Translation for "viipyi" to english
Translation examples
verb
Siellä hän viipyi työnsä ääressä.
Here he still lingered over his work.
Jos viipyit, ongelma juurtuu entistä syvemmälle ja parannuskehitys on paljon vaikeampaa.
If you linger, the problem will take root even deeper and cure it will be much more difficult.
21 Ja kansa oli odottamassa Sakariasta, ja he ihmettelivät, että hän niin kauan viipyi temppelissä.
21 And the people waited for Zacharias, and marveled that he lingered so long in the temple.
Juhlia loistavaa lomailua! Jotta ei viipyisi uudenvuoden pöydässä eikä tylsistyisi, viihdytä vieraita hauskoilla ja aktiivisilla kilpailuilla.
In order not to linger in the New Year at the table and not be bored, entertain guests with fun and active contests.
Kun Johannes 20:10 kertoo meille Pietarin ja Johanneksen lähteneen haudalta palatakseen kumpikin kotiinsa, Maria viipyi suremassa haudalla.
While John 20:10 tells us Peter and John left the tomb to return to their respective homes, Mary lingered, mourning at the tomb.
Simon viipyi paikalla kaikki ne tunnit, jotka Mestari teki kuolemaa ristillä, ja hän keskusteli monien tämän ystävien ja vihollisten kanssa.
Simon lingered all through the hours of the Master’s death on the cross, talking with many of his friends and with his enemies.
19:16 Koska hän viipyi, tarttuivat miehet hänen käteensä, ja hänen emäntänsä, ja hänen kahden tyttärensä käteen, sillä Herra tahtoi säästää heitä: ja taluttivat hänen ulos ja jättivät hänen ulkopuolelle kaupunkia.
19:16 And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand o
Tarkastelijan katse viipyi kuitenkin vääjäämättömästi kasvoissa ja lopuksi silmissä -- ruusunhohtoisissa kasvoissa pisamineen kummassakin täyteläisessä poskessa; nämä esittivät naura
It was on the face, however, and finally on the eyes that one's glances inevitably lingered--the face rose-tinted, with dimples in either of the full cheeks, entering laughing protest against the sad droop that brought slightly down the corners of a mouth too large perhaps for beauty, if the coral curve of the lips had been less exquisitely perfect.
verb
Kuinka kauan isä viipyisi saarnamiehen luona?
How long must we stay?
Ja hän viipyi siellä kaksi p
He stayed there two days.
Lindfors viipyi Pariisissa aina vuoteen 1897.
He stayed in Paris until 1897.
Auringon lämpö viipyi vielä laaksossa.
The warmth of the sun still stayed in the valley.
Ja hän viipyi siellä kaksi päivää.
And he stayed there for two days.
Kvaronan horon li restis. - Hän viipyi neljännestunnin.
Kvaronan horon li restis. - They stayed for a quarter of an hour.
Ja meni Juudeasta alas Kesareaan ja viipyi siellä.
He went down from Judea to Caesarea, and stayed there.
Marpa viipyi Naropan luona 12 vuotta ja 7 kuukautta.
Marpa stayed with Naropa for twelve years and seven months.
Makasin rukousnauha yläreunassa hänen sänky, jossa se viipyi useita päiviä.
I laid rosary at the top of his bed where it stayed for several days.
Täällä hän viipyi 3½ vuotta.
He stayed there for 3½ years.
Kuubasta hän matkusti Pariisiin, jossa hän viipyi vuoteen 1864 asti.
From there he moved to Paris, where he stayed till 1880.
Se viipyi kuitenkin alueella puoli vuotta ennen paluutaan Britteinsaarille.
He stayed for only six months at the London club before returning to the Midlands.
Hän kulki Poitiersiin ja La Rochelleen, joissa hän viipyi kuukauden.
He passed through Poitiers, and La Rochelle, where he stayed for one month.
Lontoon olympialaisten jälkeen Winter viipyi Englannissa eikä osallistunut Australian mestaruuskilpailuihin.
After the London Games, he stayed on in England, missing the 1949 Australian championships.
Vuonna 1717 Selkirk palasi Lower Largoon, mutta viipyi siellä vain muutaman kuukauden.
When van der Weijden arrived in 1772, he stayed over for a few weeks.
Vuonna 1842 hän palasi Belgiaan, mutta viipyi siellä vain kaksi vuotta.
About 1844 he moved to Boston, but in 1847 he returned to New York for a stay of two years.
Vuonna 1854 Baha’ullah vetäytyi yksin Kurdistaniin, missä hän viipyi seuraavat kaksi vuotta.
Alexander relocated to villa Boschlust in 1845, but stayed for only two years, until his departure to Madeira.
Heinäkuun lopussa Darwin siirtyi Shanklinin Norfolk House Hoteliin ja viipyi siellä kaksi viikkoa.
He moved on to Shanklin's Norfolk House Hotel at the end of July and stayed for about two weeks.
Maria viipyi Elisabetin luona yli kolme kuukautta, kunnes tämän poika oli syntynyt ja palasi vasta sen jälkeen kotiinsa.
Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.
verb
9:22 Tahi kun pilvi viipyi pysyen asumuksen päällä pari päivää tai kuukauden tai vielä pitemmän ajan, niin olivat israelilaiset leiriytyneinä eivätkä lähteneet liikkeelle; mutta kun se kohosi, lähtivät he liikkeelle.
9:22 or two days, or a month, or many days, when the cloud was long upon the tabernacle, dwelling upon it, the children of Israel [remained
verb
Hän sytytti kun tietyssä paikassa ja viipyi siellä
And he lighted upon a certain place and tarried there
25:5 Kuin ylkä viipyi, tulivat he kaikki uneliaiksi ja makasivat.
25:5 And the bridegroom tarrying, they all slumbered and slept.
Mutta kansa odotti Sakariasta, ja ihmettelivät, että hän niin templissä viipyi.
And the people waited for Zacharias, and marveled that he tarried so long in the temple.
(1513.2) 136:3.5 Kun Jeesus vielä viipyi vuorella Gabrielin kanssa keskustellen, Edentian Konstellaation Isä ilmestyi omassa persoonassaan Jeesuksen ja Gabrielin luokse ja sanoi: ”Kirjaanviennit on tehty.
136:3.5 While he tarried on the mo
verb
Kun nyt samarialaiset tulivat hänen luoksensa, pyysivät he häntä viipymään heidän luonaan; ja hän viipyi siellä kaksi päivää.
When therefore the Samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days.
40 Kun nyt samarialaiset tulivat hänen luoksensa, pyysivät he häntä viipymään heidän luonaan; ja hän viipyi siellä kaksi päivää.
40 When, therefore, the Samaritans came unto him, they went on to request him to abide with them; and he abode there two days.
4:40 Kuin siis Samarialaiset tulivat hänen tykönsä, rukoilivat he häntä viipymään heidän tykönänsä. Ja hän viipyi siellä kaksi päivää. 4:41 Ja paljo usiammat uskoivat hänen sanansa tähden.
4:40 So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days. 4:41 And many more believed because of his word;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test