.
Additionally, those not prosecuted and those acquitted should be repatriated.
En outre, ceux qui ne sont pas poursuivis et ceux qui ont été acquittés devraient être rapatriés.
There is no comparison between those who kill and those who are killed.
On ne peut établir de comparaison entre ceux qui tuent et ceux qui sont tués.
There is, however, a difference between those who are insured and those who are not.
Cependant, il existe une différence entre ceux qui sont assurés sociaux et ceux qui ne le sont pas.
Illegal traffickers may be divided into those who produce, those who deliver and those who sell drugs.
Les trafiquants se répartissent entre ceux qui produisent, ceux qui livrent et ceux qui vendent les drogues.
We gather here today for those who remember, for those who have forgotten and for those who do not know.
Nous nous assemblons ici, aujourd'hui, pour ceux qui se souviennent, pour ceux qui ont oublié, et pour ceux qui ne savent pas.
We have heard at length from those who are hurting, from those who are the victims of injustice and from those in quest of dignity and equality.
Nous avons longuement écouté ceux qui souffrent, ceux qui sont victimes de l'injustice et ceux qui sont en quête de dignité et d'égalité.
those who give and those who take.
Ceux qui donnent et ceux qui prennent.
"Sir, sir, sir, these people are those... those."
"Monsieur, monsieur. Ces gens sont ceux.. ceux.."
"those who are immovable, those who are movable, and those who move".
"ceux qui ne peuvent bouger, ceux qui peuvent bouger... "Et ceux qui bougent."
Is those below serving those up above!
Ceux du bas servent toujours ceux du haut
Those working and those in development.
Ceux qui travaillent et ceux qui créent.
Those who drink and those who pour.
Ceux qui boivent et ceux qui servent.
There are those who take and those who give to those who take.
Ceux qui prennent... et ceux qui donnent à ceux qui prennent.
Those are... those are wonderful thoughts.
Ceux qui sont ... ceux sont des pensées merveilleuses.
Those who give up, those who give out, those who give in--out!
Ceux qui laissent tomber, ceux qui s'épuisent, ceux qui abandonnent-- dehors !
And those, and those, too.
Et ceux-là, et ceux-là aussi.
pronoun
"The views expressed are those of the author(s) and do not necessarily reflect those of the United Nations."
<< Les opinions exprimées sont celles de leurs auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. >>
He would draw attention both to those that he found convincing and to those with which he disagreed.
Il souhaiterait attirer l'attention tant sur celles qu'il estime fondées que sur celles qu'il désapprouve.
Those brutally murdered in the Twin Towers and those that fell on other September 11ths.
Celles qui ont été assassinées brutalement dans les tours jumelles et celles qui ont péri lors d'autres attaques du même type.
The "official" views are said to represent either those of the President or those of the Baath Party.
On dit que les vues « officielles » représentent soit celles du Président soit celles du Parti Baas.
Disabled women are disproportionately represented among those who lack qualifications, those who do not work, and those on low incomes.
Le nombre de femmes handicapées est particulièrement élevé parmi celles qui ne possèdent aucune qualification, celles qui n'ont pas d'emploi, et celles qui ont de faibles revenus.
The exclusions are of three types, those based on the purpose for which the goods were purchased, those based on the type of transaction and those based on the kinds of goods sold.
Ces exclusions sont de trois ordres : celles qui tiennent au but dans lequel les marchandises ont été achetées, celles qui tiennent au caractère de la transaction et celles qui tiennent à la nature des objets vendus.
Those that were present will know, and those that were not present need to be aware, of the context in which these negotiations took place.
Celles qui y étaient savent, et celles qui n'y étaient pas doivent savoir, dans quel contexte les négociations se sont déroulées.
* The views expressed in this paper are those of the author and do not necessarily coincide with those of ECLAC.
*/ Les opinions exprimées dans le présent document sont celles de l'auteur et ne coïncident pas nécessairement avec celles de la CEPALC.
Those techniques are:
Celles-ci sont :
Try those on.
Essayez celles-ci.
- You look nice in those and those.
- Tu es joli dans celles-ci et celles-là.
Just up those.
Encore celles-là.
Those from yesterday.
Celles d'hier.
pronoun
Those options are related to:
Elles ont trait à:
Those obligations have not changed.
Elles n'ont pas changé.
Are those data disaggregated?
Ces données sont-elles ventilées?
Those concerns are threefold.
Elles sont triples.
Will those measures suffice?
Ces mesures suffisent-elles?
Those measures pertain to:
Elles vont dans le sens de :
Those expectations should be decisively addressed.
elles.
Those look beautiful.
Elles sont magnifiques.
It's got those licks, it's got those tricks
Elle a ces riffs, elle a ces trucs
Those don't work.
Elles marchent pas.
Those are cold.
Elles sont froides.
- Those your style?
- Elles vous plaisent ?
- Those are pretty.
- Elles sont belles.
-Those are gay.
- Elles font gai.
- I like those.
- Elles me plaisent.
pronoun
- Those are good.
- Ils est bien.
Those are organic.
Ils sont bio.
They make those?
Ils en font ?
Are those real?
Ils sont vrais ?
- Those are some--
- Ils sont épais...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test