Translation for "appuyer sur" to english
Translation examples
verb
Elles ont exhorté les organismes des Nations Unies à appuyer cet examen par des ressources financières suffisantes pour assurer la poursuite des réformes.
They urged United Nations organizations to exert a financial push behind the TCPR review to ensure further reforms.
Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.
No one wielded the sword, pulled the trigger or pushed the button that released the gas.
Il a appuyé le déploiement des Casques bleus au Soudan et encouragé le processus politique au Darfour.
It has supported the deployment of peacekeepers in the Sudan and pushed for the political process in Darfur.
La cale doit alors être retirée et le mannequin appuyé contre le dossier du siège.
The spacer shall then be removed and the dummy pushed towards to the seat back.
L'Australie continuera d'appuyer des mesures concrètes pour faire progresser le processus de paix.
Australia will continue to support practical measures to push the peace process forward.
Le groupe doit continuer de préconiser un financement adéquat basé sur des subventions, pour appuyer les mesures d'adaptation;
The group needs to continue pushing for appropriate grantbased financing for adaptation;
J'ai appuyé sur le mauvais bouton; j'aurais voté pour cette résolution.
I pushed the wrong button; I would have voted in favour of this resolution.
verb
Le point où l'on commence à appuyer sur l'accélérateur doit correspondre au franchissement de la ligne AA' par le point de référence du véhicule.
The location of depressing the accelerator shall be where the reference point of the vehicle passes line AA'.
8.2 Point où l'on commence à appuyer sur l'accélérateur: m avant la ligne AA'
8.2. Point of accelerator depression: . m before line AA' 8.2.1.
Point où l'on commence à appuyer sur l'accélérateur avant la ligne AA'; valeur à consigner au mètre entier
point of depressing the accelerator before line AA'; value to be reported in full meter
Il continue d'appuyer sur le bouton du micro !
It's no use, he's pushing down the mike button!
Cet homme m'a appuyé sur la tête.
This man push down my head.
Quand vous êtes rentré, après avoir tué M. Stafford, vous êtes allé dans votre bureau et vous avez appuyé sur la ligne 6901.
When you came home, sir... after you murdered Mr. Stafford... you went into your study... and you pushed down line 6901.
Bien, mais comment a-t-il pu appuyer sur la pédale d'accélération ?
Well, how does he push down on the gas?
verb
L'expansion immense des opérations de maintien de la paix a été accompagnée d'une tendance à s'appuyer sur des solutions régionales.
The surge in peacekeeping has been accompanied by a tendency to lean on regional solutions.
J'aurai besoin de m'appuyer sur ses fortes épaules dans les moments difficiles.
I will also need his strong shoulders to lean on when times are hard.
Il ne suffira pas de s'appuyer sur des institutions MRH privées, comme le prévoyait le CCI.
Leaning on HRD private institutions, as planned by ITC, would not be enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test