Translation for "unavailable" to spanish
Translation examples
adjective
if any guardians are "unavailable", the other or others of them; or
:: Si alguno de los tutores está "indisponible", el otro o los otros; o
Indigenous lands are inalienable and unavailable, and their rights to them imprescriptible.
Las tierras indígenas son inalienables e indisponibles y los derechos sobre ellas imprescriptibles.
The delay of approximately two and a half months was attributable to a delay in the presentation of prosecution evidence, which was due, in part, to the temporary unavailability of an important prosecution witness.
El retraso de unos dos meses y medio obedeció a la demora con que se presentaron las pruebas de la fiscalía, lo que a su vez se debió en parte al hecho de que uno de sus testigos estuviera temporalmente indisponible.
Under the Act, "unavailable" has been defined to mean "unless the context otherwise requires...dead, unknown, missing, of unsound mind or unable to act by virtue of a medical condition".
En el marco de esta Ley, "indisponible" significa "a menos que el contexto exija otra cosa ... fallecido, desconocido, en paradero desconocido, incapaz mentalmente o incapaz de actuar en virtud de una enfermedad".
Fran devoted her energy to falling hopelessly in love with totally inappropriate, totally unavailable men.
Fran dedico su energia a enamorarse perdidamente de tipos totalmente inapropiados, totalmente indisponibles.
Barzottin, gathers all men, available and unavailable.
Barzottin, reúna a todos los hombres, disponibles e indisponibles.
Do you really not see how unavailable you've been to me?
¿Realmente no puedes ver cuan indisponible has estado para mí?
We always want them a little more when they're unavailable, right?
Siempre los queremos un poco más cuando están indisponibles, ¿verdad?
Was everyone else unavailable that night?
¿Todos los demás estaban indisponibles esa noche?
Hm-mm, the more unavailable they are, the better I like them.
Cuanto más indisponible están, más me gustan.
Yes, he's been distant, married to his job, unavailable,
Si, el ha estado distante, casado con su trabajo, indisponible,
for some reason known only to her and perhaps to you, your mother has chosen to make herself unavailable for the trial.
Por alguna razón que sólo conocen ella y quizás usted, su madre ha elegido estar indisponible para el jucicio
It's not that he's emotionally unavailable that makes you love George Tucker.
No es que está emocionalmente indisponible que te hace amar a George Tucker.
The entire League is unavailable?
¿Toda la Liga está indisponible?
And what about the relatives of the staff who are ... unavailable right now?
¿Y qué pasa con los familiares de los empleados que están… indisponibles ahora mismo?
“It is at this point unclear whether the families of the unavailable staff are themselves unavailable because of normal extra-Home commitments, or whether they too have become unavailable in a manner similar to that of the staff, but the in a way fortuitous though of course also quite disquieting fact remains ...”
—No está claro en este punto si las familias de los empleados indisponibles están asimismo indisponibles a causa de obligaciones extrarresidenciales normales, o si ellos también están indisponibles de una manera similar a la de los empleados, pero el hecho de alguna manera fortuito aunque naturalmente también inquietante permanece…
The slip marked R.B.903, Fabien’s machine, was already inserted in the wall index of Unavailable Plant.
La ficha del «R. 903», el avión de Fabien, figuraba ya en el tablero mural, en la columna del material indisponible.
Now, with the secular life unacceptable to him and the religious life unavailable to him, he had only one choice remaining—the fast of death, of purification, the journey toward ultimate perfection.
Ahora, con la vida secular inaceptable para él y la vida religiosa indisponible para él, no le quedaba más que una elección: el ayuno hasta morir, para purificarse, el viaje a la última perfección.
adjective
In addition, services are either unavailable or inaccessible, while many obstacles seriously hinder their access to justice.
Además, algunos servicios no están disponibles o son inasequibles, y son muchos los obstáculos que entorpecen seriamente su acceso a la justicia.
62. Today, however, more than 1 billion people do not have access to the health services they need when they need them, because they are either unavailable or unaffordable.
Sin embargo, en la actualidad más de 1.000 millones de personas no tienen acceso a los servicios de salud que necesitan cuando los necesitan, ya sea porque no están disponibles o porque son inasequibles.
For most, drinking water is a diminishing resource that is either unaffordable or simply unavailable.
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
In both Arctic and Sub-Arctic settings, alternatives to locally harvested fish and marine mammals may be culturally untenable, unavailable or not affordable (68).
Tanto en la región ártica como en la subártica, es posible que las alternativas al pescado y los mamíferos marinos locales sean insostenibles, inaccesibles o inasequibles (68).
The Special Rapporteur noted that most debates about education in Uganda revolve around necessary - but unavailable - funding.
76. La Relatora Especial tomó nota de que la mayoría de los debates sobre la educación en Uganda giran en torno a la financiación, necesaria pero inasequible.
18. Administrative or judicial tribunals responsible for affording reparations should take into account that records or other tangible evidence may be limited or unavailable.
18. Los tribunales administrativos o judiciales encargados de conceder la reparación deben tener en cuenta que los expedientes u otras pruebas tangibles pueden ser escasos o inasequibles.
:: Infrastructure services in women's sports remain inferior and unavailable.
:: Los servicios de infraestructura del sector de deportes de la mujer siguen siendo de baja calidad e inasequibles.
In the circumstances, the State party argues that it is incorrect to infer from the authors' indigence and the absence of legal aid for constitutional motions that the remedy is necessarily non-existent or unavailable.
En tales circunstancias, el Estado parte argumenta que de la indigencia de los autores y de la falta de asistencia letrada para la presentación de recursos de amparo constitucional no puede deducirse que el recurso sea necesariamente inexistente o inasequible.
Unavailable? Ship's business?
¿Inasequible por unos asuntos de la nave?
You just keep choosing men that are unavailable.
Simplemente que sigues eligiendo hombres que son inasequibles.
When she's upset with me, she makes herself irresistible and unavailable.
Cuando se enfada conmigo, se pone adorable e inasequible.
Look, he's been on the list, but the D.A. assured me he was unavailable.
Mire, lo están en la lista, pero el D.A. me aseguró que él era inasequible
At such times, you see people suddenly recovering memories and identities which seemed unavailable to them.
Y cuando esto ocurre, ves personas que repentinamente recuperan su memoria, su identidad, la cual resultaba inasequible para ellos.
I choose men who are emotionally unavailable.
Elijo a hombres que son emocionalmente inasequibles.
How unavailable, and what a body.
Que inasequible y que cuerpazo.
Unavailable to you, not even in your wildest dreams.
Para ti, inasequible, ni en tus sueños más delirantes.
I returned his call, but he had suddenly become unavailable.
Le devolví la llamada, pero repentinamente se había convertido en una persona inasequible.
Perhaps Dagonet holds your interest because he is unavailable.
Quizás Dagonet mantiene despierto tu interés porque resulta inasequible.
His primary hedge against aging was a yearly pilgrimage to Tokyo, where genetic surgeons reset the code of his DNA, a procedure unavailable in Chiba.
Su principal seguro contra el envejecimiento era un peregrinaje anual a Tokio, donde cirujanos genéticos reprogramaban el código de su ADN, un procedimiento inasequible en Chiba.
On the very simplest level, therefore, conditions of tranquillity which may have been instrumental for intellectual and aesthetic production, are today either very difficult to ensure or altogether unavailable.
En un plano más elemental, sin embargo, las condiciones de tranquilidad, inexcusables en la producción intelectual y estética, son actualmente difíciles de asegurar o, simplemente, inasequibles.
There was no point in arguing with Sybil, because even if you thought that you’d won, it would turn out, by some magic unavailable to husbands, that you had, in fact, been totally misinformed.
No tenía sentido llevar la contraria a Sybil porque, aunque uno creyera que había ganado, resultaría, por arte de una magia inasequible a los maridos, que en realidad no sabía de la misa la media.
Which was why, between passionate bouts of lovemaking, we were able to conduct discussions of a sort unavailable to me since the death of Brother Michael, no natural confidant having until now presented himself in my life with the exception of Mr Anderson, and certainly not in the form of a beautiful, laughing, desiring African woman whose sole calling is to the world’s sufferers, and who asks nothing of you, in any language, that you’re not prepared to give.
Por esa razón, entre ráfagas de sexo apasionado, pudimos mantener conversaciones de una índole inasequible para mí desde la muerte del hermano Michael, ya que hasta la fecha no se había presentado en mi vida ningún confidente natural a excepción hecha del señor Anderson, y desde luego no en la forma de una mujer africana hermosa, risueña y rebosante de deseo cuya única vocación es auxiliar a los que sufren, y que no le pide nada a uno, en ninguna lengua, que uno no esté en situación de dar.
adjective
Thus, according to the State party, the authors have not exhausted all available domestic remedies and there are no grounds to believe that these remedies would be unavailable or ineffective.
Por lo tanto, según el Estado parte, los autores no han agotado todos los recursos internos disponibles y no hay razones para suponer que esos recursos no estuvieran disponibles o fueran ineficaces.
4.1 On 8 May 2009, the State party challenged the admissibility of the communication, arguing that the author had failed to exhaust all available domestic remedies and that there was no reason to believe that the application of those remedies would have been unavailable or ineffective.
4.1 El 8 de mayo de 2009 el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación aduciendo que el autor no había agotado todos los recursos internos y que no había razones para creer que la interposición de esos recursos hubiera sido imposible o ineficaz.
If complaints are held inadmissible for nonexhaustion in circumstances where domestic remedies are, in fact, unavailable, a victim has remedies neither at the national nor international level.
Si las quejas se declaran inadmisibles por no haberse agotado todos los recursos internos cuando de hecho no se dispone de ellos, la víctima carecerá de recursos a nivel tanto nacional como internacional.
Accordingly, the State party maintains that the author failed to exhaust available domestic remedies and that there is no ground to believe that the remedies would be unavailable or ineffective. Therefore, the communication is inadmissible.
Por consiguiente, el Estado parte afirma que el autor no ha agotado todos los recursos internos, que no existen razones para suponer que esos recursos no estuvieran disponibles o fueran ineficaces, y que, por lo tanto, la comunicación es inadmisible.
In a few cases, information was unavailable because it was out of print or could only be obtained for a fee.
En algunos casos, la información no estaba disponible porque las ediciones se habían agotado o porque había que pagar por ella.
As entitlements are cut but adverse risks persist, social protection — once benefits under social security programmes are exhausted or unavailable — is restricted to social assistance programmes.
A medida que se reducen las prestaciones, y persisten los riesgos, la protección social — una vez que se hayan agotado o no estén disponibles las prestaciones propias de los programas de seguridad social — se reduce a la que se prevé en los programas de asistencia social.
4.5 In conclusion, the State party submits that, as the author has not exhausted all available domestic remedies and there are no reasons to believe that such remedies would be unavailable or ineffective, the communication should be declared inadmissible.
4.5 Para concluir, el Estado parte sostiene que, como el autor no ha agotado todos los recursos internos disponibles y no hay razones para considerar que la interposición de esos recursos habría sido imposible o ineficaz, la comunicación debe declararse inadmisible.
The complainant pointed out that if a right to legal aid existed, it would certainly be considered relevant to an assessment of the exhaustion of domestic remedies, and thus the unavailability of legal aid should be treated similarly.
El autor señala que, si existiera un derecho a recibir asistencia jurídica, no hay duda de que ese derecho se consideraría importante para determinar si se han agotado los recursos internos, y, por tanto, el hecho de no disponer de esa asistencia debería tratarse de la misma manera.
And Bebad, his emotionally unavailable unicorn.
Y Bebad, su emocionalmente agotado unicornio.
Unavailable, even in rare-book stores.
—Está agotado, incluso en las librerías especializadas.
(c) The principal difficulties observed arise from the absence of suitable premises within the centres to permit the desirable level of segregation and the unavailability of sufficient space for the conduct of activities permitting full use of free time.
c) Las principales dificultades presentadas dicen relación con la no existencia de dependencias adecuadas para mantener la conveniente segregación al interior de los recintos, como también no contar con espacios adecuados para la realización de actividades que permitan la ocupación continua del tiempo libre;
55. The unavailability of Kosovo curricula, textbooks and courses in the Serbian language accounts for the increasing reliance on parallel education institutions managed by the Republic of Serbia by non-Albanian communities, particularly Serbian-speaking pupils and students.
55. El hecho de que en Kosovo no se disponga de planes de estudio, libros de texto o cursos en idioma serbio hace que las comunidades que no son de origen albanés, especialmente los alumnos de habla serbia, dependan cada vez más de instituciones de enseñanza "paralelas" gestionadas por la República de Serbia.
Any telephone calls to a lawyer or to the bar association and any related incidents (such as the bar association's unavailability or failure to respond) shall be logged."
En el libro de telefonemas se anotará siempre la llamada o llamadas al letrado o Colegio de Abogados y todas las incidencias que pudieran producirse (imposibilidad de establecer comunicación, falta de respuesta etc.).
Although no legal proceedings had been initiated and the book had not been formally banned, it nevertheless seemed that steps had been taken to make it unavailable.
Pese a que no se han iniciado actuaciones judiciales y a que el libro no ha sido prohibido oficialmente, al parecer se han adoptado medidas para impedir su circulación.
Member States had felt that education was all too often an ideal and not an effective reality, in situations in which books were unavailable, teachers unpaid, and teachingtraining conditions abysmal.
Los Estados Miembros consideraron entonces que la educación es, con demasiada frecuencia, un ideal y no una realidad efectiva, cuando existen situaciones en que no se dispone de libros, no se paga a los maestros y las condiciones de formación de los docentes son pésimas.
Dilapidated classrooms, unavailable or outdated textbooks and enormous shortages of teachers -- with many countries needing to expand the pool by 6 to 10 per cent annually -- continue to hamper education systems.
El mal estado de las aulas, la falta de libros de texto o el empleo de textos anticuados y la enorme escasez de personal docente -- muchos países deberían aumentar el número de maestros entre un 6% y un 10% por año -- siguen obstaculizando los sistemas de educación.
My country still has some difficulty in accepting an indefinite extension of the Treaty, because such an extension does not take into account several of our concerns, including the unavailability of credible security guarantees for non-nuclear-weapon states.
Mi país tiene todavía algunas dificultades para aceptar una prórroga indefinida del Tratado, porque tal prórroga desconoce varias de nuestras preocupaciones, incluyendo la indisponibilidad de garantías seguras y creíbles para los Estados libres de armas nucleares.
39. AI reported that while under the law primary education is said to be free, in practice Roma children may be excluded from education because their parents cannot afford school books or because transportation to school is unavailable.
39. Amnistía Internacional informó de que, si bien con arreglo a la ley la educación primaria era gratuita, en la práctica, los niños romaníes podían quedar excluidos de la esfera de la enseñanza porque sus padres no podían comprar los libros de texto o porque no había transporte escolar.
A-N-D claims 57,876 Pounds sterling (GBP) for loss of revenue for the period that its engineers were detained and therefore unavailable for work on other projects and GBP 3,523 for the engineers' living expenses during the period of their detention.
A-N-D reclama 57.876 libras esterlinas (Pound) por la pérdida de ingresos en el período en que los ingenieros permanecieron detenidos y, por lo tanto, en la imposibilidad de trabajar en otros proyectos, y la cantidad de 3.523 Pound por las dietas de los ingenieros mientras estuvieron detenidos.
Television programmes of their choice were available to prisoners for the whole of their leisure time in about two fifths of responding countries, available on a more limited basis in half of the countries and completely unavailable in Côte d'Ivoire, Haiti, Malawi, Myanmar, Pakistan and Vanuatu.
Los reclusos podían contemplar programas de televisión de su elección por la totalidad de su tiempo libre en unas dos quintas partes de los países encuestados, posibilidad más restringida en la mitad de los países y completamente inexistente en Côte d'Ivoire, Haití, Malawi, Myanmar, Pakistán y Vanuatu.
At that time, there weren’t very many books in Southern California, and the larger collections were in the Spanish missions and unavailable to the public.
En aquel entonces no había muchos libros en el sur de California, y las colecciones más amplias se encontraban en las misiones españolas, inaccesibles para el público en general.
Sorry she was still at the stage of fucking unavailable guys. After the funeral, she called him constantly, wanting to meet up, but Vernon felt too low.
Que a estas alturas siguiera acostándose con tíos que no están libres… Después del entierro, ella le propuso muchas veces que quedaran, pero Vernon no tenía ánimos y no contestó.
The idea of a book devoted to the evolving story of ‘Beren’ that I ventured to mention to Rayner Unwin as a possible publication would have brought to light much hitherto unknown and unavailable writing.
La idea de un libro dedicado a la evolución de la historia de «Beren», que me atreví a mencionar a Rayner Unwin como una posible publicación, habría sacado a la luz mucho material desconocido que no estaba disponible hasta la fecha.
Whatever sins, crimes, and unvirtuous conduct you may have engaged in, you are saved from eternal torture—the fate awaiting devout believers in other religions, people in parts of the world where Christian teaching is unavailable, and all those who, regardless of the noble or altruistic works they may have performed, haven’t made a formal commitment to Christ.
Sean cuales sean los pecados, los delitos o los actos deshonestos que hayas podido cometer, si crees, te libras de la tortura eterna, destino que aguarda a los devotos de otras religiones, a quienes viven en partes del mundo adonde no han llegado las enseñanzas cristianas y a quienes, aun habiendo realizado las acciones más nobles y altruistas, no han suscrito un compromiso formal con Cristo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test