Translation for "anonymes" to english
Anonymes
noun
Translation examples
adjective
c) Est anonyme.
(c) Is anonymous.
c) Elle est anonyme;
It is anonymous;
S' il est anonyme, il est anonyme, Derek.
Anonymous means anonymous, Derek.
adjective
Les autorités chypriotes grecques ont d'ailleurs eu l'occasion de s'apercevoir en 1999 que tous les corps découverts dans des tombes anonymes du cimetière militaire de Lakatamia figuraient sur la liste de leurs disparus.
The Greek Cypriot authorities had had the opportunity to observe in 1999 that all the bodies discovered in unnamed graves in Lakatamia military cemetery appeared on their missing persons' list.
Il n'est pas acceptable de mentionner des sources d'information anonymes ou de fournir des références vagues sur le nombre de condamnations ou d'exécutions.
It was not acceptable to refer to unnamed sources of information or to provide vague references to the number of sentences or executions.
Il existe encore des actes de naissance anonymes concernant des enfants qui sont décédés moins de 28 semaines après leur naissance.
There are still some unnamed birth certificates issued in cases where the child had died within 28 weeks after birth.
Si les parents ne lui donnent pas un nom dans les délais prévus, ils ont 12 mois pour le faire sur des actes de naissance anonymes.
If parents fail to come up with an appropriate name for the child within the time frame, the parents are given 12 months to register the child's name on unnamed birth certificates.
Bien que certaines délégations soient convenues que pour ce qui était des travaux effectués par le bénéficiaire anonyme le principe de la transparence avait été respecté, d'autres membres du Comité ont demandé un complément d'information de l'organisation.
While some delegations accepted that transparency had been maintained with regard to the work done by the unnamed recipient, other members of the Committee requested further information from the organization.
Pendant la phase préparatoire, nous étions partis du principe que, pour des raisons de budget et de planification, seuls trois États, à savoir, la Fédération de Russie, les États-Unis et un autre État, anonyme, devaient déclarer qu'ils disposent d'armes chimiques.
During the preparatory phase, it had been assumed for budgetary and planning purposes that only three States — the Russian Federation, the United States and one unnamed other — would declare possession of chemical weapons.
Il s'agissait d'un grand nombre de relevés bancaires et de documents d'entreprise qui démontrent, selon l'Office, une tentative présumée de l'ancien Président libérien Charles Taylor pour transférer des fonds à des associés anonymes en Belgique en vue de soudoyer des fonctionnaires de l'Union européenne.
The documents consist of a large volume of bank records, and corporate documentation, which are reported by the Anti-Fraud Department to demonstrate an alleged attempt by the former President of Liberia, Charles Taylor, to transfer money to unnamed associates in Belgium with a view to having those monies used for the purpose of bribing European Union officials.
En outre, une grande quantité de matériel de production industrielle de haute qualité venant d'installations sur tout le territoire iraquien avait été acheté par des contractants anonymes à bas prix, démantelé et sorti du pays.
It was also said that a lot of high-quality industrial production equipment from facilities all over Iraq had been purchased by unnamed contractors at low cost, dismantled and moved out of the country.
En l'occurrence, c'est par conséquent l'exécutif qui empêche de faire toute la lumière sur les faits et d'évaluer la crédibilité personnelle d'informateurs qui restent anonymes.
Here, it is therefore the executive which prevents an exhaustive clarification of the facts and makes it impossible for those concerned by the proceedings to examine the personal credibility of the informants, who remain unnamed.
d) Le 16 octobre 2008, le porte-parole d'un navire battant pavillon coréen détourné au début de septembre 2008 a confirmé à la chaîne Al-Jazeera que les propriétaires du bateau avaient versé aux pirates une rançon d'un montant inconnu par l'intermédiaire d'un courrier anonyme.
(d) On 16 October 2008, a spokesman of a Korean-registered vessel hijacked in early September 2008, confirmed to Al Jazeera that the owners of the ship had paid an undisclosed ransom to the pirates through an unnamed courier.
Une source anonyme.
- Unnamed source. - Yeah.
- Sources anonymes, documents volés.
- Unnamed sources, stolen documents.
- sources anonymes proches de l'enquête. - Je vois.
- Unnamed sources close to the investigation.
Il inventait des accusations provenant de sources anonymes.
They were fabricated charges from unnamed sources.
Met simplement "informateur anonyme"
Just say "unnamed informant"
- Non, ce sont... des sources anonymes.
- No, they're... Unnamed sources.
La source anonyme du Parrillan ?
This unnamed source at Parrillan?
Aux RH, avec l'anonyme ?
Up in HR with the unnamed?
Ce qui fait de toi ma source anonyme.
Which makes you my unnamed source.
C.J., les sources anonymes me rendent dingue.
C.J., unnamed sources make me crazy.
adjective
Aujourd'hui, des acteurs non étatiques anonymes sont en possession de ces armes de destruction massive, à cause essentiellement du non respect des engagements pris par les États au titre du Traité sur la non-prolifération.
Today, faceless, nameless non-State actors are in possession of these weapons of mass destruction, largely because of non-compliance and non-implementation of the commitments that States undertook under the Non-Proliferation Treaty.
À ceux qui ont souffert une mort anonyme, qu'il soit donné un nom perpétuel ici, dans cette Salle, aujourd'hui..
Let all those who were led to nameless deaths be given an everlasting name here in this Hall today.
Des milliers d'hommes, de femmes, d'enfants sont les victimes anonymes de nouvelles guerres d'anéantissement menées par des armées sans drapeau.
Thousands of men, women and children are the nameless victims of new wars of annihilation prosecuted by armies that fly no flag.
La guerre que nous nous proposons de lancer contre un fléau cruel et anonyme, dont je n'ai même pas voulu citer le nom, est certainement la seule vraie guerre mondiale.
The war which we propose to wage today against a despicable and cruel scourge, which shall remain nameless, is perhaps the only truly world war.
Ce ne sont plus des disparus anonymes.
Not lost or nameless anymore.
J'étais une fille anonyme.
I was some nameless girl.
J'étais dans une ville anonyme.
I was in some nameless town.
Quand des anonymes...
It is the time when nameless people...
Ce ne sont que des corps anonymes.
They're just nameless bodies.
Ils restent anonymes vu leur nombre.
Who shall remain nameless.
Anonyme l'homme
Nameless is man.
Anonyme le fleuve
Nameless is the river.
Juste une fille anonyme.
Just some nameless girl.
Tu vas mourir comme ça, anonyme?
Mean to die nameless?
adjective
Entourés de forces anonymes sur lesquelles ils n'ont aucune prise, les dirigeants voient leur marge de manoeuvre s'amenuiser.
Surrounded by impersonal forces beyond their control, leaders have diminished scope to lead.
La ville anonyme était la force, vue de façon surréaliste, qui tenaient les jeunes amoureux éloignés.
The impersonal city was the force, surrealistically seen... that kept his young lovers apart.
Avoir recourt à un don d'ovule anonyme est trop impersonnel.
Using an anonymous egg donor is so impersonal.
adjective
Je parcourus la dernière moitié de mile à travers un paysage anonyme, guidé par quelques taches et des lignes hésitantes au crayon.
I walked the last half-mile across a nearly featureless landscape, guided by a few stains and some hesitant pencil lines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test