Translation for "bourdonnant" to english
Translation examples
verb
Bourdonnant, fonçant sur moi comme des avions !
They zoomed around me like kamikazes.
verb
Israël est particulièrement vulnérable à la fragilité de l'environnement et du développement, parce que la renaissance de notre pays est un drame écologique continuel de régénération des terres blessées, usées et dénudées, de sauvetage de vallées fertiles transformées en marais bourdonnant de malaria, et d'inversion de la rapacité et de la négligence qui ont engendré le désert.
Israel is especially sensitive to the fragility of the environment and development because our country's rebirth is a continuous ecological drama of rehabilitating scarred, eroded, denuded landscape, of redeeming fertile valleys degraded into buzzing malarial swamps and of reversing the rapacity and neglect which had created the desert.
Bourdonnant en sixième place, les drones.
Buzzing in at number six: Drones.
[bruit bourdonnant] [GROGNEMENTS]
[buzzing noise] [grunts]
Je volerais vers toi en bourdonnant.
I'd buzz up to you...
- Hier. Orgies, obsédés aux yeux verts bourdonnant.
Orgies, buzzing green-eyed freaks.
Regardez-les tous, bourdonnant partout.
Look at them all buzzing around.
Votre chapeau semble émettre un bruit bourdonnant.
Your headgear seems to be emitting a buzzing noise, sir.
Elles vont puis elles viennent Et volent tout en bourdonnant
Never tire of ever buzzing to and fro
Les piles bourdonnant dans les pace-maker.
Batteries buzzing in pace-makered hearts.
Je vais envoyer au diable cette mégère bourdonnante !
Let me blast that buzzing vixen to pixie hell!
Tu es comme un ennuyeux petit insecte bourdonnant autour.
You're like an annoying little insect buzzing around.
verb
Mon peuple vénère tout lopin de cette terre, toute aiguille brillante de pin, toute plage sablonneuse, toute trace de brume dans les bois sombres, toute clairière, tout insecte bourdonnant; pour mon peuple, toutes ces choses sont théoriquement et pratiquement sacrées.
My people venerate each corner of this land, each shining pine needle, each sandy beach, each wreath of mist in the dark woods, each glade, each humming insect; in the thought and practice of my people, all these things are sacred.
Elle arrive en bourdonnant Fatak !
Here he comes- humming
♪ Dans les fils bourdonnants
♪ In the humming wires
L'escroc erre sans but dans les rues arrive en bourdonnant
Here he comes- humming Bumbling through the lanes
Elle évolue de façon non-mécanique, en bourdonnant.
Moving in a non-mechanical manner, possibly humming.
Tizia Jentsch est l'une de ces solitaires. Elle a, pour ainsi dire, monté autour d'elle un mur bourdonnant qu'aucun autre avant Viktor Leysen n'a su franchir.
Tizia Jentsch is such a solitary bee, surrounded by a self-generated, as it were, humming wall
verb
Bourdonnant d'honneur et de lignées.
Droning on about honour and bloodlines.
verb
Le doux babillement des fontaines apaisera les oreilles bourdonnantes.
Fountains whose gentle flow is balm enough to ease a ringing ear.
verb
Sept jours après I'EVI, Bewick se déclara victime de I'EVI à Zagreb, souffrant d'amnésie intermittente, de migraine bourdonnante, d'un appétit féroce et d'une décalcification des dents.
Seven days after the VUE, Bewick registered as a VUE victim at Zagreb, suffering from intermittent amnesia, a singing migraine, ravenous appetite and decalcification of the teeth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test