Translation for "épanouissement" to english
Translation examples
Le choix de la mort et de la décadence culturelle n’est pas plus opportun que celui de la vie et de l’épanouissement des cultures et civilisations.
To choose cultural decadence and death is no better than to choose life and the blossoming of cultures and civilizations.
99. Les activités culturelles, éducatives et de loisirs constituent des facteurs essentiels dans le développement et l'épanouissement de la personnalité d’un individu.
99. Educational, cultural and leisure activities are vital factors in the development and blossoming of an individual’s personality.
Les événements qui ont suivi, hélas, n'étaient pas très propices à un plein épanouissement de tous les potentiels de l'Organisation mondiale.
Subsequent developments, alas, were not entirely conducive to the full blossoming of all the potentialities of the world Organization.
Nous, les adultes, avons la responsabilité de garantir à nos enfants un environnement qui leur permette de croître et de s'épanouir librement.
We adults have the responsibility of ensuring for our children an environment conducive to growing and blossoming freely.
L'heure du bonheur véritable et de l'épanouissement de la vraie nature de l'humanité viendra, telle que Dieu l'avait voulue.
The time for true happiness and the blossoming of the true nature of humankind, the way God has intended, will arrive.
Ce n'est que grâce à un tel mouvement que la démocratie pourra s'épanouir et les vieilles blessures se cicatriser.
Only through such a movement could democracy blossom and old wounds be healed.
136. Le droit à l'éducation est certainement de ceux qui favorisent le mieux l'épanouissement de l'enfant et son intégration sociale.
136. The right to education is certainly one of those that best favours the blossoming of the child and his social integration.
L'épanouissement de l'enfant est fonction du niveau de développement socio-économique de son milieu.
The blossoming of the child is a function of the socioeconomic development of his environment.
Elle espère qu'il sera donné suite à toutes ces recommandations et qu'elles contribueront au développement et à l'épanouissement des enfants.
She hoped that all the recommendations would be implemented and would contribute to the development and full blossoming of children.
Le prochain siècle sera-t-il un siècle de paix, le fruit de l'épanouissement de l'intelligence humaine et de l'amour humain?
Will the next century be a time of peace, the fruit of the blossoming of human intelligence and human love?
Les forts peuvent s'épanouir...
Allowing the strong to blossom...
Tu t'épanouis dans les bois
You're blossoming in the woods
Toi, tu t'épanouis, Margie.
You're blossoming, Margie.
Il va s'épanouir, ici.
He's gonna blossom out here.
Simon s'est-il épanoui finalement ?
Had Simon blossomed finally?
Je vois l'amour s'épanouir.
I see love blossoming.
La fleur doit s'épanouir !
The flower must blossom
Vivre, grandir, s'épanouir!
Live, grow, blossom!
noun
La démocratie a besoin d'un environnement sûr et stable pour s'épanouir.
Democracy needs a secure, stable environment to bloom.
Ils ont aussi constaté que la stratégie consistant à <<laisser s'épanouir une myriade de fleurs>> risquait de se traduire par un éparpillement de l'initiative et ont décidé qu'un nouveau projet devrait être élaboré et diffusé.
They also acknowledged that there had been a strategy of "letting many flowers bloom," which risked making the Global Compact lose its focus, and decided that a new draft should be prepared and circulated.
Un climat de paix et de sécurité est propice à l’épanouissement de l’individu, dans la liberté et la démocratie, ainsi qu’à la prospérité, à la croissance et au bien-être des sociétés.
A climate of peace and tranquillity would ensure the flowering of Lebanon’s individual personality in freedom and democracy; it would also ensure that the societies of the region would bloom, grow and prosper.
Nos sociétés et nos gouvernements seraient remis en cause, si les enfants continuaient d'être trahis, leur épanouissement compromis, leur plein potentiel non réalisé.
It will be a strong indictment of societies and Governments if children continue to be betrayed, the bloom of their promise blighted, their full potentials unmet.
Laissez s'épanouir l'amitié
♪ Let friendly feelings bloom
Venez vous épanouir avec nous.
Come bloom with us!
Les fleurs ne peuvent s'épanouir
♪ Flowers cannot bloom
♪ Je les vois s'épanouir
♪ I see them bloom
S'épanouir les fleurs lilas,
#How the lilac bloom
T'épanouir et croître pour toujours
- Bloom and grow!
Laissez s'épanouir votre passion.
Let your passion bloom, mr. Blanchard.
Ecoutez les fleurs s'épanouir.
Hear the sound of the flowers blooming.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test