Translation for "capacité de régénération" to english
Translation examples
c) Variante 2 : On entend par << gestion durable des forêts >> l'aménagement et l'utilisation des forêts et des terres forestières selon des méthodes et un rythme qui permettent de maintenir leur biodiversité, leur productivité, leur capacité de régénération, leur vitalité et leur capacité de remplir, dans le présent comme dans l'avenir, les fonctions écologiques et sociales qui leur sont propres, aux niveaux local, national et mondial, sans causer de dommage aux autres écosystèmes;
(c) Option 2: "Sustainable forest management" means the stewardship and use of forests and forest lands in a way, and at a rate, that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological and social functions, at local, national and global levels, and that does not cause damage to other ecosystems;
La Coalition a été nommée agent d'exécution du sous-programme de développement durable axé sur l'individu, et a été chargée : a) d'aider les organisations non gouvernementales et associations locales à préserver la capacité de régénération des sols cultivés, et b) d'établir un lien entre l'action sur le terrain et les interventions des pouvoirs publics.
ANGOC was commissioned as the implementing agency of the people-centered sustainable development subprogramme of FARM, to focus on: (a) assisting local non-governmental organizations and community organizations to protect the regeneration capacity of the agriculture base, and (b) linking field-level action with policy level interventions.
La gestion durable des forêts (GDF) signifie la gérance et l'utilisation des forêts et des terrains boisés d'une manière et à une intensité telles qu'elles maintiennent leur diversité biologique, leur productivité, leur capacité de régénération, leur vitalité et leur capacité à satisfaire, actuellement et pour le futur, les fonctions écologiques, économiques et sociales pertinentes, aux niveaux local, national et mondial; et qu'elles ne causent pas de préjudices à d'autres écosystèmes.
Background Sustainable forest management (SFM) means the stewardship and use of forests and forest lands in a way, and in a rate, that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological, economic and social functions, at a local, national, and global levels, and that does not cause damage to other ecosystems.
L'Évaluation des ressources forestières mondiales 2005 a constaté que deux phénomènes entraînaient la réduction du couvert forestier : a) la déforestation, dans laquelle les forêts sont abattues par l'homme et employées à d'autres fins comme l'agriculture, l'exploitation minière ou l'infrastructure; b) les catastrophes naturelles, qui compromettent la capacité de régénération des forêts, conjuguées à l'absence de reforestation.
12. The Global Forest Resources Assessment 2005 identifies two processes leading to the reduction in forest cover: (a) deforestation in which forests are cleared by people and converted to other uses such as agriculture, mining or infrastructure; and (b) natural disasters affecting the regeneration capacity of a forest combined with no efforts at reforestation.
"L'aménagement durable désigne une intendance et une utilisation des forêts et des terres forestières, dont les modalités et le rythme permettent de maintenir, sans endommager d'autres écosystèmes, la diversité biologique, la productivité, la capacité de régénération et la vitalité des forêts ainsi que leur capacité actuelle et à venir de remplir des fonctions écologiques, économiques et sociales aux niveaux local, national et mondial."
"Sustainable management means the stewardship and use of forests and forest lands in such a way and at such a rate that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological, economic and social functions at local, national and global levels and that does not cause damage to other ecosystems."
Les ressources renouvelables — terres, forêts, eau douce, zones côtières, pêcheries et air urbain — sont sollicitées au-delà de leurs capacités de régénération, ce qui n'est manifestement pas viable à long terme.
The use of renewable resources - land, forest, fresh water, coastal areas, fisheries and urban air - is beyond their natural regeneration capacity and is therefore unsustainable.
Dans certaines régions, la capacité de régénération naturelle des terres a même été dépassée.
In some instances, the natural regeneration capacity of the land has been exceeded.
Dans notre aveuglement, nous avons affaibli les capacités extraordinaires de la Terre nourricière, notamment sa capacité de régénération, grâce à laquelle elle fournit en abondance les nutriments et l'énergie indispensables pour subvenir durablement à nos besoins ainsi qu'à ceux de la nature.
In our blindness, we have undermined the amazing abilities, the abundant nutrients and energy given us by Mother Earth to sustain both the Earth, in her regenerating capacity, as well as our human existence.
5. Réaffirmant que la gestion forestière durable implique d'entretenir et d'exploiter les forêts et les terrains forestiers selon des méthodes et à un rythme qui en préservent la biodiversité, la productivité, la capacité de régénération, la vitalité et la capacité à exercer, tant aujourd'hui qu'à l'avenir, des fonctions écologiques, économiques et sociales pertinentes aux niveaux local, national et mondial sans que cela cause de dommages à d'autres écosystèmes;
5. REAFFIRMING that sustainable forest management means the stewardship and use of forests and forest lands in a way, and at a rate, that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological, economic and social functions, at local, national, and global levels, and that does not cause damage to other ecosystems;
La gestion durable des forêts (GDF) implique l'aménagement et l'utilisation des forêts et des terres boisées d'une manière et à une intensité telle qu'elles maintiennent leur diversité biologique, leur productivité, leur capacité de régénération, leur vitalité et leur capacité de satisfaire, actuellement et à l'avenir, les fonctions écologiques, économiques et sociales aux niveaux local, national et mondial, et qu'elles ne causent aucun préjudice à d'autres écosystèmes.
Sustainable forest management (SFM) entails the stewardship and use of forests and forest lands in a way, and at a rate, that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological, economic and social functions, at local, national and global levels, and that does not cause damage to other ecosystems.
Les ressources des mers et des océans ne sont pas inépuisables et leur capacité de régénération n'est pas illimitée.
Seas' and oceans' resources are not inexhaustible and not of an infinite regenerative capacity.
La loi no 300 du 15 octobre 2012 est la loi-cadre sur la Terre nourricière et le développement intégral pour Vivre bien, dans le but de garantir la continuité de la capacité de régénération des composantes et des systèmes de vie de la Terre nourricière, en récupérant et renforçant les savoirs locaux et les connaissances ancestrales, afin de stimuler et rendre opérationnel le développement intégral en harmonie et en équilibre avec la Terre nourricière.
72. Act No. 300 of 15 October 2012, the framework law on Mother Earth and comprehensive development for living well, aims to preserve the regenerative capacity of the components and life systems of Mother Earth by restoring and strengthening local and ancestral knowledge to promote and give effect to comprehensive development in harmony and balance with Mother Earth.
La limite du développement est fixée par la capacité de régénération des cycles vitaux de la Terre.
The limit to development is created by the regenerative capacity of Earth's life cycles.
La Loi cadre de la Terre mère et du développement intégral pour bien vivre établit les fondements du développement intégral en équilibre harmonieux avec la Terre mère pour bien vivre et garantit la continuité de la capacité de régénération des éléments et systèmes de vie de la Terre mère, en recueillant et en regroupant les savoirs locaux et les connaissances ancestrales, dans le cadre de la complémentarité entre les droits, les obligations et les devoirs.
178. The framework Act on Mother Earth and comprehensive development for a good life sets out the main principles for comprehensive development in harmony and balance with Mother Earth for a good life, by ensuring the ongoing regenerative capacity of the components and life systems of Mother Earth, and recovering and strengthening local wisdom and ancestral knowledge taking into account the complementarity of rights, obligations and duties.
En règle générale, les zones à fort potentiel peuvent supporter des cultures intensives pour autant que l'exploitation des terres n'excède pas la capacité de régénération du sol.
High-potential areas can generally sustain intensive crop production, as long as exploitation does not exceed the regenerative capacity of the soil.
Il s'agit de disposer de systèmes de production efficaces, assortis de hauts rendements agricoles, dans une optique bioculturelle et afin de préserver la capacité de régénération de la Terre Mère.
This goal aims at efficient productive systems with high agricultural yields, incorporating the approach of living systems with a biocultural vision and sustaining the regenerative capacity of Mother Earth.
Il a été établi que les atteintes à la capacité de régénération inhérente à la nature la mettent en péril non seulement directement, en surexploitant un élément particulier du monde naturel, mais aussi indirectement, en endommageant d'autres éléments naturels connexes par le biais de processus écologiques.
66. It has been proven that the damage to the intrinsic regenerative capacity of nature is impaired not only directly by overexploitation of a particular element of the natural world but also, indirectly, by damage caused to other related natural elements through ecological processes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test