Translation for "épais de" to english
Épais de
Translation examples
thick of
Flanchet épais (2060) Tranche (2070).
Thick Flank (item 2060) - Knuckle ( 2070)
2.5 Un policier a frappé le requérant sur la tête avec un épais dossier.
2.5 The complainant was hit with a thick folder on the head by a police officer.
Le cinquième policier s'est muni d'un épais sac en polypropylène transparent qu'il a placé sur sa tête.
The fifth officer took a thick clear polypropylene bag and placed it over his head.
FLANCHET ÉPAIS 2060
THICK FLANK 2060
La destruction des usines provoque des incendies et d’épais nuages de fumée recouvrent les villes et leurs alentours.
Fires are breaking out at the destroyed plants, and thick clouds of smoke cover the outskirts of the towns.
Un épais voile d'impunité recouvre les agents coupables de violer les droits de l'homme.
A thick cloak of impunity covers officials who violate human rights.
Le terrain n'est pas plat et le périmètre est planté de grands arbres au feuillage épais.
The land is not flat and the perimeter is encircled with large trees and thick foliage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test