Translation for "unconsciousness of" to spanish
Translation examples
The common denominator of all those activities had thus been illegality, even if she had been naïvely unconscious of that fact.
El denominador común de todas esas actividades fue, pues, la ilegalidad, pero una ilegalidad vivida con toda ingenuidad e inconsciencia.
He was allegedly given injections on several occasions, after which he experienced bouts of dementia and unconsciousness.
En varias ocasiones se le habrían aplicado inyecciones que le causaban crisis de demencia e inconsciencia.
By contrast, it is impossible to conceive of dialogue in unconsciousness or a state of non-self-consciousness.
En cambio, es imposible concebir el diálogo en la inconsciencia o en un estado de falta de conciencia de sí mismo.
He was said to have been admitted later to the emergency service of Guarda hospital in a state of unconsciousness.
Posteriormente habría sido ingresado en el servicio de urgencias del hospital de Guarda en estado de inconsciencia.
Defencelessness may be due to e.g. unconsciousness, illness, disability or fear.
La imposibilidad de defenderse puede deberse a inconsciencia, enfermedad, discapacidad o miedo.
He was given injections that caused a bout of dementia and left him unconscious.
Se le inyectaron sustancias que le produjeron una crisis de demencia, seguida de un estado de inconsciencia.
- Rape of a boy, girl or adolescent and rape of an unconscious person.
- Violación del niño, niña o adolescente y violación en estado de inconsciencia;
Examples of helplessness: unconsciousness, severe inebriation, deep sleep.
Ejemplos de indefensión son: la inconsciencia, la embriaguez grave y el sueño profundo.
Persons with severe intoxication with respiratory difficulties, convulsions and unconsciousness should immediately be given atropine and a reactivator.
Las personas con intoxicación grave con dificultades respiratorias, convulsiones e inconsciencia deben recibir inmediatamente atropina y un reactivador.
It was not complete unconsciousness;
No era una inconsciencia total;
It was suffocating pain riding up through their unconsciousness, quite a long unconsciousness.
Un sofocante dolor cabalgó a través de su inconsciencia, una muy prolongada inconsciencia.
He slipped into unconsciousness.
Se sumió en la inconsciencia.
I slipped into unconsciousness.
Me fui sumiendo en la inconsciencia.
If you react at all to your partner’s unconsciousness, you become unconscious yourself.
Si reaccionas a la inconsciencia de tu pareja, tú mismo caes en la inconsciencia.
There was no unconsciousness in Hell.
En el Infierno la inconsciencia no existía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test