Translation for "trays" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Keyboard trays, task lighting
Bandejas para teclados, lámparas de escritorio
(e) Use J-hooks rather than cable trays above ceilings: ($2.9 million);
e) Utilización de ganchos J en lugar de bandejas para cables sobre el cielorraso: (2,9 millones de dólares);
Plastic trays 60 15 900
Bandejas plásticas
Receptacles are only required as intermediate packagings when the inner packagings are trays.
Los recipientes sólo se necesitan como embalajes/envases intermedios cuando los embalajes/envases interiores son bandejas.
2: Receptacles are only required as intermediate packagings when the inner packagings are trays
2: Se utilizarán recipientes como embalaje/envase intermedio sólo cuando el embalaje/envase interior sea una bandeja.
Amend "(***)" to read "(**) Only required when inner packagings are trays".
Sustitúyase "(***)" por "(**) Sólo se requiere cuando los embalajes/envases interiores son bandejas".
The sealed chemical evidence should not be placed into the same carry tray as any unused sampling equipment. A separate carry tray or cooler should be used.
Los indicios químicos sellados no deben colocarse en la misma bandeja de transporte que el instrumental de muestreo aún sin usar, sino que debe emplearse una bandeja de transporte o un refrigerador diferentes.
Trays, fitted with dividing partitions
Bandejas, provistas de tabiques divisorios
Liquid wastes should be placed in containment trays or a curved, leak-proof area.
Los desechos líquidos deberán colocarse en bandejas de contención o en un espacio curvo y estanco.
30 trays, three bodies a tray.
30 bandejas, tres cuerpos en una bandeja.
Three trays of potatoes, three trays of vegetables.
Tres bandejas de patatas, tres bandejas de verduras.
With the tray? .
¿Con la bandeja?
The bottom tray.
La bandeja posterior.
Look, a tray!
¡Mirad, una bandeja!
Harvey's trays.
Bandejas de "Harvey".
Mama, the tray.
Mamá, la bandeja.
See this tray?
¿Ves esta bandeja?
Grab your tray.
Agarra tu bandeja.
The tray came in, the tray went out.
La bandeja entraba, la bandeja salía.
I have my in-tray and my out-tray.
Tengo mi bandeja de entrada y mi bandeja de salida.
He carried a tray and on the tray stood a glass of water.
Llevaba una bandeja, y en la bandeja había un vaso de agua.
And what was on the tray?
—¿Y qué había en la bandeja?
Tray, tray. Don’t go to any trouble, Laura.
—Una bandeja, una bandeja, no deseo causar trastornos, Laura.
On an inclined tray.
Sobre una bandeja inclinada.
Tray of Vegetables.
Bandeja de verduras.
A cutlet on a tray.
Un filete en una bandeja.
That was an important tray.
Era una bandeja considerable.
noun
I remember that moment when I peered into the developer tray and saw, slowly forming on the white photographic paper, an image, the image of my great grandmother.
Recuerdo el momento en que lo examiné detenidamente en la cubeta de revelado y vi cómo se iba formando lentamente una imagen sobre el papel fotográfico blanco, la imagen de mi bisabuela.
(l) Liquid wastes should be placed in containment trays or a curbed, leak-proof area.
l) Los desechos líquidos deberán almacenarse en cubetas de contención o en un área a prueba de salideros y que tenga un borde de contención.
I'll fill her ice trays. Good?
Llenaré sus cubetas de hielo.
By the way, we should probably fill up the trays.
Por cierto, probablemente deberíamos llenar las cubetas.
I took the photos out of the tray.
Ya saqué las fotos que estaban en la cubeta.
I came to fill your ice-cube tray.
Vine a llenar tu cubeta de hielo.
Great coming home from chemo and lifting up a tray of piss.
Es genial llegar a casa de la quimio y levantar una cubeta de pis.
After all the trays I've carried tonight.
Después de haber llevado todas esas cubetas esta noche.
Catches the pee in a tray.
Recoge el pis en una cubeta.
Filling up the ice trays?
¡¿Llenar las cubetas? !
If I can't fart or vomit or fill up an ice tray with the afterbirth of Foxxy's miscarriage and hand them out as ice pops to terminally ill children on my hospital tours without making some kind of point, then maybe it's just not worth it.
Si no puedo pedo o vómito o llenar una cubeta de hielo con la placenta de Foxxy de aborto involuntario y la mano hacia fuera como el hielo aparece a malos los niños en fase terminal en el hospital visitas a mi sin hacer algún tipo de punto, entonces lo mejor es simplemente no vale la pena.
They assembled contents in porcelain trays.
Juntaron los contenidos en cubetas de porcelana.
The table was covered in developing trays.
La mesa estaba cubierta por las cubetas de revelado.
The trout swam back and forth in their trays and ponds.
Las truchas nadaban arriba y abajo en sus cubetas y estanques.
Every sound was metallic, things being dropped onto instrument trays.
Todos los ruidos eran metálicos, de instrumental cayendo sobre cubetas;
The third tray, the one for the fixative solution, was next to the body.
La tercera cubeta, la del líquido fijador, era la que estaba junto al cadáver.
Jonah said, peering into the tray. “Jonah, I don’t know!”
—dijo Jonah, mirando la cubeta. —No lo sé, Jonah.
A few ice trays and a bottle of hot sauce in the fridge.
La heladera contenía algunas cubetas con hielo y un frasco con salsa picante.
You put it in a tray, Doctor, and said you didn't want it touched.
—La puso usted en una cubeta, doctor, y dijo que no quería que la tocaran.
Cooper spilled the contents into a porcelain examining tray. He stirred them.
Cooper desparramó el contenido en una cubeta de examen de porcelana y lo movió.
noun
Ale, the tray.
Ale, la charola.
Get the intubation tray.
¡Dame la charola de tubos!
[ Murdoch ] Put down your tray, son.
[ Murdoch ] Deja tu charola, hijo.
-Hold the tray!
-¡Sostén la charola!
- On the tray.
- En la charola.
Put down your tray.
Ponga allí la charola.
-Where's his tray?
-Aquí está su charola.
Moron, use a tray next time.
Oye, idiota. Usa una charola.
Where should I put the tray?
¿Dónde pongo la charola?
- Get me a plastics tray.
- Dame una charola de plástico.
“May I pick up the tray?”
– ¿Puedo recoger la charola?
They had been bringing me trays of food.
Me habían estado trayendo una charola con las comidas.
However, she comes in carrying another tray.
Sin embargo, entra con una charola.
Seven and Layla join us with their trays.
Seven y Layla nos alcanzan con sus charolas.
Then we are sliding our trays on a table.
Luego deslizamos nuestras charolas sobre una mesa.
Aluminum serving trays crowd the kitchen counter.
El mostrador de la cocina está atiborrado de charolas de aluminio.
I pull the tray toward me. I am very hungry.
Jalo la charola hacia mí. En realidad sí tengo mucha hambre.
And each morning she went upstairs to the Betrayed’s room with the tray of food.
Y cada mañana subía con la charola de alimentos al cuarto de la Traicionada.
Through the door that led to the dining room came another servant, carrying a tray.
De la puerta que comunicaba con el comedor avanzó otro criado con una charola entre las manos.
His eyes dart toward me and then he bends over his tray of food.
Los ojos de él se clavan como dardos sobre mí, para luego girarse sobre su charola de comida.
noun
$100 bills go under the tray.
Los billetes de cien debajo del cajón.
- Yes, but... - Drying plates in an earth tray!
- Sí, pero... - ¡Secar los platos en un cajón de arena!
It's designed so that the ashes drop through to a tray below.
Está diseñada para que las cenizas caigan al cajón de abajo.
That's in the top tray in my jewelry box.
Está el cajón de arriba de mi joyero.
This is the third time this week that the med trays haven't been restocked.
Es la tercera vez esta semana que los cajones del médico no se reponen.
You put her old ass in the back room, you empty the vault, the cash, the trays and you dump it in a fucking sack.
La pones en el cuarto de atrás, vacías la bóveda el dinero, los cajones y lo colocas todo en un maldito saco.
- Yes, something like that damn tray.
- Sí, hay algo en el maldito cajón.
In the tray.
En el cajón.
He was searching as he spoke in the wire tray on his desk.
Mientras hablaba, revolvía en el cajón de su escritorio.
I arranged an orderly display in the vegetable tray and again in the fruit basket.
Llevé a cabo una selección sistemática en el cajón de las verduras y luego en el de la fruta.
the little rooms, the cabinets and the trays and the cards and the spaces for the numbers and letters were there;
los cuartitos, los archivadores y los cajones y las tarjetas y los espacios para los números y las letras estaban allí;
You pull his tray all the way out in case the veil is secreted somewhere;
Abres del todo el cajón por si han ocultado el velo en algún sitio;
He returned with a wooden tray of shallow compartments, each holding a crystal.
Regresó trayendo un cajón de madera con varios departamentos pequeños y en cada uno de ellos había un cristal.
noun
This sin had to be weighed in the balance trays.
Ese pecado había que colocarlo sobre los platillos de la balanza.
It smelled of a lemon-scented air freshener, and the keys were in a coin tray on the console.
Olía a desodorante de limón y las llaves estaban sobre un platillo en la consola.
Dorcas's voice whispered in my ears: "Sitting in a window… trays and a rood.
La voz de Dorcas me murmuró al oído: «Sentada en una ventana... platillos y una reja.
On that tray two biscuits, a cup and saucer, a box of matches and a spirit-lamp;
en ella, dos galletas, una taza con su platillo, una caja de fósforos y la lamparilla de alcohol;
noun
-Sandra, a tray, please.
-Sandra, una batea, por favor.
Prep tray and foley cath.
Prepara batea y sonda Foley.
On leaving Devil's Mouth I found a tray, which he must have dropped.
Al salir de La Boca del Diablo encontré una batea que se debió caer. Ese hombre tiene que trabajar en las minas de oro.
No, I put the duplicates in my tray.
No, puse los duplicados en mi batea.
I need you to recover all the metallic particulates, - then I need a chemical tray with...
Voy a necesitar que recuperes todas las partículas metálicas después voy a necesitar una batea...
Just a faint hint of a join where the lid met the tray of the box itself.
Solo un vago indicio de juntura donde la tapa se encontraba con la batea.
Every tray along the trapline this morning had been full of the creatures.
Cada batea de la línea de trampas había amanecido aquella mañana llena de criaturas.
Purtsinigelee Specklebelly chortled in satisfaction as he lifted the bark lid off the last tray of stale beer.
Purtsinigelee Vientremoteado cloqueó satisfecho mientras alzaba la tapa de corteza de la última batea de cerveza rancia.
He recognised Taminah, Bulangi's slavegirl, with her tray of cakes for salean apparition of daily recurrence and of no importance whatever.
Reconoció a Taminah, la esclava de Bulangi, con su batea de bollos para la venta, aparición casi diaria y sin importancia al parecer.
He strained the liquid in the tray, topped it off with more stale beer, and replaced the loose-fitting lid with care.
Escurrió el líquido de la bolsa a la batea, acabó de llenar ésta con más cerveza rancia, y volvió a colocar con cuidado la tapa.
Drawn by the seductive aroma of hops, they crept over the floor of the alpine valley rain forest and up the mossy stumps upon which the trays rested.
Atraídas por el seductor aroma del lúpulo, reptaban por el suelo del bosque tropical del valle alpino y trepaban por los musgosos soportes sobre los que descansaban las bateas.
From one of the side paths amongst the houses a woman stepped out on the road, a slight girlish figure walking under the shade of a large tray balanced on its head.
Por uno de los senderos trazados entre las casas, una mujer llegó al camino, una delicada figura juvenil, con el rostro sombreado por una gran batea que se balanceaba sobre su cabeza.
From early morning she was to be seen on the paths amongst the houses — by the riverside or on the jetties, the tray of pastry, it was her mission to sell, skilfully balanced on her head.
Desde las primeras horas de la mañana se la veía por los senderos que corrían entre las casas, por los muelles de la orilla del río, con la batea de pasteles que era su misión vender, diestramente llevada sobre su cabeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test