Translation for "bourreaux" to english
Similar context phrases
Translation examples
Chose atroce, des femmes ont été violées par les bourreaux de leurs maris.
One of the atrocities had involved the rape of women by their husbands’ executioners.
Le bourreau, dont l'identité ne doit pas être révélée au public, est désigné par le directeur de la prison.
The executioner, whose identity shall not be revealed to the public, shall be chosen by the prison warden.
Nous avons raison de leurs bourreaux qui leur promettaient l'oubli. >>
We prevail over their executioners, who promised them oblivion.
Nous ne connaissons pas l'identité de ses bourreaux.
We do not know the identity of the executioners.
Un autre témoin a déclaré que le problème des pots-de-vin avait atteint une telle ampleur qu'un condamné pouvait acheter sa liberté au bourreau, mais qu'en pareil cas, quelqu'un d'autre devait être exécuté à sa place de façon que le bourreau puisse produire un cadavre.
Another witness stated that the problem of bribery had reached such a stage that those who were to be executed could buy their freedom from the executioner, but then someone else had to be executed in their stead to ensure that a body was surrendered by the executioner as per instructions.
Pourquoi les bourreaux ne montrent-ils pas leur visage?
Why do the executioners not unmask their faces?
La psychologie nous apprend que les anciennes victimes n'échappent pas toujours ultérieurement à la condition de bourreau.
Psychology teaches us that former victims do not always avoid eventually becoming executioners.
La détermination de Cuba à défendre les droits des plus démunis de la planète est plus forte que la haine des bourreaux.
Cuba's commitment to the rights of all the world's dispossessed is stronger than the hatred of the executioners.
Il s'est seulement réveillé en septembre 1996, le jour où les mêmes populations ont retourné ces armes contre leurs bourreaux.
It woke up only in September 1996, when the population turned these weapons against their executioners.
Policier, juge, bourreau...
Policeman, judge, executioner...
Pour le Bourreau ?
About The Executioner?
Pas "bourreau", "éditrice".
Not "executioner." "Editor."
Regardez, Ies bourreaux arrivent ! voilà Ies bourreaux !
Look, here come the executioners, here are the executioners.
Prévenez le bourreau.
Notify the executioner.
J'étais bourreau.
I was executioner.
Convoquez le bourreau.
Summon the executioner.
La robe du bourreau.
Executioner's robe.
Juge, jury, bourreau.
Judge, jury, executioner.
Pas des bourreaux.
We're not... executioners.
noun
Il affirme que comme certains de ses codétenus ont reçu récemment l'ordre d'exécution les concernant, il continue de "vivre dans la hantise du bourreau".
He claims that, as execution warrants have recently been delivered to some fellow inmates, he continues to "live in constant fear of the hangman".
Par exemple, lorsque le Rapporteur spécial a demandé à Mazar-i-Sharif si, dans le cas d'application de la peine de mort admis à l'article 6 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, la peine était exécutée par un bourreau qualifié, on lui a répondu qu'aucune compétence particulière n'était requise.
For example, when the Special Rapporteur asked in Mazar-i-Sharif whether, in the case of the implementation of the death penalty which is admitted in article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights, there was a hangman who is qualified to carry out the penalty, the answer was that anyone is capable of doing it.
La graisse du bourreau.
Hangman's grease.
C'est le bourreau.
Why, it's the hangman.
Où est le bourreau ?
Where's the hangman?
Le bourreau arrive.
The hangman is coming.
- Ugolone, le bourreau.
- Ugolone, the hangman.
Le nez du bourreau ?
The hangman's noose?
Au travail, bourreau.
Set to work, hangman.
Ton bourreau t'attend.
Your hangman's waiting.
Je suis bourreau.
I'm a hangman.
Et le bourreau ?
What about the hangman, though?
Il faut aider le Rwanda à maintenir l'unité de son peuple plutôt que des exhortations au 'pardon' sans repentir et à la 'réconciliation nationale' superficielle entre les victimes et leurs bourreaux".
Rwanda should be given help to preserve the unity of its people rather than appeals for 'forgiveness' without repentance and for a superficial 'national reconciliation' between the victims and their tormentors."
Les premiers, peut-être moins nombreux que les viols individuels, consistent pour la victime à être violée par plusieurs bourreaux à la fois.
The former, perhaps less common than individual incidents of rape, consisted in the victim being raped by several of her tormentors at one time.
Il ne prend pas en compte les viols opérés après les hostilités et dans les camps des réfugiés à l'extérieur du pays; il s'agit dans ce cas surtout des femmes emportées comme "butin de guerre" dans les camps et mises à la disposition des bourreaux.
It does not take account of rape which took place after the hostilities in the refugee camps outside the country, particularly of women carried off to the camps as "loot" and handed over to their tormentors.
Les bahá'ís iraniens ont fermement refusé de transiger sur leur foi au mépris des pires traitements infligés par leurs bourreaux.
The Iranian Bahá'ís have steadfastly refused to compromise their faith despite the worst abuses that their tormentors could inflict upon them.
Mais la question de l'action internationale doit se poser lorsque les Etats s'avèrent indignes de cette mission, lorsqu'ils contreviennent aux principes fondamentaux de la Charte et lorsque, loin d'être les protecteurs de la personne humaine, ils en deviennent les bourreaux.
However, the issue of international action must be raised when States prove unworthy of this task, when they violate the fundamental principles laid down in the Charter of the United Nations, and when - far from being protectors of individuals - they become tormentors.
Il faut prier pour les victimes et leurs bourreaux>> (Catéchisme de l'Église catholique, 2298).
We must pray for the victims and their tormentors" (CCC, no. 2298).
Les victimes identifient leurs bourreaux tant parmi les ex-membres de la Séléka que parmi les anti-balakas.
The victims have identified their tormentors as both exSéléka and anti-balaka elements.
Voici les bourreaux des innocents.
Here come the tormentors of the innocent.
Tom Cresman, mon bourreau de première année.
TOM CRESSMAN-- MY FRESHMAN TORMENTOR.
- Nos bourreaux deviennent nos protecteurs.
- Our tormentors become our protectors.
Tu étais mon bourreau, ma némésis.
You were my tormentor, my nemesis.
Moi, le bourreau.
I, the tormentor.
Mes bourreaux en conviendront.
My tormentors know this to be true.
La nature elle-même devient bourreau.
Nature herself becomes the tormentor.
Mon superbe bourreau...
My beautiful tormentor...
Sans même un bourreau pour compagnie.
Without even a tormentor for company.
Son bourreau est mort.
Her tormentor is dead.
noun
Tu affronteras le bourreau demain.
Tomorrow, as a matter of fact, to face the headsman.
Et combien avons-nous payé ce bourreau ?
What's the headsman to be paid if he ever arrives?
Tu es voué à la hache du bourreau
You are promised the headsman's axe
Si vous nous accusez sans preuves, vous goûterez la hache du bourreau.
If you make accusations you can't prove you'll argue yourself under the headsman's ax.
Votre insolence est plus pesante que votre hache, bourreau.
Your insolence swings heavier than your axe, headsman.
Simon a de la chance que vous ne soyez pas le bourreau.
Simon is lucky you're not the headsman.
Tu vas en avoir besoin, bourreau.
You'll need this, headsman.
Elle contient 20 livres, afin de payer le bourreau et de donner l'aumône aux pauvres.
It has 20 pounds in it to pay the headsman for his services and distribute alms to the poor.
La hache du bourreau est alors tombée.
And the headsman's axe came down.
Tu veux dire que je pourrais avoir l'honneur d'avoir la tête coupée... par le grand bourreau du Reich ?
You mean I might even have the honor of having my head lobbed off... by the First headsman of the Reich?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test