Translation for "selviytyä" to english
Translation examples
verb
Miten selviytyä luonnononnettomuuksista?
Coping With Natural Disasters
Miten selviytyä mäkistä?
How to cope with thrush?
Miten selviytyä masennus
How to cope with depression
Miten selviytyä pimples
How to cope with pimples
Miten selviytyä fobioita
How to cope with phobias
Miten huolista voi selviytyä?
How can you cope?
Miten selviytyä paniikkikohtauksia?
How to cope with panic attacks?
Miten selviytyä taudin
How to cope with the disease
Niiden mukaan uusilla jäsenvaltioilla on oltava: vakaat kansalliset toimielimet, joiden avulla taataan demokratian, oikeusjärjestyksen ja ihmisoikeuksien noudattaminen sekä vähemmistöjen kunnioittaminen ja suojelu toimiva markkinatalous ja kyky selviytyä unionin sisäisestä kilpailupaineesta ja markkinavoimien toiminnasta valmiudet noudattaa jäsenyysvelvoitteita ja tukea unionin kaikkia tavoitteita: uusien valtioiden julkishallinnon tulee pystyä soveltamaan ja hallinnoimaan EU:n lainsäädäntöä käytännössä.
Furthermore, it defined the membership criteria, which are regarded as the Copenhagen criteria, as follows: stability of institutions guaranteeing democracy, the rule of law, human rights and respect for and protection of minorities the existence of a functioning market economy as well as the capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union the ability to take on the obligations of membership including adherence to the aims of political, economic and monetary union It is clear that all these criteria are characteristics of developed countries.
Kielet: portugali, puola, romania, suomi, tšekki ja unkari Tavoite: informaatiota ja valmiuksia selviytyä kohdekielellä opiskeluissa ja arkielämässä Maakohtaiset sisällöt: opinnot, palvelut, vapaa-aika, kirjasto (suomen ohjelma), matkaopas (unkarin ohjelma) Harjoitukset: sanasto, sanonnat, kuullun ja nähdyn ymmärtäminen, kirjoittaminen ja puhuminen (suomen ohjelma), keskusteluharjoitukset EUROMOBIL-nettisivujen forumissa Tukikielenä englanti Kielet: englanti, ranska ja saksa (ranskan ohjelmassa harjoituksia myös alkeis- ja keskitasolle) Tavoite: opiskelutilanteiden sujuva suullinen hallitseminen Maakohtaiset sisällöt: opintoneuvonta, luento, seminaari, tentti (saksan ja englannin ohjelma); saapuminen yliopistolle, oleskelun aikana, tentit ja lähteminen (ranskan ohjelma) Harjoitukset: kuullunymmärtäminen, sanasto ja vuorovaikutusstrategiat, suullisen viestinnän arviointi ja keskustelu (EUROMOBIL-nettisivujen forumissa), kirjoittaminen ja puhuminen Yksikielisiä Alkeistason ohjelmat sisältävät lukuisia audiotiedostoja ja lyhyitä videoäänityksiä.
Languages: Czech, Finnish, Hungarian, Polish, Portuguese, Romanian Aims: information about target language and country, preparation for studying abroad and tools for coping with everyday situations Country-specific contents: studies, services, leisure, library, (Finnish programme), travel book (Hungarian programme) Activities: training in vocabulary and phrases, listening and reading comprehension, writing and speaking (Finnish programme), discussion exercises at the EUROMOBIL forum English as supportive language Languages: English, French, German (activities for beginner and intermediate language learners in the French programme) Aims: tools for following university courses in the language of the country with ease Country-specific contents: study advice, lecture, seminar, exam (German and English programme); arrival at university, during your stay, exams and departure (French programme) Activities: listening comprehension, training in vocabulary and interaction strategies, evaluation of oral communication and discussion (at the EUROMOBIL forum), writing and speaking Unilingual Programmes for beginner level include a variety of audio and short video recordings.
verb
Enkö vain voi selviytyä siitä yksin?
Can I manage it on my own?
Meidän piti selviytyä matkasta takaisin Wieniin bussilla.
We needed to manage to travel back to Vienna by bus.
Se on ollut kautta historian tapa toimia ja selviytyä niukoista ajoista.
Throughout history, it has been the way of acting and managing in times of scarcity.
Kärsimykseni oli silloin suurempi kuin kykyni selviytyä (2. Korinttilaiskirje 1:8-9).
It was when my suffering was beyond my ability to manage it (2 Corinthians 1:8-9).
Viisi ystävystä yrittävät selviytyä kaaoksesta.
All three villains manage to escape in the chaos.
Se mittaa yrityksen mahdollisuutta selviytyä lyhytaikaisista veloistaan pelkällä rahoitusomaisuudellaan.
These involve managing the relationship between a firm's short-term assets and its short-term liabilities.
Joidenkin mielestä Franklinin retkikunta tuhoutui, koska sivistyneillä, ylimielisesti käyttäytyneillä englantilaisilla ei ollut taitoja selviytyä arktisessa luonnossa.
However, many speculated that HAMC was not performing well enough due to rigid and ineffective Soviet-style management practices, believed to have caused the company to go into debt.
verb
Lukuisat törmäystestit ja tieliikennetilastot varoittavat - lapsen kuljettaminen kädessään on paljon todennäköisempää selviytyä hätäjarrutuksen yhteydessä tai lisäksi aivohalv
Numerous crash tests and crash statistics on the roads warn - a child carried on his hands is much less likely to survive in the event of emergency braking or, moreover, a stroke, even with a low speed of movement
– (IT) Tarve selviytyä talouskriisistä, varmistaa kestävä kehitys ja kehittää älykästä taloutta ovat perustavoitteet strategiassa, jolla viitoitetaan Euroopan unionin markkinatalouden tulevaisuutta.
– (IT) The need to emerge from the economic crisis, ensure sustainability and develop a ‘smart economy’ are the underlying objectives of the strategy that will mark out the future context of the European Union’s market economy.
Konkreettiset toimet alueilla, joilla on eniten mahdollisuuksia edistää ja tukea talouden elpymistä ja työpaikkojen luomista, lisäävät luottamusta toisaalta Euroopan kykyyn selviytyä kriisistä entistä vahvempana ja toisaalta EU:n arvokkaaseen rooliin elvytysstrategiassa.
By delivering action on the ground in the areas with the greatest potential for catalysing and supporting economic recovery and job creation, we will help to rebuild confidence in Europe's capacity to emerge stronger from the crisis and in the EU's invaluable role as part of that recovery strategy.
Citigroup kärsi pahoin vuonna 2008 maailmanlaajuisen finanssikriisin aikana. Vaikka Citigroup on sittemmin palauttanut liittovaltion hätäapurahat, Federal Reserve ilmoitti, että yhtiö ei läpäissyt vuoden 2012 stressitestejä, joilla varmistetaan, että pankilla on tarpeeksi pääomaa voidakseen selviytyä vuoden 2008 kriisiä vastaavasta skenaariosta.
They were hit hard in 2008 during the global financial crisis, and while the company has since returned the federal emergency aid money, the Federal Reserve reported that they failed stress tests in 2012 that would ensure the bank has enough capital to survive a similar scenario to the crisis in 2008.
Päätöslauselmaesitys Tarkistus 5. katsoo, että seuraavan monivuotisen rahoituskehyksen olisi annettava unionille mahdollisuus tarjota ratkaisuja ja selviytyä vahvempana vuosikymmenen kriiseistä, joita ovat muun muassa talous- ja rahoituskriisi, muuttoliike- ja pakolaisilmiö, ilmastonmuutos ja luonnonkatastrofit sekä terrorismi ja epävakaus; tähdentää, että näillä maailmanlaajuisilla, rajatylittävillä haasteilla on sisäisiä vaikutuksia ja ne paljastavat kansantalouksiemme ja yhteiskuntiemme keskinäisen riippuvuuden ja osoittavat yhteisten toimien tarpeellisuuden;
Motion for a resolution Amendment 5. Believes that the next MFF should enable the Union to provide solutions and emerge strengthened from the crises of the decade: the economic and financial downturn, the phenomenon of migration and refugees, climate change and natural disasters, terrorism and instability, to name but a few; underlines that these global, cross-border challenges with domestic implications reveal the interdependency of our economies and societies, and point to the need for
5. katsoo, että seuraavan monivuotisen rahoituskehyksen olisi annettava unionille mahdollisuus tarjota ratkaisuja ja selviytyä vahvempana vuosikymmenen kriiseistä, joita ovat muun muassa talous-, sosiaali- ja rahoituskriisi, lisääntyvä eriarvoisuus, köyhyys ja erityisesti lapsiköyhyys ja sosiaalinen syrjäytyminen, muuttoliike- ja pakolaisilmiö, ilmastonmuutos ja luonnonkatastrofit sekä terrorismi ja epävakaus; tähdentää, että näillä maailmanlaajuisilla, rajatylittävillä haasteilla on sisäisiä vaikutuksia ja ne paljastavat kansantalouksiemme ja yhteiskuntiemme keskinäisen riippuvuuden ja osoittavat yhteisten toimien tarpeellisuuden; Tarkistus 10 työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan puolesta
5. Believes that the next MFF should enable the Union to provide solutions and emerge strengthened from the crises of the decade: the economic, social and financial downturn, the deepening inequalities, poverty, especially child poverty, and social exclusion, the phenomenon of migration and refugees, climate change and natural disasters, terrorism and instability, to name but a few; underlines that these global, cross-border challenges with domestic implications reveal the interdependency of our economies and societies, and point to the need for joint actions; Amendment 10 on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs
Selviytymispakkaus on pakkaus joka sisältää välineet joiden avulla voi selviytyä hätä- tai onnettomuustilanteessa.
A survival kit is a package of basic tools and supplies prepared in advance as an aid to survival in an emergency.
verb
Tehtävänänne on selviytyä pakohuoneesta 60 minuutissa.
Your objective is to make it out of the escape room within 60 minutes.
Tärkein keino selviytyä hankalista piirroksista on tietenkin harjoittelu.
The most important way to make it through is of course practice.
Jos haluat selviytyä vain yhdellä pyörällä, hanki Dual Sport.
If you can have just one bike, make it a Dual Sport.
ja uskomalla, että ihmiskunta on parantumaton eikä se voi selviytyä omillaan.
and believing that humanity is irredeemable and cannot make it on its own.
Tee kenenkään tappamisesta laitonta ja moraalitonta, ja kaikki voivat selviytyä ilman e
Make it illegal and immoral to kill anyone, and everyone can survive without fear of being judged as unfit.
Esimerkkejä: hän putoaa veneestä ja joutuu purkamaan sitä, ja hänen täytyy selviytyä viidakossa kolmeen päivään.
Examples: he falls off the boat and must make it ashore, and he must survive in the jungle for three days.
Tällä muutos steroidi sallitaan selviytyä sekä saada verenkiertoon, jossa se tulee olemaan aktiivinen sekä etuja.
By this alteration the steroid is permitted to make it through and also get in the blood stream where it comes to be energ
Nämä kaksi kokemusta vahvistivat minulle, että mikä tahansa paikka tai maasto: kaikkialla on mahdollisuus selviytyä, jos vain haluaa.
These two experiences confirmed me that whatever the place or the terrain: everywhere there’s the possibility to make it if you want to.
verb
Escape, on ainoa keino selviytyä!
Escape, is the only way to survive!
3D seikkailu paeta, tässä sinun täytyy selviytyä kylmä talvi. .
A 3D adventure escape, here you'll have to survive a cold winter. .
Hijack yksi heidän ajoneuvonsa ja karkaa, jos haluat selviytyä.
Hijack one of their vehicles and escape if you want to survive.
Alienilla on valtavasti sisukkuuta selviytyä kamppailusta ihmisiä ja Predatoreja vastaan.
Their tails have the ability to break off at special segments in order to escape predators or fights.
Elokuva kertoo ryhmästä ihmisiä, jotka yrittävät selviytyä Los Angelesiin iskeytyneestä hurrikaanista, joka tuo mukanaan useita haita.
The story concerns several psychotic murderers who escape a mental institution and go on a killing spree in Los Angeles.
Hänen rauhallinen ja ammattitaitoinen persoonallisuutensa antaa hänelle mahdollisuuden nopeasti ottaa ryhmän käsky ja suunnitella keinot selviytyä ja paeta saarelta.
Her calm, skilled personality permits her to quickly take command of the group and devise ways for them to survive and escape the island.
verb
Lopulta kävi selväksi, että lähtö oli ainoa keino selviytyä hengissä.
Finally, it became clear that the only way to survive was to leave.
Jos pystyin myös säätelemään lähestymistä hypylle hieman, koiralla oli parempi mahdollisuus selviytyä siitä.
If I could also control the approach to the jump slightly, it gave her the best opportunity to clear it.
Välimeren henkensä kaupalla ylittämään pyrkivien tuhansien siirtolaisten kohtalo on järkyttävä, ja on selvää, ettei yksikään jäsenvaltio voi eikä sen pidä yksin selviytyä valtavasta muuttopaineesta.
The plight of thousands of migrants putting their lives in peril to cross the Mediterranean has shocked and it has become clear that no Member State can or should be left alone to address huge migratory pressures.
Ajatellen erityisesti jäsenvaltioita, joilla on käytössä yhteinen valuutta, on selvää, että euroalueen tuleva menestys riippuu suurelta osin sekä kansallisten työmarkkinoiden ja sosiaaliturvajärjestelmien tehokkuudesta että talouden kyvystä selviytyä häiriöistä ja sopeutua niihin.
Looking at euro area Member States in particular, it is clear that the future success of the common currency area depends, in no small measure, on the effectiveness of national labour markets and welfare systems and on the capacity of the economy to absorb and adjust to shocks, and on a renewed process of convergence towards better working and living conditions.
Willys oli selvitystilassa ja yhtiön ainoa keino selviytyä veloistaan oli omaisuuden pakkohuutokauppa.
Abiola was employed by the firm and one of his immediate responsibilities was to clear the backlog of debt owned the firm by the military.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test