Translation for "to freeze" to spanish
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Programmes and actions for freezing the quantitative deficit
Programas y acciones para congelar el déficit cuantitativo
States must freeze the assets of these persons or groups.
Los Estados deben congelar los activos de esas personas o grupos.
verb
He could sleep only for very short periods of time, as he had to frequently stand up and move not to freeze.
Solo podía dormir por períodos muy cortos, ya que tenía que levantarse con frecuencia y moverse para no congelarse.
4. The argument that considerations of efficiency necessitate a freezing of the size of the Council is to be weighed against the fact that unity of purpose, rather than size, is the factor determining the efficiency of the Organization.
4. El argumento de que el tamaño del Consejo debe congelarse por razones de eficacia ha de contraponerse al hecho de que la unidad de propósitos, y no el tamaño, es el factor que determina la eficacia de la Organización.
Both require a court order in order to restrain assets or freeze bank accounts.
En ambos casos, se precisa de una orden judicial para que puedan inmovilizarse bienes o congelarse cuentas bancarias.
It should be noted that that rate of staff turnover is in line with the turnover rate experienced during the 2004 recruitment freeze.
Cabe señalar que esa tasa se corresponde con la registrada al congelarse las contrataciones en 2004.
There should be a freeze on spending on equipment at Habitat.
En Hábitat deberían congelarse los gastos en equipo.
:: The Committee would be grateful for clarification as to whether the freezing of assets can take place on reasonable suspicion of a link to terrorist acts, whether or not these acts take place.
:: El Comité agradecería que se aclarara si pueden congelarse activos cuando existan sospechas fundadas de vinculación con actos terroristas, con independencia de que esos actos se cometan o no.
The assets freeze also applies to the assets of persons or entities acting on behalf of or at the direction of designated persons or entities and of entities owned or controlled by them.
Debían congelarse también los activos de las personas o entidades que actuaran en nombre o bajo la dirección de personas o entidades designadas, o de entidades que fueran de su propiedad o estuvieran bajo su control.
Additionally, action can be taken under Directive No. 2/2002 dated 7 March 2002, to freeze the accounts without allowing withdrawal thereof.
Además, en virtud de la directriz No. 2/2002, de 7 de marzo de 2002, las cuentas pueden congelarse para evitar el retiro de los fondos.
She watched the landscape thaw and freeze, thaw and freeze.
Vio el paisaje deshelarse y congelarse, deshelarse y congelarse.
The air in the room started to freeze up.
Todo el aire pareció congelarse por un momento, estupefacto.
The usual kind of morning standing about freezing and then trotting to get warmer so as to freeze again.
La mañana habitual aquí consiste en mantenerse de pie, congelarse y trotar después para entrar en calor y poder congelarse de nuevo.
verb
The Kzinti killing yell was blood-freezing.
El grito de muerte del kzin era para helar la sangre en las venas.
“It would freeze here in winter, wouldn’t it?” she questioned.
—Aquí en invierno debe de helar, ¿no? —preguntó ella—.
verb
Men need not freeze if they have no thick garments.
Los hombres no tienen por qué helarse, aun cuando no tengan ropas gruesas.
If the temperature drops any lower the pipes may freeze.
Si la temperatura baja, las cañerías pueden helarse.
No one had thought to turn on the heating, so it was freezing in there.
Nadie había pensado en abrir la calefacción, y comenzaba a helarse.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test