Translation for "wearisome" to spanish
Wearisome
adjective
Translation examples
adjective
Now that we've got the tyres going off like they do, is that getting a bit wearisome?
Ahora que tenemos los neumáticos ir fuera como lo hacen, es que conseguir un poco aburrido?
Oblige is such a wearisome word.
Obligar es una palabra tan aburrida.
He worked on me for hours with a wearisome flood of arguments.
Habló conmigo durante horas con una aburrida avalancha de argumentos.
As he later wrote, "If thou, dear reader, are bored with these "wearisome calculations, take pity on me who did it 70 times."
Como más tarde escribió, "Si usted, querido lector, está aburrido de estos cálculos agotadores, sienta compasión de mí, que los hice 70 veces."
She does tend to find the detail a trifle wearisome.
Tiende a encontrar los detalles un poquitín aburridos.
But oh the wearisome calculations, the uncertainty!
Pero, ¡ah, los aburridos cálculos, la incertidumbre!
As a writer, Miliukov is heavy, prolix and wearisome.
Como escritor, Miliukov es pesado, prolijo y aburrido.
I must confess this particular game soon grew a little wearisome;
Debo confesar que ese juego en particular se me hizo en seguida un poco aburrido;
'I suppose he thinks the Sunday will be too wearisome,' said the mother.
—Supongo que piensa que el domingo se le hará demasiado aburrido —dijo la madre.
There were many other things to attend to even more disagreeable and more wearisome and annoying.
Y a ello había que agregar un sin fin de cosas más desagradables y aburridas a las que era necesario atender.
no one even to discard the crude and the commonplace and cut out the childish and wearisome repetitions.
nadie se aplicó en desechar lo tosco y los lugares comunes, ni en eliminar las repeticiones infantiles y aburridas.
Don’t you find it wearisome that nowadays they revive and fetishize decades almost before they’re finished?
¿No te parece aburrido que hoy en día se recreen y fetichicen los decenios casi antes de que hayan acabado?
His story turns into the story of the Israelites, that wearisome bunch who can be relied on to do the wrong thing.
Su historia se funde con la de los israelitas, ese atajo de aburridos de los que se puede estar seguro que harán siempre lo equivocado.
The priests of Babylonia, of Egypt, of Greece, of Rome, of Persia, of wearisome other nations also, proclaimed this living Promise.
Los sacerdotes de Babilonia, de Egipto, de Grecia, de Roma, de Persia y de otras aburridas naciones, proclamaron esa Promesa Viviente.
“You will soon grow habituated to the bustle of London,” said my mother, “and find country life stale and wearisome by comparison.
—Pronto te habituarás al ruido de Londres —dijo mi madre—, y la vida del campo te parecerá aburrida en comparación.
adjective
It's a wearisome process.
Es un proceso fastidioso.
Doesn't matter which one you select, you just get yards and yards of wearisome understeer and then a lot of electronic interference.
No importa cual seleccionéis, obtendréis metros y metros de fastidioso subviraje y luego un montón de interferencia electrónica.
Yet, even that affection was becoming wearisome.
Sin embargo, incluso aquel afecto se estaba convirtiendo en fastidioso.
It was at moments such as these that I felt my cheek pads most wearisome!
En momentos como aquéllos era cuando me parecían más fastidiosas las almohadillas que llevaba entre los dientes y los carrillos.
He found it a great tax upon his time and very wearisome – but he thought it his duty.
Lo consideraba una gran carga para su tiempo y muy fastidioso.
‘I am afraid you must find it pretty wearisome, with no cabin and no proper meals.’
Debe de encontrarla fastidiosa porque no tiene usted una cabina ni comidas apropiadas.
Sometimes one has the illusion of a certain series of events having happened a wearisome number of times before.
De vez en cuando, uno tiene la sensación de que una determinada serie de acontecimientos se ha repetido ya un fastidioso número de veces.
The punctual and wearisome stars reappeared over our mastheads, but the air remained stagnant and oppressive.
Puntuales y fastidiosas, reaparecieron las estrellas encima de nuestros mástiles, si bien la atmósfera continuaba estancada y abrumadora.
The mere name of this column aggravated Jerome: it smacked of that wearisome Wellingtonian reverence for all things British.
El solo nombre de la columna lo irritó: respiraba aquella fastidiosa reverencia de Wellington hacia todo lo británico.
It would be too wearisome to recount my own triumph and, unlike Imad al-Din, I rarely make notes of all my encounters.
Sería demasiado fastidioso narrar mi propio triunfo y, a diferencia de Imad al-Din, yo raramente tomo notas de todos mis encuentros.
Or did he go forward, into one of the nearer ages, in which men are still men, but with the riddles of our own time answered and its wearisome problems solved?
¿0 marchó hacia el futuro, hacia las edades próximas, en las cuales los hombres son hombres todavía, pero en las que los enigmas de nuestro tiempo están aclarados y sus problemas fastidiosos resueltos?
He called distinctly in a serious tone befitting this rollcall to unquiet loneliness, to inglorious and obscure struggle, or to the more trying endurance of small privations and wearisome duties.
Articulaba distintamente, con un tono serio, como convenía a este llamamiento que requería a los hombres hacia la inquieta soledad, la lucha oscura y sin gloria o hacia la soportación más penosa todavía de pequeñas privaciones y fastidiosos deberes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test