Translation examples
* Filing submissions
:: Presentar escritos de alegaciones
Staff required to file
Funcionarios que debían presentar la declaración
(e) File a petition;
e) Presentar peticiones;
(a) Who can file the case?
a) Quiénes tienen derecho a presentar denuncias;
[file with the Registrar [of the Court]]
[presentará al Secretario [de la Corte]]
They are ashamed to file a complaint;
1) tienen vergüenza de presentar una demanda;
File petitions and formulate objections;
Presentar solicitudes y recusaciones;
And to file the news report.
Y para presentar el informe.
They decided not to file.
—Han decidido no presentar cargos.
“He won’t file a complaint?”
—¿Presentará una acusación?
Are you filing charges?
¿Van a presentar cargos?
Filing a false report.
—Por presentar una denuncia falsa.
“When are charges going to be filed?”
—¿Cuándo se presentará la acusación?
You file a civil lawsuit.
—Tiene que presentar una demanda civil.
I’m not planning to file charges.”
No voy a presentar cargos.
            “Do they wish to file suit?”
—¿Desean presentar una denuncia?
verb
B. Cases which the Working Group decided to file
B. Casos que el Grupo de Trabajo resolvió archivar
II. CASES WHICH THE WORKING GROUP DECIDED TO FILE
II. Casos que el Grupo de Trabajo decidió archivar
:: Filing, indexing and distributing all case documents
:: Archivar, indizar y distribuir todos los documentos de las causas;
Archiving of all documentary files.
Archivar todos los expedientes documentales.
A recording shall be sealed and stored together with the file.
La grabación se precintará y archivará junto con el expediente.
I was on my way to file the things that I file.
Pues, iba a archivar cosas que tengo que archivar.
File the documents.
Archivar los documentos.
He wasn't used to filing reports.
No a archivar informes.
File for future study.
Archivar para investigación futura.
It simply files things away.
Se limita a archivar las cosas.
And why would anybody file them away so carefully?
¿Y por qué las archivará con tanto cuidado?
I learned how to file, more or less.
Aprendí a archivar, más o menos.
“I’ve finished the filing and the accounts.
—He terminado de archivar las cartas y de hacer las cuentas.
I gotta get back and file my story.”
Debo regresar para archivar mi artículo.
His house was searched, and documents and computer files seized.
Se procedió a registrar la casa y se incautaron documentos y archivos informáticos.
II. All relevant secretariat staff shall sign, complete and file with the Executive Secretary the following
II. Todo el personal pertinente de la secretaría cumplimentará, firmará y registrará con la presidencia la siguiente
Mr. Yahyaoui filed a complaint, which was not recorded until 17 September 2002, and to which there has been no response.
El Sr. Yahyaoui formuló una denuncia que no se pudo registrar hasta el 17 de septiembre de 2002 y a la que no se respondió.
No official application to register the Armenian Church had been filed.
No se ha presentado ninguna solicitud oficial para registrar la Iglesia Armenia.
To get into these filing cabinets.
Para registrar estos archivadores.
More peculiar facts to file away.
Más hechos peculiares que registrar.
“Just filing stuff for my parents.”
—Solo he venido a registrar unos documentos de mis padres.
I was entitled to see the files, but not allowed to pick the lock.
Me habían autorizado a registrar los archivos, pero no a forzar la cerradura.
Anyone in good standing can file a claim.
Cualquier persona respetable puede registrar una concesión.
By three Paul had finished with his file.
A las tres Paul acabó de registrar el fichero y dijo:
Many, many more than could possibly have been filed by only twelve expeditions.
Mucho, muchísimo más del que habrían podido registrar doce expediciones.
On filing the claim with the authorities the exact location of the field had to be given.
Al registrar los derechos ante las autoridades, habría necesidad de denunciar la exacta localización de la mina.
Your job is to check files and question known Negro sex offenders.
Tu tarea consistirá en registrar archivos e interrogar a violadores negros conocidos.
He seemed to be drinking in details, filing them away, comparing them to expectations.
El enviado parecía registrar todos los detalles, interiorizarlos y compararlos con lo que había esperado encontrarse.
verb
Having your teeth filed?
¿Haciéndote limar los dientes?
“You’ll know,” Kelsier promised, beginning to file away at the coin.
—Lo sabrás —prometió Kelsier, y empezó a limar la moneda—.
He must have filed down an old set. What about the eyes, though?
Le bastaba con limar un antiguo aparato. ¿Y los ojos?
Lillian concentrated on filing her nail to a perfect oval.
Lillian se concentró en limar una de sus uñas hasta darle la forma perfecta.
Lee Raferty casually resumed filing the rough edges of the pipe.
Lee Raferty reanudó la tarea de limar los bordes ásperos de la tubería.
Management replaced him with Herminio to polish pieces, file the burrs off castings, and stuff like that.
A Herminio lo pusieron en su lugar a pulir las piezas, limar las rebabas y todo eso.
It sipped its coffee. “You haven’t been able to drill or file so much as a molecule off this thing.
Sorbió el café. —No han podido taladrar o limar ni una molécula de ese objeto.
First he had to file the hole, which took nearly an hour. He worked slowly;
Primero tenía que limar el agujero, lo que le llevó casi una hora. Trabajaba despacio;
Kelsier finished filing, then collected a few flakes of gold on a small square of cloth.
Kelsier terminó de limar y luego recogió una pizca de polvo de metal en un cuadradito de tela.
verb
Mr. Filali wished to know precisely what role police officers and gendarmes played in the schools and whether they were required to put children regarded as "deviant" on file.
61. El Sr. Filali desearía saber cuál es la función de los policías y de los gendarmes en las escuelas, y si están encargados en particular de fichar a los niños que se considera se "tuercen".
UNICRI expanded its component of the project to the creation of a full Intranet/Infranet/Internet connectivity and UNICRI Internet Service Provider, which includes a World Wide Web server (www.UNICRI.it), an e-mail server, a research Gopher, a news group service and a file-transfer protocol (FTP) site;
El Instituto amplió su componente del proyecto mediante el establecimiento de la conectividad total Intranet/Infranet/Internet y de un proveedor de servicios de Internet del Instituto, que incluye un servidor de la World Wide Web (www.UNICRI.it), un servidor de correo electrónico, un Gopher de investigación, un servicio colectivo de información y un sitio de protocolo de transferencia de ficharos;
verb
2. Such application may be filed by:
Podrán entablar demandas:
That person must file a lawsuit for the purpose.
Para ello deberán entablar una acción judicial.
In addition, civil claims could be filed as an adjunct to criminal proceedings.
Además, se pueden entablar demandas civiles adjuntas al proceso penal.
It is, however, restricted to filing lawsuits on its own behalf and not that of shareholders.
No obstante, se limita a entablar demandas de juicio en su nombre y no por cuenta de los accionistas.
They also decided to file suit against the Government.
Paralelamente, dichos funcionarios decidieron entablar acciones judiciales contra el Gobierno.
(Minimum age required to file a lawsuit)
(Edad mínima para entablar una demanda judicial)
Both Chinese and English are official languages for filing and conducting proceedings.
Tanto el chino como el inglés son idiomas oficiales para entablar y tramitar pleitos.
(iv) [Insert provision on the impact of mediation on the deadline for the filing of the application ]
iv) [Insértese la disposición sobre los efectos de la mediación en el plazo para entablar la demanda].
They have also helped victims to file formal complaints with the judicial system.
También ayudan a las víctimas a entablar acciones judiciales.
They travelled single file, making private conversation impossible.
Avanzaban en fila de a uno, por lo que entablar conversación resultaba imposible.
I'll file suit for divorce the minute he shows his face.
Entablaré una demanda de divorcio en el mismo momento en que dé la cara.
This didn’t stop four other injured church members from filing suit on July 11.
Esto no impidió a otros cuatro miembros de la Iglesia heridos también en el terremoto entablar demanda el 11 de julio.
Maybe on some level I wondered whether Gideon might file a civil suit against the sanctuary.
Puede que en mi fuero interno pensara que Gideon podía entablar un pleito civil contra la reserva.
“It should help us get to the truth,” the lawyer said, “and allow us to file a lawsuit against the state in order to at least obtain some compensation.” And he added:
—Esto conducirá a la verdad —dijo el abogado—, y permitiría entablar una demanda contra el Estado para obtener, al menos, una indemnización. Y agregó:
The diehards didn't want to leave their houses when ordered, but they would be the first to file a lawsuit if they woke up with a red rash, that was for sure.
Los intransigentes no querían salir de sus casas cuando se les ordenó, pero serían los primeros en entablar juicios si despertaban con un erupción roja, eso era seguro.
He got up from his seat and headed out the door. He was going into battle with the filing system and would be back as soon as possible.
Se levantó de la silla y se dirigió hacia la puerta, dispuesto a entablar batalla con el sistema de archivos. Regresaría lo antes posible.
A person with nothing—no money, no power—nothing but a set of facts can file a lawsuit and force a billion-dollar company to show up for a fair fight.
Una persona sin nada, ni dinero ni poder, nada más que una serie de hechos, puede interponer una demanda y obligar a una compañía multimillonaria a que se presente para entablar una pelea limpia.
Among the first moves made by the new minister of finance was to file a lawsuit against the Vatopaidi monastery, demanding the return of government property and damages.
Uno de los primeros movimientos que realizó el nuevo ministro de Finanzas fue entablar un pleito contra el monasterio de Vatopedi, exigiendo la devolución de las propiedades del gobierno y pidiendo daños y perjuicios.
We would then run back to our classes, where we prepared to file into the auditorium for evening prayers.
Después corríamos a nuestras aulas, donde nos aprestábamos a marchar en fila hacia el auditorio, para las oraciones de la tarde.
The programme uses a shape recognition system that helps analysts sort and identify files containing child sexual abuse material.
El programa utiliza un sistema de reconocimiento de formas que permite a los analistas identificar y clasificar los archivos que contienen imágenes de abusos sexuales a niños.
The returns are sorted by facility and further sorted, and filed monthly.
Los resultados se clasifican por instituciones y, luego, se vuelven a clasificar y se archivan mensualmente.
The system would lead to the compilation of lists of the persons who were victims of the genocide, those who were perpetrators of the genocide and also details of damage to property; the categorization of crimes and of those who were accused; and the transmission of their files to higher levels.
75. El sistema permitirá reunir listas de personas que fueron víctimas o responsables del genocidio y también detalles sobre los daños causados a bienes; clasificar los crímenes y a los acusados; y transmitir sus expedientes a instancias superiores.
81. The first solution advocated and implemented by the Rwandan Government consisted in setting up, on 17 October 1994, a commission to sort the case files of detainees on a prefecture-by-prefecture basis.
81. La primera solución propuesta y ejecutada por el Gobierno de Rwanda consistió en crear, el 17 de octubre de 1994, una comisión encargada de clasificar los legajos de los detenidos, prefectura por prefectura.
Following an assessment of the company's historical files and its operation, the Government concluded that the company had made a conceptual mistake regarding the classification of its carbon tetrachloride imports in prior years, including 1998.
Después de evaluar las actividades y los archivos históricos de la empresa, el Gobierno llegó a la conclusión de que la empresa había cometido un error conceptual al clasificar sus importaciones de tetracloruro de carbono en años anteriores, incluido 1998.
840. The commission of pardon and clemency by paying attention to the age of the applicant for clemency and paying special attention to the under 18 years persons, considers the files by considering the juvenility, lack of criminal record, lack of repeating the crime, the condition of committing the crime, and social position.
840. La Comisión de Indultos y Clemencia, al considerar la edad del solicitante de clemencia y la calidad de menores de 18 años de edad de los infractores, tiene en cuenta los antecedentes para clasificar como infractor juvenil a una persona, y considera asimismo la ausencia de antecedentes penales, la no reincidencia, las circunstancias en que se cometió el delito y la situación social del peticionario.
I will not file fabric samples again.
No volveré a clasificar tejidos.
I thought you were doing filing.
Creí que ibas a clasificar fichas.
A confusing title, Julie had said, and hard to file.
Un título equívoco, había dicho Julie, y difícil de clasificar.
Every good piece of information a person finds needs to be processed and filed.
Cada buena información que alguien encuentra se debe procesar y clasificar.
She has decided to give back the file of newspaper clippings her friend gave her to organise.
Está decidida a devolverle la carpeta con recortes que la amiga le ha dado para clasificar.
My son, Thomas Winslow, was a boy when he helped file research materials for the first book.
Mi hijo, Thomas Winslow, era un niño cuando me ayudaba a clasificar los materiales para el primer libro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test