Translation examples
noun
Coliwasa tube
Tubo Coliwasa
"A": Bottom of tube bulged out;
"A" : Fondo del tubo hinchado;
Tube fragmented .
Tubo fragmentado
This can be accomplished through the use of a composite liquid waste sampling tube (for example, coliwasa tube).
Ello puede hacerse mediante el uso de un tubo de muestreo de desechos líquidos compuestos (por ejemplo, un tubo Coliwasa).
MK1 Fluorescent Tube Replacement
Tubo de recambio MK1
"O": Tube unchanged;
"O" : Tubo intacto;
Mercury float switches typically contain a small tube with electrical contacts at one end of the tube.
Los interruptores de flotador de mercurio suelen contener un pequeño tubo con contactos eléctricos a un extremo del tubo.
(A) PTFE capillary tube
A) Tubo capilar de PTFE
- Central tube of the warhead
- Tubo central de la ojiva
hollow tube. Need a hollow tube.
Necesito un tubo de drenaje, un tubo...
- Tube's in.
- Dentro el tubo.
The camera tube? Oh. Camera tube?
¿La cámara tubo? ¿Cámara tubo?
- There's an outer tube and an inner tube.
- Hay un tubo exterior y un tubo interior.
- Tube's leaking.
- El tubo gotea.
I’m the tube that’s in your side. I’m your urine in the tube.
Soy el tubo que tienes clavado en el costado. Soy la orina del tubo.
But follow this tube.
Pero seguir este tubo.
It was a message tube.
Era un tubo de mensajes.
“To lower the tube.”
—Para bajar el tubo.
Crossing the tube.
—Por cruzar el tubo.
"It's a tube, I think. Like a long, long glass tube. There!
—Es un tubo, creo, un tubo muy largo y de cristal. ¡Mirad!
“Reload ADCAP into Tube Two, and a Harpoon into Tube One.”
—Recarguen otro torpedo ADCAP en el tubo dos y un torpedo Harpoon[4] en el tubo uno.
'It's a sort of tube.'
Es una especie de tubo.
A chest tube, for pneumothorax.
Un tubo para el neumotórax.
“They’re following the tube.
Están siguiendo el tubo.
noun
Like, no Tubes.
No hay metro.
- The tube's shut.
- El metro cerró.
On the Tube. Go away.
El metro londinense.
Tube's up and running.
El metro está funcionando.
On the tube.
- En el Metro.
-So you're catching the tube?
- ¿Tomas el metro?
Maintain Tube trains?
¿Mantiene los trenes del metro?
- The tube, Steven.
- El metro, Steven.
- I'll just get the Tube.
- Tomaré el metro.
The tube is to my right.
A mi derecha el metro.
Oh, you and your tubes!
—¡Oh, tú y el metro!
He had taken the tube.
Él había cogido el metro.
“Charing Cross tube?”
—¿El metro de Charing Cross?
They preferred buses to tubes.
Y preferían los autobuses al metro.
On the tube, in a park, in a shop.
En el metro, en el parque, en la tienda.
The tube ride to St.
El viaje en metro hasta St.
They got the Tube to Euston.
Cogieron el metro hasta Euston.
I said, ‘The tube’s quicker.’
—El metro es más rápido —contesté.
noun
In its conclusion, the CPI report emphatically affirmed that women submitted themselves to sterilization for lack of other reversible contraceptive alternatives, and that having the tubes tied was normally performed during caesarean sections.
En su conclusión, el informe de la CPI hacía hincapié en que las mujeres se sometían a la esterilización por no disponer de métodos anticonceptivos reversibles alternativos, y que la ligadura de trompas se solía realizar durante las cesáreas.
In 2006, National Law 26,130 was approved, relating to ligation of the fallopian tubes for women and of the vas deferens or vasectomy for men.
En el año 2006 se sancionó la Ley Nacional Nº 26.130 de Ligaduras de Trompas de Falopio a las mujeres y de los conductos deferentes o Vasectomía en el varón.
Decisions about sterilization are restricted to judicial authorization when it comes to having the tube tied in legally incapable women.
Las decisiones sobre la esterilización dependen de la autorización judicial cuando se trata de la ligadura de trompas de mujeres a las que se ha declarado jurídicamente incapaces.
Quinacrine hydrochloride pellets inserted into the vagina dissolve into liquid, burning and scarring the fallopian tubes and leading to permanent sterilization.
El clorhidrato de quinacrina es un anticonceptivo en forma de gránulos que se insertan en la vagina y, a medida que se disuelven, producen la inflamación y cicatrización de las trompas de Falopio hasta lograr la esterilización permanente.
The problem is serious, since chlamydiosis in particular leads to symptomfree abdominal infections that may later result in extrauterine pregnancies or sterility due to occlusion of the fallopian tubes.
El problema es grave, habida cuenta de que la clamidiosis, sobre todo, provoca infecciones abdominales asintomáticas que pueden ocasionar eventualmente embarazos ectópicos o esterilidad debido a la oclusión de las trompas de Falopio.
In 2004, 38,276 sterilizations through Fallopian tubes blocking and 14,021vasectomies were performed in the Brazilian public health network.
En 2004 se realizaron en la red de salud pública brasileña 38.276 esterilizaciones mediante la ligadura de las trompas de Falopio y 14.021 vasectomías.
Along with the other family planning methods, there is also the possibility of voluntary sterilization, in the case of women by tying the Fallopian tubes; for men a vasectomy.
Junto a los otros medios de planificación de nacimientos existe también el método de esterilización voluntaria por el que las mujeres pueden recurrir a la ligadura de las trompas, y los hombres a la vasectomía.
Tube tying was mentioned as the method used by 7.1% of those surveyed.
La ligadura de trompas fue señalada como el método utilizado por el 7,1% de los encuestados.
In women, they are cancers of the vulva, the vagina, the cervix, the Fallopian tubes and the ovaries.
El cáncer de la mujer afecta a la vulva, la vagina, el cuello del útero, la trompa de Falopio y el ovario.
The tube burst.
La trompa le ha estallado.
About the tubes ligature...
Sobre ligarme las trompas...
- One Fallopian tube is blocked.
- Una trompa se bloquea.
Then tie my tubes.
Entonces líguenme las trompas.
My tubes are tied.
- Tengo las trompas ligadas.
I didn't tie her tubes.
No ligué sus trompas.
Tie my tubes.
Ligue mis trompas.
My tubes tied?
Mi ligadura de trompas?
The Fallopian tubes...
Las trompas de falopio...
To have their tubes tied.
Para ligarse las trompas.
The eustachian tubes!
¡Las trompas de Eustaquio!
On Wikipedia, the fallopian tubes were also referred to as “uterine tubes, leading from the ovaries to the womb.”
En la Wikipedia, a las trompas de Falopio las llamaban también trompas uterinas.
"I've had my tubes tied.
   —Me he ligado las trompas.
“I’ve got scarred fallopian tubes.”
Tengo cicatrices en las trompas de falopio.
A long sleep in the fallopian tubes.
Un largo sueño en las trompas de Falopio.
The fallopian tubes are ligated and separated.
–«Las trompas de Falopio están ligadas y separadas.
The uterus, the ovaries and the fallopian tubes;
—El útero, los ovarios y las trompas de Falopio;
You said you had your tubes tied.
Dijiste que tenías las trompas ligadas.
noun
30 September 2004: small arms, mainly ammunition, from the Bakaaraha arms market; ammunition primarily for the Zu-23 anti-aircraft gun, the tarantesete anti-tank, single shot, tubed weapon mounted on a vehicle, the waaqle anti-tank weapon, but smaller than the foregoing, the B-10 and the RPG-7 rocket launcher;
30 de septiembre de 2004: armas pequeñas, pero principalmente municiones, adquiridas en el mercado de armas de Bakaaraha; en su mayor parte para cañones antiaéreos Zu-23 y tarantesete (arma tubular monotiro antitanque montada sobre un vehículo), waaqle (armas antitanque más pequeñas que las anteriores), B-10 y lanzacohetes RPG 7;
66. One of the largest weapons caches reported in Liberia in June 2004 was never found: 10 175-mm anti-aircraft weapons and 375 cases of ammunition containing 24 rockets apiece, 1 multi-tube rocket launcher, 40 122-mm tubes and 250 cases of ammunition containing 12 rockets apiece, 12 82-mm rocket launchers with 300 cases of ammunition containing 24 rockets apiece and 15 81-mm rocket launchers with 300 cases of ammunition containing 24 rockets apiece -- a complete heavy weaponry arsenal.
Nunca se encontró uno de los mayores escondites de armas denunciados en Liberia en junio de 2004: 10 armas antiaéreas calibre 175 mm y 375 cajas de municiones con 24 cohetes cada una, un lanzacohetes de cañones múltiples, 40 cañones de 122 mm y 250 cajas de municiones con 12 cohetes cada una, 12 lanzacohetes de 82 mm con 300 cajas de municiones que contenían 24 cohetes cada una y 15 lanzacohetes de 81 mm con 300 cajas de municiones que contenían 24 cohetes cada una, lo que equivale a un arsenal completo de armas pesadas.
Multi-Tube Launcher - Electric
Lanzacohetes de cañones múltiples - eléctrico
According to national officials and international experts, these included rocket-propelled grenades, machine guns with anti-aircraft visors, automatic rifles, ammunition, grenades, explosives (Semtex), and light anti-aircraft artillery (light calibre bi-tubes) mounted on vehicles.
Según funcionarios nacionales y expertos internacionales, estas incluían granadas propulsadas por cohetes, ametralladoras con visores antiaéreos, fusiles automáticos, municiones, granadas, explosivos (semtex) y artillería antiaérea ligera (de calibre ligero y doble cañón) montada sobre vehículos.
Guys, remember to stay away from the firing tubes.
Amigos, recuerden no acercarse a los cañones. Están conectados.
Four guns, 10 torpedo tubes.
Cuatro cañones, 10 torpedos.
- Forward tubes armed and ready.
- Cañones armados y listos.
Flood A. Flood B. Flood tubes.
Inunden A. Inunden B. Inunden cañones.
Fix another tube full of water.
Llene otro cañón con agua.
Body's in number-one tube, sir.
El cuerpo está en el primer cañón.
You got the tube?
¿Cogiste el cañón?
They'll go off in the tubes and blow us to kingdom come.
Explotarán en los cañones y nos enviarán al infierno.
Six cannon emplacements, several torpedo tubes.
Seis emplazamientos de cañones. Varias cámaras de torpedos.
At the same time a missile departed from the forward tube of the tank;
Al mismo tiempo salió un misil del cañón delantero del tanque;
He tilted the unfired tube down to point at the shaking doctor.
Inclinó hacia abajo el cañón que aún no había disparado para apuntar al tembloroso médico.
noun
Different containers should be used for tube bulbs and CFLs.
Se deberán utilizar contenedores diferentes para las bombillas y las lámparas fluorescentes compactas.
A bad tube, I guess.
Será la lámpara.
It's used in heat-resistant ceramics, like gas lamps and old vacuum tubes.
Se usa en cerámicos resistentes al calor como lámparas de gas y viejas válvulas.
The tubes were alright, but the wires are broken.
Las lámparas estaban bien, pero los cables están rotos.
       “This here?”        “A rectifier. It’s a tube. You know what a tube is.”
¿Y esto de aquí? —Un rectificador. Es una lámpara. Ya sabe lo que es una lámpara.
       “Like radio tubes.
—Como las lámparas de radio.
They've broken a Ršntgen tube.'
Han roto una lámpara Roentgen.
Undoubtedly it includes vacuum tubes, which will some day blow out, as do the tubes in our radios …
Indudablemente, contendrá lámparas de vacío, que algún día explotarán, igual que las lámparas de nuestras radios...
“I think there’s a weak tube;
Creo que tiene alguna lámpara estropeada;
(Jacob had loosened the radio tubes himself.
(Jacob había aflojado él mismo las lámparas de la radio.
Rudy's tubes gave a high shriek in the next room.
Las lámparas de Rudy emitían sus agudos chillidos en la habitación contigua.
He couldn't waste the precious life of those tubes on entertainment;
No podía malgastar la preciosa vida de aquellas lámparas para su entretenimiento;
The radio tubes warmed up and a man’s voice filled the room.
Una vez que se calentaron las lámparas de la radio, la voz de un hombre llenó la habitación.
noun
"Down the tubes."
Yendo por el caño.
One tube is all you need.
Un caño es suficiente.
Have you seen any tubes?
¿Han visto algún caño?
Joey look at the fucking tube.
Joey, mira este maldito caño.
And how come there's more than one tube?
¿Y cómo es que hay más de un caño?
The House of Munch is going down the tubes.
La casa de comidas se está yendo por el caño.
Awe the country is going down the tubes.
Todo el país se está yendo por el caño.
Big ass fucking tube over here.
Hay un maldito caño enorme aquí.
This place is going straight down the tubes.
Este lugar se está yendo al caño.
We don't have tube one.
No tenemos ni un caño.
The tube squeaked around.
El caño giró en redondo.
'Have a look yourself, sarge.' Sergeant Colon peered into the tube.
Eche un vistazo, sargento. El Sargento Colon miró por el caño.
Il braqua sur nous un énorme pistolet noir qui avait un drôle de tube à l’extrémité.
Nos apuntó con una pistola enorme y negra que tenía un caño ancho en la punta.
“Just think of it as putting on an inner tube.”
–Imagine que es como meterse en una cámara de aire.
Bicycle wheels and inner tubes on hooks.
Ruedas y cámaras de aire de bicicletas penden de unos ganchos.
No skis no sled no snowshoes not even an inner tube.
Ni esquíes ni trineo ni botas para la nieve ni siquiera una cámara de aire.
His breath was quite literally gone, his lungs as flat as old inner tubes.
Su aliento literalmente se había ido, sus pulmones estaban tan vacíos como las viejas cámaras de aire.
Some people prefer to float down the river on an inner tube or a piece of driftwood—
Hay personas que prefieren dejarse llevar por la corriente del río en una cámara de aire o una tabla de madera…
I can see two fellows pulling the inner tube out of the tyre as we speed by.
Al pasar veo que dos hombres están sacando la cámara de aire interior del neumático.
Neumdti-cos rilled inner tubes with air at a former Texaco gas station "with Fire Chief service!"
Unos «neumáticos» llenaban sus cámaras de aire en lo que antaño fuera una gasolinera de la Texaco «¡con servicio Fire Chief!»
There were tyres, brake linings and tubes waiting, but no mail, no answers to questions, no news from anyone.
Había neumáticos, guarniciones de freno y cámaras de aire aguardándome, pero no había correspondencia, ninguna respuesta a mis preguntas, ninguna noticia de nadie.
There were two holes in the tube and I spent an hour and a half repairing them with great care, because once again I was stuck with unreliable patches and no spare tube.
Había dos orificios en la cámara de aire, y me pasé una hora y media reparándolos con gran cuidado porque tenía que habérmelas de nuevo con unos parches muy poco seguros y no tenía cámara de repuesto.
noun
You dress like the tube, eat like the tube... raise your children like the tube, even think like the tube.
Se visten como en la tele, comen como en la tele... crían a sus hijos como en la tele, incluso piensan como en la tele.
Working or watching the tube?
¿Trabajando o viendo tele?
Ads on the Tube.
Anuncios en la tele.
- What's on the tube?
- ¿Qué hay en la tele?
This tube is the Gospel.
Esta tele es el Evangelio.
Dallas is on the tube.
dallas está en Ia tele.
You like the tube, huh?
- ¿Te gusta la tele, eh?
I'm just watchin' the tube.
Estoy viendo la tele.
There was a commercial on the tube.
Por la tele pasaban anuncios.
I saw you the other day on the tube.
Te vi el otro día en la tele.
a fight on the tube. He smiled wryly.
un combate por la tele. Sonrió irónicamente.
Only two channels left on the tube.
En la tele hay sólo dos canales.
“I knew it,” Hooper said. “You’re watching the tube, right?”
—Lo sabía —contestó Hooper—. Estás mirando la tele, ¿no?
Stan doesn’t like us watching the tube, said Newel.
—A Stan no le mola que veamos la tele —explicó Newel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test