Translation for "julistamasta" to english
Translation examples
verb
Kutsuttu julistamaan Hänen sanaansa
Called of Him to Declare His Word
Kutistummeko julistamasta näitä juhlallisia totuuksia?
Do we shrink from declaring these solemn truths?
Julistamista koskevaan hakemukseen liittyvää päätöstä koskeva muutoksenhaku
Appeal against the decision on the application for a declaration
Julistamista koskevaan hakemukseen liittyvän päätöksen tiedoksi antaminen
Notice of the decision on the application for a declaration
Kanada oli aluksi vastahakoinen julistamaan sotaa Suomelle.
At first, Canada was reluctant to declare war against Finland.
Tulen silloin julistamaan, ettette ole minun katraastani.
Then will I declare that you are not of my fold.
Tuomioistuin voi kieltäytyä julistamasta tuomiota täytäntöönpanokelpoiseksi vain jos:
The court shall, however, refuse to declare the judgment enforceable if:
Täytäntöönpanokelpoiseksi julistamista koskevaan hakemukseen on liitettävä seuraavat asiakirjat:
The application for a declaration of enforceability shall be accompanied by the following documents:
Täytäntöönpanokelpoiseksi julistamista koskevan hakemuksen johdosta tehtyä päätöstä koskeva muutoksenhaku
Appeal against the decision on the application for a declaration of enforceability
Keitä ovat teidän poliitikot julistamaan, mitä Minä kutsun syntisiksi elämäntyyleiksi.
Who are your politicians to declare what I call sinful lifestyles.
Deng ehdotti sotatilalain julistamista .
Deng eventually decided on declaring martial law.
Theoderik suostutteli Avituksen julistamaan itsensä keisariksi.
Procopius immediately moved to declare himself Emperor.
Maassa vallitsi edelleen Marcosin vuonna 1972 julistama sotatila.
President Marcos declared martial law in 1972.
Hän houkutteli Ahmed III:n julistamaan sodan Venäjälle.
This would allow Gustav III to declare a defensive war against the Russian Empire.
Lisäksi hän kannattaa englannin julistamista Yhdysvaltain viralliseksi kieleksi.
He voted in favor of declaring English the official language of the US government.
Pohjan Tähti pyrki julistamaan kansallisia näkemyksiä ja valistamaan kansaa.
Its declared purpose is to make pronunciation easier and foster international understanding.
Samalla Becker painosti Serbian hallitusta julistamaan sodan Turkille.
At the same time, Becker exerted pressure on the Serbian government to declare the war against Turkey.
Turkissa Kaarle sai houkuteltua Ahmed III:n julistamaan sodan Venäjälle.
Here, Charles was eventually able to persuade the Sultan Ahmed III to declare war on Russia.
Hänen kaudellaan Kiina liittyi ensimmäisen maailmansotaan julistamalla elokuussa 1917 sodan Saksalle.
The Netherlands joined them later, declaring war on Spain in August 1719.
verb
Toinen vastaa: "Mitä minun pitää julistaman?"
And he saith: 'What shall I proclaim?'
Valmistautukaamme julistamaan valtakunnan evankeliumi.
Let us make ready to proclaim the gospel of the kingdom.
Paavalin heille julistama evankeliumi oli muuttunut.
The gospel Paul had proclaimed had become something else.
Samalla tavalla tullaan julistamaan kolmannen enkelin sanomaa.
Thus the message of the third angel will be proclaimed.
Kuinka yksinkertainen ja ehdoton olikaan Paavalin julistama evankeliumi!
How simple and unconditional was the Good News that Paul proclaimed!
Me emme ole täällä julistamassa vaan kuuntelemassa ja auttamassa.
We’re not here to proclaim, but to listen and assist.
Meidät on kutsuttu julistamaan Kristusta yhä moniarvoisemmaksi muuttuneessa maailmassa.
We are called to proclaim Christ in an increasingly pluralistic world.
Joten, potilaan itsensä julistama diagnoosi on "pimplejä rinnalle."
So, the self-proclaimed diagnosis of the patient is "pimples on the chest."
Hän on lähettänyt minut julistamaan vangituille vapautusta ja sokeille näön saamista, päästämään pahoinpidellyt vapauteen ja julistamaan Herran otollista vuotta.
He has sent me to proclaim release to the captives and the recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are bruised and to proclaim the acceptable year of the Lord.
Tämä sana tulee latinankielisestä "citatumista"citare ", mikä tarkoittaa johtamista, julistam
This word comes from the Latin "citatum,citare, "which means leading, proclaiming.
Kaupungista tuli YK:n julistama suoja-alue huhtikuussa 1993.
In 1993 La Primavera was proclaimed municipality.
Naisia oli käynyt ennenkin vankilassa julistamassa evankeliumia.
Women are licensed in COGIC to proclaim the gospel as evangelists.
Fatimidien uhka sai umaijadit julistamaan oman kalifaatin vuonna 929.
The Umayyads in Hispania proclaimed themselves caliphs in 929.
Oppositio vastasi tähän järjestämällä protesteja ja julistamalla johtajansa maan väliaikaiseksi presidentiksi.
Nu promised elections within a month, proclaiming a provisional government.
Pretoriaanikaarti teki viimeisen keisarinsa julistamalla Maximianuksen pojan Maxentiuksen keisariksi 28. lokakuuta 306.
In response, the Praetorians turned to Maxentius, the son of the retired emperor Maximian, and proclaimed him their emperor on 28 October 306.
Tämä puolestaan katsottiin työväenliikkeen taholta avoimeksi sodanjulistukseksi, johon seuraavana iltana vastattiin julistamalla vallankumous alkaneeksi.
Later that same evening, the Civil War is officially considered to have begun, as the Reds proclaimed the revolution in Helsinki.
SPD:n valtiopäiväryhmän puheenjohtaja Philipp Scheidemann kiirehti julistamaan Berliinin valtiopäivätalon parvekkeelta Saksan tasavallaksi.
Philipp Scheidemann, leader of the Social Democratic Party of Germany, proclaimed the establishment of the German Republic on the balcony of the Reichstag building in Berlin.
Jeesus näytetään tässä jo julistamassa itsensä Messiaaksi ja säätävän Kristillisen teologian osia, toisin kuin Markuksen evankeliumi esimerkiksi, jossa Jeesus näyttää yrittävän pitää totuuden hänen jumalallisuudestaan salassa, hänen viimeiseen Jerusalemin matkaansa saakka.
Jesus is shown here already proclaiming himself the Messiah and laying out aspects of Christian theology, in contrast to Mark for instance, where Jesus seems to try to keep the fact of his divinity secret until his final trip to Jerusalem.
verb
julistamasta sanaa Aasiassa.
preach the word in Asia.
Jeesus käski meitä julistamaan evankeliumia jokaisessa kansakunnassa.
Jesus told us to go and preach the Gospel to every nation.
Jatkakaa te vain sen julistamista, mitä MINÄ olen antamassa teille.
You just keep on preaching what I’m giving you.
Pyrin kuitenkin parhaani mukaan välttämään kaikenlaista julistamista ja sormella osoittelua.
However, I always endeavour to avoid all manner of preaching and finger pointing.
Hän lähetti heidät julistamaan Jumalan valtakuntaa ja parantamaan sairaita.
And He sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
Ja vastahakoisesti he lähtivät julistamaan hyvää sanomaa Galilean kaupungeissa.
And reluctantly they went forth to preach the good tidings in the cities of Galilee.
Esimerkiksi kerran minua pyydettiin julistamaan suureen kaupungin sisälähetysseurakuntaan.
For example, I was once asked to preach at a home mission congregation in a large city.
Miri myös kiertää mahdollisuuksien rajoissa eri maissa julistamassa profeetallista sanomaa.
Miri is also travelling in different countries as far as possible preaching prophetic message.
verb
Sillä minä en ole vetäytynyt pois julistamasta teille kaikkea Jumalan tahtoa. 28
for I have not shrunk from announcing to you all the counsel of God. 28
27 Sillä minä en ole vetäytynyt pois julistamasta teille kaikkea Jumalan tahtoa.
20:27 For I have not turned aside in the least from announcing every counsel of God to you.
20:20 kuinka minä en ole vetäytynyt pois julistamasta teille sitä, mikä hyödyllistä on, ja opettamasta te
20:20 how I held back nothing of what is profitable, so as not to announce [it
Herra Molotov! Miten nämä Neuvostoliiton julistamat periaatteet soveltuvat nykyiseen hyökkäykseenne pientä ja rauhaa rakastavaa Suomea vastaan?
How do these principles announced by the Soviet Union lend themselves to your current attack against small and peace loving Finland?
tai sanomalla: „vallankumouksellinen idealismi ennen kaikkea” tai julistamalla, että Englannin työläiset ovat nykyään „tuskin muuta kuin pikkuporvareita"
), or says, “revolutionary idealism before everything else", or announces that the English workers are now “hardly more than petty bourgeois".
20 kuinka minä en ole vetäytynyt pois julistamasta teille sitä, mikä hyödyllistä on, ja opettamasta teitä sekä julkisesti että huone huoneelta,
20 how I held back nothing of what is profitable, so as not to announce [it
2:1 Niinpä, kun minä tulin teidän tykönne, veljet, en tullut puheen tai viisauden loistolla teille Jumalan todistusta julistamaan.
2:1 And *I*, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God.
Maassa vallitsi ammattijärjestöjen julistama yleislakko.
In Italy, the public services union announced a strike.
Ennen sikainfluenssapandemian julistamista WHO muutti pandemian määritelmää keväällä 2009, poistaen taudin vakavuuden vaatimuksen.
The FAO, which had been co-ordinating the global eradication program for the disease, announced in November 2009 that it expected the disease to be eradicated within 18 months.
Hughes päättää puheensa julistamalla intohimoisesti, että hän on sitoutunut vakaasti saamaan H-4 -lentoveneen valmiiksi.
Hughes concludes by announcing that he has committed to completing the H-4 aircraft, and that he will leave the country if he cannot get it to fly.
James Tongin mukaan ensimmäiset "propagandahyökkäykset" Falun Gongia vastaan aloitettiin johtavissa valtiollisissa sanomalehdissä kesäkuun 1999 lopulla – pian 6-10-viraston perustamisen jälkeen mutta ennen Falun Gongin vastaisen kampanjan virallista julistamista.
Tong notes that the first "propaganda assaults" on the Falun Gong were launched in the leading state-run newspapers in late June, 1999—shortly after the establishment of the 610 office, but before the campaign against Falun Gong had been officially announced.
verb
Niin hän lähti ja rupesi Dekapolin alueella julistamaan, kuinka suuria tekoja Jeesus oli hänelle tehnyt; ja kaikki ihmettelivät.
And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men marvelled.
45 Mutta mentyään pois tämä rupesi laajalti julistamaan ja asiasta tietoa levittämään, niin ettei Jeesus enää saattanut julkisesti mennä kaupunkeihin, vaan oleskeli niiden ulkopuolella autioissa paikoissa; ja kaikkialta tultiin hänen tykönsä.
45 But he went out and began to publish it much and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places; and they came to him from every quarter.
Mutta hän ei sitä sallinut, vaan sanoi hänelle: "Mene kotiisi omaistesi luo ja kerro heille, kuinka suuria tekoja Herra on sinulle tehnyt ja kuinka hän on sinua armahtanut". 20. Niin hän lähti ja rupesi Dekapolin alueella julistamaan, kuinka suuria tekoja Jeesus oli hänelle tehnyt; ja kaikki ihmettelivät.
5:19 However, Jesus suffered him not, but said to him, Go home to your friends, and tell them how great things the Lord has done for you, and has had compassion on you. 20 And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel.
131 Edellä esitetystä seuraa, että yhtäältä asioissa T‑72/06 ja T‑79/06 tapahtuneen oikeudenkäynnin kohtuullisen keston ylittymisen ja toisaalta sen Gascognelle ennen 16.11.2011 annetun tuomion Groupe Gascogne v. komissio (T‑72/06, ei julkaistu, EU:T:2011:671) ja 16.11.2011 annetun tuomion Sachsa Verpackung v. komissio (T‑79/06, ei julkaistu, EU:T:2011:674) julistamista aiheutuneen vahingon välillä, joka muodostui pankkitakauksesta aiheutuneiden kulujen maksamisesta tämän kohtuullisen keston ylittävältä ajalta, on riittävän selvä syy-yhteys.
131 It follows from all of the foregoing that there is a sufficiently direct causal link between the breach of the obligation to adjudicate within a reasonable time in Cases T‑72/06 and T‑79/06, on the one hand, and the damage suffered by Gascogne before the delivery of the judgments of 16 November 2011, Groupe Gascogne v Commission (T‑72/06, not published, E
Teoksessaan Incoherent Empire (2003) Mann kritisoi Yhdysvaltojen julistamaa ”sotaa terrorismia vastaan”, jota hän pitää kömpelönä neoimperialistisena kokeiluna.
He also published Incoherent Empire, in which he attacks the United States' 'War on Terror' as a clumsy experiment in neo-imperialism.
Esimerkiksi Tšekkoslovakian kommunistisen puolueen ”ikuisiksi ajoiksi” pannaan julistaman Miloš Formanin Palaa, palaa! -komedian sallittiin palata elokuvateattereihin Prahan keväänä.
The same composition of the author on the occasion of the 50th anniversary of the USSR was published in Moscow in 1972 by the "Architecture of Soviet Armenia"։ For the collective fundamental work of "History of Armenian Art", which authored sections dedicated to the history of Armenian architecture Hasratyan was awarded the 2009 State Prize in Fine Arts.
verb
(1060.7) 96:7.7 Vain Uurista nousi ääni julistamaan Jumalan armoa, ja se sanoi: ”Hän rukoilee Jumalaa, ja Jumala mielistyy häneen ja antaa hänen riemuiten katsella hänen kasvojaan; niin hän antaa ihmiselle jumalallisen vanhurskautensa.”
96:7.7 Only at Ur did a voice arise to cry out the mercy of God, saying: “He shall pray to God and shall find favor with him and shall see his face with joy, for God will give to man divine righteousness.”
”Hän tekee kavalain hankkeet tyhjiksi; viisaat hän vangitsee heidän omaan viekkauteensa.” 96:7.7 (1060.7) Vain Uurista nousi ääni julistamaan Jumalan armoa, ja se sanoi: ”Hän rukoilee Jumalaa, ja Jumala mielistyy häneen ja antaa hänen riemuiten katsella hänen kasvojaan; niin hän antaa ihmiselle jumalallisen vanhurskautensa.”
“He disappoints the devices of the crafty; he takes the wise in their own deceit.” 96:7.7 (1060.7) Only at Ur did a voice arise to cry out the mercy of God, saying: “He shall pray to God and shall find favor with him and shall see his face with joy, for God will give to man divine righteousness.”
verb
Vuonna 1842 Robert Winter, adventtiuskon Amerikassa vastaanottanut englantilainen, palasi kotimaahansa julistamaan Herran tuloa.
And in 1842 Robert Winter, an Englishman by birth, who had received the advent faith in America, returned to his native country to herald the coming of the Lord.
2. kehottaa Pakistanin hallitusta palaamaan demokraattiseen hallintoon ja järjestämään vapaat, oikeudenmukaiset ja demokraattiset vaalit vuoden loppuun mennessä ja varoittaa julistamasta poikkeustilaa tai määräämästä muita toimia, joilla rajoitetaan sananvapautta tai yhdistymis-, kokoontumis- tai liikkumisvapautta;
2. Urges the Government of Pakistan to return to democratic government by h
Hän palaisi Galileaan ja ryhtyisi melua pitämättä julistamaan valtakuntaa ja luottaisi siihen, että hänen Isänsä (Personoitu Suuntaaja) päivä päivältä rakentaisi toiminnan yksityiskohdat.
He would return to Galilee and quietly begin the proclamation of the kingdom and trust his Father (the Personalized Adjuster) to work out the details of procedure day by day.
Lopulta ja lopullisesti Ihmisen Pojan ihmismieli sysäsi täysin syrjään kaikki nämä Messiaaseen liittyneet vaikeudet ja ristiriitaisuudet: heprealaiskirjoitukset, vanhempien antaman opetuksen, hashenin opetukset, juutalaisten odotukset ja ihmisperäiset kunnianhimoiset kaipaukset. Hän teki lopullisen ja peruuttamattoman päätöksen omasta toimintalinjastaan. Hän palaisi Galileaan ja ryhtyisi melua pitämättä julistamaan valtakuntaa ja luottaisi siihen, että hänen Isänsä (Personoitu Suuntaaja) päivä päivältä rakentaisi toiminnan yksityiskohdat.
At last, and finally, the human mind of the Son of Man made a clean sweep of all these Messianic difficulties and contradictions—Hebrew scriptures, parental training, chazan teaching, Jewish expectations, and human ambitious longings; once and for all he decided upon his course. He would return to Galilee and quietly begin the proclamation of the kingdom and trust his Father (the Personalized Adjuster) to work out the details of procedure day by day.
verb
Kuka tulee julistamaan sotien sodan?
Who will call the war of wars?
Paavali, Jeesuksen Kristuksen palvelija, kutsuttu apostoli, erotettu julistamaan Jumalan evankeliumia,
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
1965 – Intian ja Pakistanin sota Kashmirista päättyi YK:n julistamaan tulitaukoon.
1965 – The war between India and Pakistan over Kashmir ends after the UN calls for a cease-fire.
Jonkin asian kaanoniksi julistamista sanotaan kanonisoinniksi.
Canon law as a field is called Canonistics.
Stu taas harkitsee häiden perumista ja Teddyn julistamista kuolleeksi.
Stu decides to call off the wedding and live in Bangkok and say that Teddy died.
Maaliskuussa 1830 kuningas joutui hajottamaan edustajainkamarin ja julistamaan uudet vaalit.
On 16 March 1660 General Monck forced the Parliament to vote for its own dissolution and call new elections.
Marraskuussa 1917 puhkesi SAJ:n julistama viisipäiväinen yleislakko, joka johti tällä kertaa verisiin yhteenottoihin.
On 24 January, the United Nations Human Rights Council condemned Israel for the fifteenth time in less than two years, calling the blockade collective punishment.
Kansainvälinen päivä naisiin kohdistuvan väkivallan lopettamiseksi on Yhdistyneiden kansakuntien (YK) julistama vuosipäivä, jolloin kiinnitetään huomiota naisiin kohdistuvaan väkivaltaan.
Since 1991, the anniversary of the massacre has been designated the National Day of Remembrance and Action on Violence Against Women, intended as a call to action against discrimination against women.
Ryöstön aikana Suurpään sahalla oli käynnissä yrityksen johdon julistama työsulku, kun työntekijät olivat vaatineet epäsuositun prokuristi Mäkelän erottamista.
Claiming that the Mayor is trying to force a strike, the city's largest employees union yesterday broke off contract negotiations and called for independent arbitration of its wage package for the coming fiscal year.
Yksi merkittävä esimerkki on Ensimmäinen Pietarin kirje 2:9: Mutta te olette valittu suku, kuninkaallinen papisto, pyhä heimo, Jumalan oma kansa, määrätty julistamaan hänen suuria tekojaan, joka teidät on pimeydestä kutsunut ihmeelliseen valoonsa.
Also in the King James Version, 1 Peter 2:9 reads thus: "But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test