Translation for "que no está libre" to english
Que no está libre
adjective
Translation examples
adjective
c) Las principales dificultades presentadas dicen relación con la no existencia de dependencias adecuadas para mantener la conveniente segregación al interior de los recintos, como también no contar con espacios adecuados para la realización de actividades que permitan la ocupación continua del tiempo libre;
(c) The principal difficulties observed arise from the absence of suitable premises within the centres to permit the desirable level of segregation and the unavailability of sufficient space for the conduct of activities permitting full use of free time.
55. El hecho de que en Kosovo no se disponga de planes de estudio, libros de texto o cursos en idioma serbio hace que las comunidades que no son de origen albanés, especialmente los alumnos de habla serbia, dependan cada vez más de instituciones de enseñanza "paralelas" gestionadas por la República de Serbia.
55. The unavailability of Kosovo curricula, textbooks and courses in the Serbian language accounts for the increasing reliance on parallel education institutions managed by the Republic of Serbia by non-Albanian communities, particularly Serbian-speaking pupils and students.
En el libro de telefonemas se anotará siempre la llamada o llamadas al letrado o Colegio de Abogados y todas las incidencias que pudieran producirse (imposibilidad de establecer comunicación, falta de respuesta etc.).
Any telephone calls to a lawyer or to the bar association and any related incidents (such as the bar association's unavailability or failure to respond) shall be logged."
Pese a que no se han iniciado actuaciones judiciales y a que el libro no ha sido prohibido oficialmente, al parecer se han adoptado medidas para impedir su circulación.
Although no legal proceedings had been initiated and the book had not been formally banned, it nevertheless seemed that steps had been taken to make it unavailable.
Los Estados Miembros consideraron entonces que la educación es, con demasiada frecuencia, un ideal y no una realidad efectiva, cuando existen situaciones en que no se dispone de libros, no se paga a los maestros y las condiciones de formación de los docentes son pésimas.
Member States had felt that education was all too often an ideal and not an effective reality, in situations in which books were unavailable, teachers unpaid, and teachingtraining conditions abysmal.
El mal estado de las aulas, la falta de libros de texto o el empleo de textos anticuados y la enorme escasez de personal docente -- muchos países deberían aumentar el número de maestros entre un 6% y un 10% por año -- siguen obstaculizando los sistemas de educación.
Dilapidated classrooms, unavailable or outdated textbooks and enormous shortages of teachers -- with many countries needing to expand the pool by 6 to 10 per cent annually -- continue to hamper education systems.
Mi país tiene todavía algunas dificultades para aceptar una prórroga indefinida del Tratado, porque tal prórroga desconoce varias de nuestras preocupaciones, incluyendo la indisponibilidad de garantías seguras y creíbles para los Estados libres de armas nucleares.
My country still has some difficulty in accepting an indefinite extension of the Treaty, because such an extension does not take into account several of our concerns, including the unavailability of credible security guarantees for non-nuclear-weapon states.
39. Amnistía Internacional informó de que, si bien con arreglo a la ley la educación primaria era gratuita, en la práctica, los niños romaníes podían quedar excluidos de la esfera de la enseñanza porque sus padres no podían comprar los libros de texto o porque no había transporte escolar.
39. AI reported that while under the law primary education is said to be free, in practice Roma children may be excluded from education because their parents cannot afford school books or because transportation to school is unavailable.
A-N-D reclama 57.876 libras esterlinas (Pound) por la pérdida de ingresos en el período en que los ingenieros permanecieron detenidos y, por lo tanto, en la imposibilidad de trabajar en otros proyectos, y la cantidad de 3.523 Pound por las dietas de los ingenieros mientras estuvieron detenidos.
A-N-D claims 57,876 Pounds sterling (GBP) for loss of revenue for the period that its engineers were detained and therefore unavailable for work on other projects and GBP 3,523 for the engineers' living expenses during the period of their detention.
Los reclusos podían contemplar programas de televisión de su elección por la totalidad de su tiempo libre en unas dos quintas partes de los países encuestados, posibilidad más restringida en la mitad de los países y completamente inexistente en Côte d'Ivoire, Haití, Malawi, Myanmar, Pakistán y Vanuatu.
Television programmes of their choice were available to prisoners for the whole of their leisure time in about two fifths of responding countries, available on a more limited basis in half of the countries and completely unavailable in Côte d'Ivoire, Haiti, Malawi, Myanmar, Pakistan and Vanuatu.
En aquel entonces no había muchos libros en el sur de California, y las colecciones más amplias se encontraban en las misiones españolas, inaccesibles para el público en general.
At that time, there weren’t very many books in Southern California, and the larger collections were in the Spanish missions and unavailable to the public.
Que a estas alturas siguiera acostándose con tíos que no están libres… Después del entierro, ella le propuso muchas veces que quedaran, pero Vernon no tenía ánimos y no contestó.
Sorry she was still at the stage of fucking unavailable guys. After the funeral, she called him constantly, wanting to meet up, but Vernon felt too low.
La idea de un libro dedicado a la evolución de la historia de «Beren», que me atreví a mencionar a Rayner Unwin como una posible publicación, habría sacado a la luz mucho material desconocido que no estaba disponible hasta la fecha.
The idea of a book devoted to the evolving story of ‘Beren’ that I ventured to mention to Rayner Unwin as a possible publication would have brought to light much hitherto unknown and unavailable writing.
Sean cuales sean los pecados, los delitos o los actos deshonestos que hayas podido cometer, si crees, te libras de la tortura eterna, destino que aguarda a los devotos de otras religiones, a quienes viven en partes del mundo adonde no han llegado las enseñanzas cristianas y a quienes, aun habiendo realizado las acciones más nobles y altruistas, no han suscrito un compromiso formal con Cristo.
Whatever sins, crimes, and unvirtuous conduct you may have engaged in, you are saved from eternal torture—the fate awaiting devout believers in other religions, people in parts of the world where Christian teaching is unavailable, and all those who, regardless of the noble or altruistic works they may have performed, haven’t made a formal commitment to Christ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test