Translation for "batea" to english
Batea
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Que es un gran deporte, esto de la batea.
I said it's great sport, this punting.
No era una batea, era una pequeña lancha.
It was not a punt. It was a little launch.
Pero me gusta pasear en batea por el Támesis.
The sea makes me deathly ill, but I don't mind a bit of punting on the Thames.
No tenías por qué haberte muerto, si no hubieras sido tan idiota... como para salir en esa batea con Guy y empaparte hasta los huesos.
You needn't have died at all if you hadn't been idiotic enough... to go out in that punt with Guy Henderson and get soaked to the skin.
Batea, recuperarás la pelota.
Punt, you'll get the ball back.
Y... un poco de giro de rueda y ¡batea!
And... a bit of wheel-spin and punt!
Así, Newton inventó batea.
So, Newton invented punting.
¡Tendrá una flota entera de bateas!
You can have a whole fleet of punts.
—Tenemos una batea.
Then she said: “We have a punt.
La batea se deslizaba entre las floridas orillas;
The punt glided between flowery banks;
La pértiga que impulsaba la batea estaba en manos de Vadim.
The pole propelling their punt was wielded by Vadim.
—Lian, Fergus, carguen todo lo esencial en las bateas.
Lian, Fergus, get everything essential into the punts.
Imaginé un cobertizo para barcas derruido y una batea hundida.
I pictured a ruined boathouse and a sunken punt.
una joven y despreocupada pareja paseando en batea por el río Cam;
a carefree young couple punting on the River Cam;
—Era largo y ligero, como las bateas de los cazadores de pájaros del Nilo.
“It was long and light, like the bird-hunters’ punts on the Nile.
Lyle también evocó gratos recuerdos de paseos en batea por el Cherwell.
Lyle also recalled fond memories of punting on the Cherwell.
No puedo… cambiarlo. El gato blanco volvió a aparecer en la popa de la batea.
Can’t… change it.” The white cat emerged in the stern of the punt.
Bailes, regatas en batea, escapadas de fin de semana, ya sabes, ese tipo de cosas.
Balls, punting, weekends away, you know the drill.
noun
50. En 1985, mineros artesanales que realizaban una explotación minera del oro mediante lavados en bateas y concentración sobre mesas descubrieron un yacimiento de oro de Essakane, en la provincia de Oudalan en Burkina Faso nororiental.
50. The gold deposit of Essakane, in the province of Oudalan in north-east Burkina Faso, was discovered in 1985 by artisanal miners engaged in mining gold by vanning and panning.
24. Si bien el Gobierno ha tratado de ejercer el control sobre las actividades ilegales, el lavado en batea o la explotación minera de las piedras preciosas ha continuado y hay entre 50.000 y 60.000 personas que participan en esta labor.
24. Even though the Government has tried to exercise control over illegal activities, the panning or the mining of gemstones has continued, with 50,000-60,000 people engaged in this work.
La Comisión observó que se han llevado a cabo actividades para sensibilizar y fortalecer las instituciones en relación con ciertos grupos de niños que trabajan en zonas rurales o urbanas, en lugares donde se lava oro con batea o en el sector no estructurado.
The Committee noted that activities to raise awareness and strengthen institutions have been taken in respect of certain groups of children working in rural or urban areas, on gold-panning sites or in the informal sector.
También se añade mercurio durante el lavado en batea para facilitar la recogida de las lascas de oro más finas.
Mercury is also added during panning to facilitate the collection of fine gold flakes.
En las zonas rurales, muchas mujeres que, en su condición de jefes de hogar, son el sustento de su familia, pueden utilizar la minería para ganarse la vida mediante el lavado de oro en bateas en los ríos.
In rural areas, many women who are the breadwinner as head of household can use mining to scrape a living by panning gold in the rivers.
Yo sé que voy a extrañar a los labradores volcando las bateas... y que nosotros veamos el diamante brillando en el esmeril.
I know I'm going to miss seeing the men turning the pans out... and the diamonds sparkling in the sand.
Picos a $12, palas a $10 y bateas a $8.
Picks at $12, shovels at 10, and pans at 8!
Prepara la batea.
Ready the pan.
Puede un gambusino dar su oro, tal vez por una bonita batea y aún esa pierde su brillo rápido.
But what can a gold miner offer the gold, except maybe a pretty pan and even that tarnishes fast.
Extractoras, lavadoras de oro, bateas...
Sluices, high-bankers, pans...
Tenemos picos, bateas y palas.
We got picks, pans and shovels.
¿Y cuánto oro se ha quedado en tu batea?
And how much gold have you strained into your pan?
Incluso en el bateo, ahora hay pocas posibilidades.
Even with panning, no opening at the moment.
Ahora de pie, Levanta la batea y sonríe.
Now stand up, hold the pan out and smile.
En esos comerciales de la época, noté que siempre había diminutas amas de casa apoyadas en piletas o en bateas y mujeres pequeñas que entraban al cuadro o salían de él volando, y decidí usar ese elemento en esta parte.
In those commercials of the time, I noticed there were always little tiny housewives perched on sinks or pans, and these diminutive women who were flying in and out of the screen, and I decided to use that device for this.
Pero será más rápido que el bateo.
“But faster than panning.”
Cedric me pasó mi batea.
Cedric handed me my pan.
Esto es mucho más fácil que el bateo, ¿eh?
A lot easier than panning, huh?
Buscó oro con una batea en los ríos.
He panned the streams for gold.
Apareció en el desván, donde guardo mis viejas bateas.
In the attic, where I keep my old pans.
El bateo del oro no me resultó tan difícil en cuanto le cogí el truco.
Panning for gold wasn’t that difficult once I got the knack of it.
El más breve de los instantes separó la ignición en la batea y la profunda explosión primaria en el cañón.
The briefest of instants separated the ignition in the pan and the primary explosion deep in the barrel.
noun
-Sandra, una batea, por favor.
-Sandra, a tray, please.
Prepara batea y sonda Foley.
Prep tray and foley cath.
Al salir de La Boca del Diablo encontré una batea que se debió caer. Ese hombre tiene que trabajar en las minas de oro.
On leaving Devil's Mouth I found a tray, which he must have dropped.
No, puse los duplicados en mi batea.
No, I put the duplicates in my tray.
Voy a necesitar que recuperes todas las partículas metálicas después voy a necesitar una batea...
I need you to recover all the metallic particulates, - then I need a chemical tray with...
Solo un vago indicio de juntura donde la tapa se encontraba con la batea.
Just a faint hint of a join where the lid met the tray of the box itself.
Cada batea de la línea de trampas había amanecido aquella mañana llena de criaturas.
Every tray along the trapline this morning had been full of the creatures.
Purtsinigelee Vientremoteado cloqueó satisfecho mientras alzaba la tapa de corteza de la última batea de cerveza rancia.
Purtsinigelee Specklebelly chortled in satisfaction as he lifted the bark lid off the last tray of stale beer.
Reconoció a Taminah, la esclava de Bulangi, con su batea de bollos para la venta, aparición casi diaria y sin importancia al parecer.
He recognised Taminah, Bulangi's slavegirl, with her tray of cakes for salean apparition of daily recurrence and of no importance whatever.
Escurrió el líquido de la bolsa a la batea, acabó de llenar ésta con más cerveza rancia, y volvió a colocar con cuidado la tapa.
He strained the liquid in the tray, topped it off with more stale beer, and replaced the loose-fitting lid with care.
Atraídas por el seductor aroma del lúpulo, reptaban por el suelo del bosque tropical del valle alpino y trepaban por los musgosos soportes sobre los que descansaban las bateas.
Drawn by the seductive aroma of hops, they crept over the floor of the alpine valley rain forest and up the mossy stumps upon which the trays rested.
Por uno de los senderos trazados entre las casas, una mujer llegó al camino, una delicada figura juvenil, con el rostro sombreado por una gran batea que se balanceaba sobre su cabeza.
From one of the side paths amongst the houses a woman stepped out on the road, a slight girlish figure walking under the shade of a large tray balanced on its head.
Desde las primeras horas de la mañana se la veía por los senderos que corrían entre las casas, por los muelles de la orilla del río, con la batea de pasteles que era su misión vender, diestramente llevada sobre su cabeza.
From early morning she was to be seen on the paths amongst the houses — by the riverside or on the jetties, the tray of pastry, it was her mission to sell, skilfully balanced on her head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test