Translation for "the thicker" to spanish
Translation examples
Very viscous liquids or sludges thicker than 30 to 40 weight motor oil cannot be processed without pretreatment.
Los líquidos muy viscosos o los lodos más gruesos que el lubricante de motor con un peso de 30 a 40 no se pueden procesar sin tratamiento previo.
His face, particularly the eyes, and his feet were swollen, with his cheeks and bloodied nose seemingly thicker than usual.
Tenía hinchados la cara, en particular los ojos, y también los pies, y las mejillas y la nariz ensangrentada parecían más gruesas que de costumbre.
According to Dr. Ihoko Kurokawa of Kansei Research Inc., Japan, due to a much thicker, and in average 20 per cent of the corpus callosum than that of men, women's right and left parts of the brain have better and deeper mutual communications, which provide them with a sharper, clearer sensibility and the ability to grasp things with emotion and human kindness, instead of intellectual, logic or ethics, which is needed in order to be able to empathize.
Según el Dr. Ihoko Kurokawa de Kansei Research Inc. (Japón), debido a que tienen un cuerpo calloso que, de media, es un 20% más grueso que el de los hombres, los hemisferios derecho e izquierdo del cerebro de las mujeres se comunican entre sí mejor y más profundamente, lo cual les proporciona una sensibilidad más aguda y clara y la capacidad de entender las cosas con la emoción y la amabilidad humana, en lugar de con el intelecto, la lógica o la ética, algo necesario para poder empatizar.
Further medical recommendations that he be given a chair with a good cushion and a thicker mattress were also denied.
Tampoco se siguió la recomendación médica de que se le diera una silla con un buen cojín y un colchón más grueso.
Some of the barriers are stronger, thicker and more impenetrable to trade than the Berlin Wall once was.
Algunas de estas barreras son más fuertes, más gruesas y más impenetrables por el comercio de lo que lo fuera en su día el Muro de Berlín.
If recovery efficiency becomes an important issue, it is likely that areas with thicker crusts will be chosen to make up for inefficiencies in the collection process.
Si la eficacia en la recuperación de las costras se convierte en un problema, es probable que se seleccionen áreas con cortezas más gruesas para compensar las ineficacias del proceso de recogida.
21. In order to facilitate the participation of persons with disabilities in elections, Thailand took a simple, low-cost approach: blind people were issued thicker sheets of paper, identical in size to the standard ballot, with Braille labels that allowed them to cast their votes by secret ballot.
21. Para facilitar la participación de las personas con discapacidad en las elecciones, Tailandia aplica un enfoque sencillo y de bajo costo: se preparan papeletas en papel más grueso, de tamaño idéntico a las papeletas normales, escritas en Braille para que los ciegos puedan emitir su voto en secreto.
Two devices used thin aluminium pots with lids, while the container for the unassembled device was a thicker metal pot.
En dos artefactos se utilizaron ollas de aluminio delgado con tapa, mientras que el contenedor del artefacto desensamblado era una olla de metal más grueso.
Although the limestone shelters resembled those viewed elsewhere in the country, these homes were designed to be of a permanent nature and thus were of higher quality, with thicker walls and floors for instance.
Aunque las viviendas de piedra caliza eran semejantes a las de otras partes del país, estaban diseñadas como permanentes y por tanto eran de mejor calidad, con muros más gruesos y con pisos, por ejemplo.
Ever thicker, thicker, thicker, Froze the ice on lake and river;
Grueso, grueso, cada vez más grueso se heló el hielo sobre el lago y el río;
But it was thicker there.
Pero allí era más gruesa.
Thicker and coarser.
Más grueso y más tosco.
A little longer and thicker.
Un poco más larga y más gruesa.
De hide is thicker.
La zapa es más gruesa.
They were not much thicker outside.
Por el exterior no eran mucho más gruesas.
It was the size of a checkbook but thicker.
Era del tamaño de un talonario, aunque más gruesa.
The fray's copy was much thicker.
El ejemplar del fraile era mucho más grueso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test