Translation for "walk away" to spanish
Translation examples
verb
Blush and walk away?
¿Ruborizarse y alejarse de mí?
She couldn't walk away.
Y no podía alejarse de él.
He began to walk away.
Comenzó a alejarse.
He started to walk away.
Y empezó a alejarse.
He starts to walk away.
Empieza a alejarse.
Just walk away from all this.
Alejarse de todo aquello.
    She watched him walk away.
Lo observó alejarse.
She watched them walk away.
Ella los observó alejarse.
verb
Angie didn’t know if Jo had it in her to walk away from anything unless Anthony was at her side.
Angie no sabía si Jo tendría valor para abandonar a su marido a no ser que pudiera llevarse también a Anthony.
In the old days, the hydrologist had said, you could do stuff like stick a cool hundred dollars into the machine and walk away with all those gallons.
Antaño, decía el hidrólogo, uno podía introducir cien dólares de golpe en la máquina y llevarse todos los litros que quisiera.
That bookcase has got yuppie written all over it, anyway. We’ll run them up to two hundred more than we could sell it for and they’ll walk away thinking they’ve got a bargain.
Además, ya debe haber una cola de yuppies que quieren llevarse esa librería. Nosotros pujamos y hacemos subir el precio final doscientas libras más de lo que vale, y el tío que se la lleve se va creyendo que ha conseguido un chollo.
The only ones I’ve heard of are Tiffany Chin, the delicate Asian girl who is doomed to take second place to Debi Thomas, the Stanford premed who is doomed to give a lousy performance at the Olympics and walk away with just a bronze medal.
Sólo he oído hablar en mi vida de dos patinadoras, Tiffany Chin, la delicada muchacha asiática que está condenada a ser siempre la segundona, tras Debi Thomas, estudiante de medicina en Stanford que está condenada a realizar una pésima actuación en los Juegos Olímpicos y a llevarse sólo la medalla de bronce.
Anyone who has heard about the jeweller being poked up the arse with a red hot fire-iron because he tried to stop them grabbing his oriental pearls, just quivers in a corner and lets them walk away with whatever they want.
Todo el mundo ha oído hablar de aquel joyero al que metieron un atizador al rojo vivo por el culo porque intentó evitar que se llevaran sus perlas orientales, así que, si uno se ve sorprendido por esta banda de criminales, se limita a quedarse temblando en un rincón y deja que se marchen con lo que quieran llevarse.
Only as I watched Friedman walk away, clutching his worn leather portfolio to his chest, and disappear into the back of an army truck, glancing back at me over his shoulder, did I begin to consider, with mounting panic, that what he’d taken from Eva Hoffe’s apartment he might have had no right to take.
Solo cuando vi que Friedman se alejaba con su ajado portafolios de piel apretado contra el pecho y se volvía para mirarme antes de desaparecer en la parte trasera de un camión militar, empecé a sospechar con pánico creciente que no tenía derecho a llevarse lo que se había llevado del piso de Eva Hoffe.
He's not the kind of man to let people walk away.
No es el tipo de hombre que deja a la gente irse caminando.
They didn't just get up and walk away.
No van a levantarse e irse caminando.
No, I... I just don't see how someone could walk away from that.
No... no veo como alguien podría sólo irse caminando de eso.
Right-wing extremists like to park a bomb underneath a government building and walk away.
A los extremistas de derecha les gusta estacionar bombas debajo de edificios gubernamentales e irse caminando.
You can put down your guns down now, just walk away, or you can hang out here and get what's coming to Mr. Morris.
Pueden bajar sus armas ahora, nada más irse caminando, o pueden quedarse aquí y recibir de lo que le va a llegar al Sr. Morris.
He should have just walked away.
Pudo solo irse caminando.
My nice, fresh salami. She no walk away.
Mi fresco salame no pudo irse caminando.
Look, if you wanna walk away, I won't stop you.
Miren, si quieren irse caminando, no los detendré.
She's say no. That's what walking away from you means.
Eso significa irse caminando.
If it"s as unusual as you say it is, it might get up and walk away.
Si es tan rara como dicen, puede levantarse e irse caminando.
He starts walking away, and I follow.
Empieza a irse caminando y yo lo sigo.
What do you think, that if you give him a little soup he’s going to get up and walk away from here?”
¿Qué crees, que si le das un poco de sopa va a levantarse e irse caminando?
The crowd began to move again, but instead of walking away, they were all coming toward him.
La multitud comenzó a moverse otra vez, pero en vez de irse caminando, ahora todos venían hacia él.
If the jab landed, he didn’t let it show, just turned and began to walk away.
Si el golpe lo lastimó, él no dejó que se notara, simplemente se dio vuelta y comenzó a irse caminando.
verb
And yet. How could she possibly walk away from this? A baby. She opened her eyes.
Sin embargo, ¿cómo podía negarse? Un bebé. Abrió los ojos.
Griff weighed his options, and they boiled down to this: he didn’t have any options, other than saying no and walking away from mega cash.
Griff sopesó sus opciones, que se limitaban a lo siguiente: no tenía ninguna otra opción, salvo negarse y marcharse sin el pastón.
verb
Then he shook himself like a wet dog, and made as if to walk away.
Entonces se sacudió como un perro mojado e hizo un gesto como si fuese a partir.
He was aware that Nas Ta Bega watched them walk away.
Dióse cuenta de que Nas Ta Bega los vio partir juntos.
He had embraced them both, then watched them walk away with nothing except Leir's weapons.
Los había abrazado a los dos y los había visto partir sin otro equipaje que las armas de Leir.
Chief Inspector Aronsson interpreted the answer as meaning that Kicki had lost track of the corpse as soon as she walked away from the trolley.
El comisario interpretó la respuesta como que Kicki había perdido el rastro del cadáver a partir de la vagoneta.
Vargas watched her walk away in the rain, limping slightly, until she faded into the mist, one more shadow in the garden. 10
Vargas la contempló partir bajo la lluvia cojeando ligeramente hasta que se evaporó en la neblina, una más entre las sombras del jardín. 10
You can’t build true happiness on someone else’s misery and he’s not the kind of guy who could walk away without a backward glance.
No se puede construir una felicidad verdadera a partir del dolor de otra persona y él no es el tipo de hombre que sabe marcharse sin mirar atrás.
I can see them standing next to each other, holding hands, watching me walk away, all of us knowing that this was the end of our little unit.
Puedo verlos uno junto al otro, sus manos alzadas, ambos mirándome partir, sabiendo que era el fin de nuestro grupo.
Instead, without a word, nor any sign of respect, he stood up and walked away so fast that if I had closed my eyes for the length of a thought, I would have lost the sight of his back.
En cambio, sin una palabra ni señal alguna de respeto, se alejó tan rápidamente que si yo hubiera mantenido cerrados los ojos el tiempo que dura un pensamiento, no lo habría visto partir.
In parting, Tusselo walked away a short distance and then turned to wave a good-bye. But the old man had turned his back to him and was kicking the sand to cover the spot upon which they had sat. Tusselo found something disquieting in this.
Al partir, Tusselo se alejó unos pasos y volvió la cabeza para dirigir una última despedida, pero el anciano ya le daba la espalda y se dedicaba a echar arena con los pies sobre el lugar en el que se habían sentado. Al númida, el gesto le resultó algo inquietante.
verb
And he walks away with the artifact I was sent here to retrieve for him!
¡Y se marcha con el objeto mágico que ella misma me había ordenado robar!
He glanced around the lab once more-as if mentally checking off items Crane might steal-then stepped back into the hallway. "Post guard outside," he said to the two marines, then turned his back and walked away.
Miró otra vez todo el laboratorio, como si quisiera asegurarse de que Crane no pudiera robar nada, y salió al pasillo. —Esto lo quiero vigilado por fuera —dijo a los dos marines. Se volvió y se fue.
He did this with such assurance and authority – tucking bottles of liquor or unguarded boxes I from the florist under his arm and walking away without a backwards glance – that I wondered if he knew it was stealing.
Lo hacía con tanta seguridad y con tanta autoridad -escondía botellas de licor o se llevaba desatendidas cajas de la floristería bajo el brazo y salía sin siquiera volver lavista atrás-, que yo dudaba que supiera que lo que hacía era robar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test