Translation for "au hasard" to english
Au hasard
adjective
Au hasard
adverb
Translation examples
adjective
Il ne s'agit toutefois pas d'un fait dû au hasard.
It was not, however, a random event.
Le choix de ces adolescents n'est pas le fait du hasard.
Their choice is not random.
a) Il a été convenu de supprimer l'expression "au hasard";
(a) It was agreed to delete the word random;
La date du 26 juin n’a pas été choisie au hasard.
The date 26 June was not chosen at random.
67. Le choix du 17 octobre n'est pas la fruit du hasard.
67. The date of 17 October was not a random choice.
Quatre détenues ont été choisies au hasard et interrogées en privé.
Four detainees were picked at random and interviewed privately.
Les femmes sont fréquemment choisies au hasard pendant la nuit.
Women are frequently selected at random during the night.
L'échantillon utilisé pour cette étude était de taille restreinte et n'avait pas été prélevé au hasard.
The sample for this survey was small and not random.
8. Le choix du 17 octobre n'est pas le fruit du hasard.
8. The choice of 17 October was not a random one.
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
The actions we are witnessing are neither isolated nor random.
Tirez au hasard !
Fire at random!
Expulsés au hasard ?
Pushed out at random?
- et dynamites au hasard?
- and exploding at random?
Non, au hasard evidement.
No, at random obviously.
- Assassinés au hasard, oui.
- Murdered at random, yes.
Appeler au hasard
# Dialing at random #
Elle tire au hasard !
She's shooting at random!
Donc, quasiment au hasard.
So,basically at random.
Il frappe au hasard.
He strikes at random.
Je l'ai pris au hasard.
I picked at random.
adverb
322. Si la construction illégale de résidences principales a cessé, pour l'essentiel, depuis un certain temps, ce phénomène a laissé derrière lui des zones résidentielles développées au hasard qui posent de graves problèmes d'urbanisation, d'infrastructures et de baux assurés, ainsi que des obstacles juridiques entravant la construction de nouveaux logements et la réhabilitation.
While illegal building for main homes may have essentially stopped for quite some time, there remains a legacy of haphazardly developed residential areas facing serious problems of planning and the provision of infrastructure, as well as problems of security of tenure and legal obstacles to further building or improvement.
Il n'est pas possible de déterminer le nombre exact de mines ensevelies, ayant seulement une connaissance partielle de leur localisation, car elles ont été placées par différentes armées durant de nombreuses années, parfois au hasard et sans en garder de trace.
It is not possible to determine the exact number of buried mines; knowledge of their whereabouts is incomplete, as they were placed by different armies over a period of many years, sometimes haphazardly and without leaving any trace.
N'ayant pas beaucoup d'expérience en matière de conduite, il s'est promené au hasard pour s'amuser, est entré en collision avec le petit garçon et lui a écrasé le bras droit.
With minimal driving experience, he drove through the farm haphazardly in search of fun and excitement. He unknowingly ran into the five-year-old little boy and crushed the boy's right arm.
L'éparpillement des ressources, parfois allouées au hasard, nuisait à l'action concrète du Centre.
With resources spread thinly and sometimes haphazardly, the ability of the Centre to deliver has suffered.
adjective
Le souci du respect des droits de l'être humain qu'affiche le plan d'action ne se manifeste ainsi qu'au gré du hasard, la protection de leurs droits n'étant assurée qu'à certaines des victimes;
The intention to provide a rights-based approach in the action plan thus becomes haphazard, ensuring only some victims their rights, not all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test