Translation for "haphazard" to french
Haphazard
adjective
Translation examples
adjective
The intention to provide a rights-based approach in the action plan thus becomes haphazard, ensuring only some victims their rights, not all.
Le souci du respect des droits de l'être humain qu'affiche le plan d'action ne se manifeste ainsi qu'au gré du hasard, la protection de leurs droits n'étant assurée qu'à certaines des victimes;
21. In general, experience with public participation in the preparation of regulations and laws has been haphazard and in some countries non-existent.
21. En général, la mise en œuvre de la participation du public a été laissée au hasard; dans certains pays, elle n'a pas eu lieu.
The current relief operations are being conducted in a haphazard, ad hoc manner without proper coordination to ensure that they have the same direction and are mutually beneficial.
Les opérations d'assistance en cours sont menées au hasard et de façon ponctuelle sans coordination nécessaire pour qu'elles aillent dans la même direction et qu'elles soient complémentaires.
It is haphazard and means that only certain delegations who happen to be waiting get briefed.
Cette pratique est trop occasionnelle et signifie que seules les délégations qui se trouvent par hasard en train d'attendre sont informées.
Environmental monitoring will be haphazard if not based on reliable information on the sources and processes of environmental degradation.
La surveillance de l'environnement, si elle ne repose pas sur des informations fiables concernant les causes et mécanismes intervenant dans la dégradation de l'environnement, sera livrée au hasard.
It is increasingly apparent that industrial and economic growth is not haphazard, but rather the result of careful, targeted planning that is focused on development of labour-intensive industries.
Il est de plus en plus manifeste que la croissance industrielle et économique du pays n'est pas le fruit du hasard, mais d'une planification soigneusement ciblée sur le développement d'industries à forte intensité de maind'œuvre.
Without adequate and timely information and effective public participation, decision-making can be both haphazard and unconnected to people's needs.
En l'absence d'une information adéquate et d'actualité et d'une participation effective de la population, les décisions peuvent être prises au hasard et ne pas répondre aux besoins de la population.
Anthropogenic causes of water scarcity and degradation are attributable to inappropriate agricultural and industrial policies, haphazard urban development and lax urban governance.
Les causes anthropiques de pénurie et de dégradation des eaux sont imputables à des politiques agricoles et industrielles inadéquates, à un développement urbain laissé au hasard et à la négligence de la direction des affaires urbaines.
It was true that in the years immediately after 1975 the policy had been applied in a haphazard fashion; however, it had since been properly organized.
Il est vrai que dans les années qui ont immédiatement suivi l'année 1975, l'application de cette politique s'est faite quelque peu au hasard; toutefois, elle a été depuis correctement organisée.
24. The Chairperson, speaking as a member of the Committee, said that although teenage pregnancies and abortion rates appeared to have declined, the gathering of data seemed haphazard.
La Présidente, prenant la parole en tant que membre du Comité, dit que, même si le nombre d'avortements et de grossesses chez les adolescentes paraît avoir diminué, la collecte de données semble laissée au hasard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test