Translation examples
adjective
What are the strongest elements in the chain?
¿Cuáles son los eslabones más fuertes de la cadena?
You can be the strongest, but not necessarily right.
Se puede ser el más fuerte, pero no necesariamente tener razón.
The currency, the Dram, is now one of the strongest in the region.
La moneda nacional, el dram, es ahora de las más fuertes de la región.
Only the strongest, the best organized and the cleverest count!
Sólo cuentan los más fuertes, los mejor organizados, los más astutos.
Logically, it will be the strongest who prevail.
Y se va a imponer, lógicamente, el más fuerte.
The United Nations is strongest when its membership is united.
Las Naciones Unidas son más fuertes cuando sus miembros están unidos.
Partnership is not the perpetuation of the domination of the weakest by the strongest.
La alianza no es la perpetuación del dominio del más débil por el más fuerte.
The right of the strongest and the peace negotiation
Derecho del más fuerte y negociación de paz
The strongest and the richest have the freedom to devour the poorest and the weakest.
Los más fuertes y los más ricos tienen libertad para devorar a los más pobres y a los más débiles.
One of the strongest links is remittances.
Uno de los vínculos más fuertes son las remesas.
To... the strongest.
Al más fuerte.
He's the strongest!
¡Es el más fuerte!
You're the strongest.
Eres el más fuerte.
- who's the strongest.
- la más fuerte.
my strongest point.
mi punto fuerte.
I'm the strongest.
Soy el más fuerte!
“They are the strongest?”
—¿Son los más fuertes?
‘The strongest there is.’
—El más fuerte que existe.
Matt's the strongest of the strong!
—¡Mat es el más fuerte de los fuertes!
The strongest and the weakest.
Los más fuertes y los más débiles.
Newest but not strongest.
Más nuevo pero no más fuerte.
Not strongest, not quickest.
No el más fuerte, no el más rápido.
It was the strongest train there was.
Era el tren más fuerte que había.
It is the strongest hold.
—Es la plaza más fuerte.
adjective
We believe that these proposals have the strongest international support.
Creemos que estas propuestas cuentan con el apoyo internacional más firme.
The first and strongest demand from consumers was for greater portability.
La primera y más firme exigencia de los consumidores era la de una mayor portabilidad.
UNCTAD was among its strongest advocates.
La UNCTAD figuraba entre sus defensores más firmes.
I repeat them here in the strongest possible terms.
Los repito aquí en los términos más firmes posibles.
That country remains one of our closest and strongest partners.
Ese país sigue siendo uno de nuestros asociados más cercanos y firmes.
The law is our strongest argument in the family of the United Nations.
El derecho es nuestro argumento más firme en la familia de las Naciones Unidas.
It is one of the strongest supporters of the United Nations system in Nepal.
Es una de las más firmes defensoras del sistema de las Naciones Unidas en Nepal.
Its work is noble and deserves the strongest support.
Realiza una noble labor y merece el más firme apoyo.
My strongest lead is a dead end.
Mi pista más firme no sirve.
To find America's strongest off-roader.
Para encontrar de America Off-roader más firme.
The strongest oaths are straw to the fire i' the blood.
Los juramentos más firmes son pajas ante el fuego en la sangre.
That would be my strongest recommendation.
Esa sería mi recomendación más firme.
But, Anenokoji-sama is our strongest ally.
Pero, Anenokoji-sama es nuestro más firme aliado.
I'd like to correct... (Camera shutters clicking) In the strongest terms possible...
En lo términos más firmes posibles...
Sir, I must protest in the strongest possible terms!
Señor, debo protestar de la manera más firme posible.
I object in the strongest possible terms.
Protesto en los términos más firmes posible.
the strongest oaths are straw to th' fire i' th' blood.
El más firme juramento es paja para el fuego de la carne.
Their strongest conviction is lunch.
Su convicción más firme se refiere al almuerzo.
He had the strongest intention of seeing her;
Tenía el firme propósito de verla;
Valorum has been our strongest supporter.
—Valorum ha sido nuestro más firme partidario.
This was the strongest plan because it required no further plan.
Ése era el plan más firme, porque no exigía ningún otro preparativo.
Any rumours to this effect are malicious in origin and are to be condemned in the strongest possible terms.
Todos los rumores en este sentido son de origen malicioso y han de condenarse con los términos más firmes».
Their admiration was confused by taking their strongest legal point from them.
Su admiración quedaba empañada por el hecho de que les despojaran de su punto de apoyo legal más firme.
He was the strongest-minded man Joseph had ever met. A man like Noah.
Era el hombre más firme que José había conocido. Un hombre como Noé.
adjective
27. The University's Africa programme continues to be one of its strongest programme elements.
El programa de la Universidad para África continúa siendo uno de los elementos más sólidos de su currículo.
Strongest compliance was seen against the following benchmarks:
Se observó un sólido cumplimiento en relación con los siguientes parámetros:
58. Cambodia has one of the strongest records of ratification of human rights treaties in the region.
58. Camboya tiene uno de los historiales más sólidos de ratificación de tratados de derechos humanos en la región.
Interest in the substance of an initiative provided the strongest bond for the clustering of countries.
El interés en la parte sustantiva de una iniciativa proporcionó el aglutinante más sólido para el agrupamiento de los países.
This would motivate people and form the strongest possible foundation for a global partnership for development.
Dicho enfoque motivaría a las personas y constituiría la base más sólida posible de una alianza mundial para el desarrollo.
Even the strongest and most advanced economies have not been spared.
Ni siquiera las economías más sólidas y avanzadas se han librado de ella.
1. Strongest institutions at national level
1. Instituciones más sólidas a nivel nacional
That country continues to be one of our closest and strongest partners.
Ese país sigue siendo uno de nuestros asociados más cercanos y sólidos.
These are our strongest leads.
Son nuestras pistas más sólidas.
In this game, you're only as good as your strongest asset.
En este juego, solo eres tan bueno como tu activo más sólido.
Hemdale Rehabilitation Facility gets my very strongest recommendation.
Centro de Rehabilitación Hemdale es mi más sólida recomendación.
That's not the strongest case to make during a court-martial.
No tienes un caso lo suficientemente sólido para una Corte Marcial.
Indeed the strongest they've ever been.
En efecto, jamás habían estado tan sólidos.
The strongest connection the link analysis found is this -
La conexión más sólida que ha establecido el programa es esta:
The elevator shaft's the strongest part of the building.
El hueco del ascensor es lo más sólido.
Marcus Dixon is one of the strongest people I've ever known.
Marcus Dixon es una de las personas más sólidas que conozco.
Ivy's our strongest lead to finding Phoebe.
Ivy es nuestra guía más sólida para encontrar a Phoebe.
It's the strongest choice.
Es la opción más sólida.
What's the strongest?"
¿Cuál es el más sólido de los tres?
Lines of Forbiddance were the strongest of the four.
Las Líneas de Prohibición eran las más sólidas de las cuatro.
What are your second and third strongest intelligences?
¿Cuáles son tu segunda y tu tercera inteligencias más sólidas?
Even the strongest fortresses can be taken by a siege.
Hasta las fortalezas más sólidas pueden tomarse por asalto.
— We have a few concepts, but this is the strongest and simplest model.
Tenemos algunas ideas, pero éste es el modelo más sólido y más sencillo.
They’ll wait. They need you around to make the strongest case.
Esperarán. Te necesitan cerca para que la acusación sea sólida.
From what I see, the church is the strongest building in the mission.
Por lo que veo, la iglesia es el edificio más sólido de la misión.
“Perhaps the fact that God is incomprehensible is the strongest argument for His existence.”
«Quizá el hecho de que Dios es incomprensible sea el argumento más sólido en favor de su existencia.»
adjective
The effects of these currents are strongest at the outer rim of the summit region of seamounts, the area where the thickest crusts are found.
Los efectos de estas corrientes son más intensos en el borde exterior de la región de las cumbres de los montes, la zona donde se hallan las cortezas más espesas.
It notes that support for such activity has been strongest where it relates to specific conflict management and resolution efforts already on the Council's agenda.
Además, observa que el apoyo a esa actividad ha sido más intenso por lo que se refiere a determinadas iniciativas de gestión y solución de conflictos que ya figuran en el orden del día del Consejo.
The main gainers are the relatively small groups of producers, who will mount the strongest opposition to the much-needed liberalization.
Los principales beneficiarios es el grupo relativamente pequeño de productores que organizarán la oposición más intensa a una liberalización tan necesaria.
Second, coordination and implementation of sector strategies was strongest in health and education and relatively weak in private sector development.
En segundo lugar, la coordinación y aplicación de las estrategias sectoriales era más intensa en las esferas de la salud y la educación, y relativamente débil en el desarrollo del sector privado.
25. UNDP's transformational impact was strongest in public service delivery, access to justice, and social participation and representation processes.
Los efectos de transformación logrados por el PNUD fueron más intensos en cuanto a la prestación de servicios públicos, el acceso a la justicia y los procesos de participación social y representación.
The category five storm brought winds as strong as 314 km/h; analysts believe it may be one of the strongest storms to make landfall in recorded history.
Esa tormenta de categoría 5 trajo consigo vientos de hasta 314 km/h; algunos analistas consideran que podría ser una de las más intensas que han tocado tierra en la historia documentada.
Almost half cited fear as their strongest emotion.
La mitad aproximadamente decían que su emoción más intensa era el temor.
It was one of the strongest earthquakes ever measured and triggered a tsunami, which devastated several coastal towns in southern-central Chile.
El seísmo, uno de los más intensos que se han medido en la historia, desencadenó un tsunami que devastó varias poblaciones costeras en el centro y el sur del país.
He therefore called in the strongest possible terms for a robust discussion that would continue the recent political momentum with regard to the matter.
En consecuencia, pidió, en los términos más enérgicos posibles, que se llevase a cabo un debate intenso que continuase el reciente impulso político en la materia.
Of 109 responses, 50 per cent show a strong commitment to national execution, which is strongest in Latin America (74 per cent), Africa (51 per cent) and Asia (45 per cent).
En el 50% de 109 respuestas se observa gran apoyo a la ejecución nacional, más intenso en América Latina (74%), África (51%) y Asia (45%).
What's your strongest memory?
¿Cuál es tu recuerdo más intenso?
What is your strongest memory of feeling fear?
¿Cuál es la sensación de miedo más intensa que recuerdas?
Joshua, what is your strongest memory of feeling fear?
Joshua, ¿cuál es la sensación de miedo más intensa que recuerdas?
My strongest memories are of you and this guitar.
Mis recuerdos más intensos son de ti y de esta guitarra.
A person's strongest dreams are about what he can't do.
Los sueños más intensos tratan de lo que uno no puede hacer.
Fear is among the strongest and most violent of the emotions.
El miedo es uno de los sentimientos más intensos y violentos.
What are your strongest memories from childhood?
¿Cuáles son los recuerdos más intensos de su niñez?
What's your strongest memory of feeling fear?
¿La sensación de miedo más intensa que recuerdas?
My strongest memories?
¿Mis recuerdos más intensos?
two of my strongest obsessions.
Dos de mis más intensas obsesiones.
That was the third time, and the strongest.
Esta fue la tercera vez, y la más intensa.
it was always strongest after the rain.
siempre era más intenso después de la lluvia.
This has always been our strongest desire.
Este ha sido siempre nuestro más intenso deseo.
Your own strongest passions frighten you.
Tus intensas pasiones te atemorizan incluso a ti.
It was always the strongest, at least in the short term.
Era siempre el sentimiento más intenso, al menos a corto plazo.
Their pale-orange radiance was at its strongest.
Su resplandor de color naranja pálido estaba en su punto más intenso.
The smell that was almost burned sulphur was strongest here.
El olor parecido al del azufre quemado era más intenso allí.
adjective
The strongest signal was the adoption of the new fisheries convention by the Conference in August and its opening for signature yesterday.
La señal más vigorosa fue la aprobación por la Conferencia en agosto pasado de la convención sobre nuevas pesquerías y su apertura a la firma en el día de ayer.
My presence here today also signals in the strongest possible way the resolve of an entire nation and people to spare no effort in countering our nation's single greatest threat.
Mi presencia aquí hoy también señala de la manera más vigorosa la decisión de toda una nación y un pueblo de no escatimar esfuerzos en la lucha contra la mayor amenaza que enfrenta nuestro país.
Portfolio growth was strong in post-conflict transition countries, while among clients, international financial institutions represented the strongest growth trend.
La cartera de proyectos registró un crecimiento vigoroso en los países en situación de transición posterior a un conflicto; en lo que se refiere a los clientes, el mayor crecimiento se observó entre las instituciones financieras internacionales.
We believe that the engagement of the international community is one of the strongest safeguards in protecting human rights.
Consideramos que la participación de la comunidad internacional constituye una de las salvaguardias más vigorosas para la protección de los derechos humanos.
In lodging the strongest protest, I demand that a vigorous investigation be conducted to apprehend and punish the perpetrators of this heinous crime.
Al presentar la más enérgica protesta, exijo que se lleve a cabo una vigorosa investigación para aprehender y castigar a los responsables de este aborrecible crimen.
It demands our strongest response.
Ello exige nuestra más vigorosa respuesta".
In the fourth quarter of 2003, GDP rebounded ahead at an 8.2 per cent growth rate, the strongest economic pick-up reported in two decades.
En el cuarto trimestre de 2003, el PIB se recuperó a una tasa de crecimiento de 8,2%, la reactivación económica más vigorosa registrada en 20 años.
One of Malta's strongest arguments for membership of the European Union is precisely the enrichment that, through its Mediterranean location and perspective, it brings to the European security equation.
Uno de los argumentos más vigorosos de Malta para ser miembro de la Unión Europea es, precisamente, el enriquecimiento que, mediante su ubicación y perspectiva mediterráneas, aporta a la ecuación de la seguridad europea.
It must be condemned in the strongest of terms.
Debe ser condenado en los términos más vigorosos.
However, the economic recovery of the industrialized countries is advancing slightly more rapidly than anticipated in the Survey and the growth of the developing countries in 1995 is now expected to be the strongest in more than a decade.
Sin embargo, la recuperación económica de los países industrializados avanza a un ritmo ligeramente más acelerado de lo que se prevé en el Estudio, y se calcula que en 1995 los países en desarrollo registrarán el crecimiento más vigoroso de más de un decenio.
He took the cuirass from the strongest of all defeated gladiators.
Tomó las corazas de los más vigorosos gladiadores vencidos.
The question is, what is your strongest intelligence?
Lo que debes preguntarte ahora es: ¿Cuál es tu inteligencia más vigorosa?
He will denounce us both in the strongest possible language.
Nos criticará con el lenguaje más vigoroso que puede imaginarse.
Belyi had not been the strongest of the pack, but he’d been very quick and smart.
Biely no había sido el más vigoroso de la manada, pero sí muy veloz y muy astuto.
He glanced at his men and pointed to three of them, the strongest and most daring mestizos of the little band.
Escogió entre sus hombres a tres mestizos, los más audaces y vigorosos de su pequeña banda.
Well, I know what she suffered, and I'm telling you it would have killed the strongest man God ever made.
Bueno, yo sé lo que sufrió, y te digo que ni el hombre más vigoroso lo hubiese soportado.
Her horses were the strongest, her coachman the most skillful, her carriage the best that money could buy.
Sus caballos eran los más vigorosos; su cochero, el más hábil; su coche, el mejor que podía comprarse con dinero.
Early in the forenoon parties of jaded men began to straggle into the village, but the strongest of the citizens continued searching.
Al empezar la tarde grupos de hombres derrengados fueron llegando al pueblo; pero los más vigorosos de entre los vecinos continuaban la busca.
I refer to the force of business as a dominating motive in life, and a persistent absorber of the strongest creative energies of the American people.
Me refiero a la fuerza de los negocios como motivo dominante en la vida, persistente factor que absorbe las más vigorosas energías creativas del pueblo norteamericano.
And when the Old Man wants to have any person killed, he chooses the one who is strongest, and has him kill the one he wishes.
Y cuando el Viejo quiere hacer que asesinen a alguien, busca al más vigoroso, y lo manda a matar a aquel que él quiere.
adjective
This trend remained strongest in the EITs, (e.g. Croatia, where the national electricity company is constructing new, high-efficiency CHP units, fuelled by natural gas).
Esta tendencia sigue siendo particularmente marcada en las economías en transición (por ejemplo, Croacia, donde la compañía nacional de electricidad está construyendo nuevas centrales de CCE de alta eficiencia alimentadas con gas natural).
26. In terms of the intervention packages, coverage for those interventions that can be described as "schedulable" -- antenatal care, vitamin A supplementation, deworming, ITNs and immunization -- have the strongest positive trends.
En lo que respecta a los conjuntos de intervenciones, la cobertura de las intervenciones que pueden denominarse "programables" -- atención prenatal, administración de suplementos de vitamina A, administración de tabletas antihelmínticas, distribución de mosquiteros tratados con insecticida y servicios de inmunización -- registran las tendencias positivas más marcadas.
The strongest pressure is directed at the daily papers and more particularly on the political press which has wide—ranging influence.
La prensa diaria, y en particular la prensa política, que tiene una gran influencia, son objeto de las presiones más marcadas.
After growth of 4.1 per cent in 2004, the strongest and broadest in the world economy for a number of years, the global expansion has decelerated in 2005.
Tras alcanzar un crecimiento del 4,1% en 2004, el más amplio y marcado de la economía mundial en los últimos años, la expansión mundial se ha desacelerado en 2005.
Persons with the strongest anti-Semitic attitudes are those who also express the most disdainful attitudes towards other groups.
Las personas con una actitud antisemita más marcada eran también las que más despreciativas se mostraban respecto de otros grupos.
704. These articles follow a definite gender approach and are designed to put an end to the sexual division of labour within the home, which has been one of the strongest influences in the culture, primarily affecting women because of the burden of household duties it places on them.
Estos artículos tienen un marcado enfoque de género y puede considerarse que se dirige a poner fin a la división sexual del trabajo en el seno del hogar, uno de los aspectos de mayor peso en la cultura y que reporta mayores afectaciones a la mujer por la carga de trabajo doméstico que genera.
It is made “sensible,” in the strongest connotations of that word, by encoding.
Y se hace «sensible», entendiendo el término en sus connotaciones más marcadas, por su codificación.
One of Cai’s strongest traits was his sense of responsibility.
Uno de los rasgos más marcados de Cai era su gran sentido de la responsabilidad.
I had to move it.' He had the strongest Berlin accent I'd ever heard.
—Tenía el acento berlinés más marcado que había oído en mi vida.
Heedless of the strong likelihood that the noble was clutching his two strongest battle-magics, Mrelder stepped into his path and snarled, "You sent that horror in here, to kill us!"
Pasando por alto la marcada probabilidad de que el noble esgrimiera sus dos magias de combate más potentes, Mrelder se puso en su camino para increparlo. —¡Has enviado ese horror aquí para que nos matara!
adjective
We condemn the attack in the strongest terms.
Condenamos ese ataque en los términos más enérgicos.
We condemn these atrocities in the strongest terms.
Condenamos estas atrocidades en los términos más enérgicos.
We have condemned these atrocities in the strongest terms.
Hemos condenado esas atrocidades en los términos más enérgicos.
We condemn the bombing in the strongest terms.
Condenamos el atentado con bomba en los términos más enérgicos.
We deplore the situation in the strongest terms.
Deploramos esta situación en los términos más enérgicos.
2. Condemns in the strongest terms:
2. Condena en los términos más enérgicos:
I condemned the attack in the strongest terms.
Condené el ataque en los términos más enérgicos.
In the strongest possible terms we condemn it.
Los condenamos en los términos más enérgicos posibles.
If you charge him, you'd better have evidence, real evidence or I will protest in the strongest terms about the way you have harassed and victimised him.
Sí Ud. le levantan cargos es mejor que tengan evidencia, evidencia real o protestaré en los términos más enérgicos sobre la manera en que lo han hostigado y perseguido.
Inspector Bradstreet of B Division is in charge of the case, and has arrested Mr. John Horner, a plumber, age 36, who protested his innocence in the strongest terms.
El Inspector Bradstreet de la división B... está a cargo del caso, y ha arrestado al señor John Horner, un plomero, de 36 años, quien protestó su inocencia en los términos más enérgicos.
Once again, I object in the strongest possible terms.
Una vez más, me opongo en los términos más enérgicos posibles.
She's telling you in the strongest possible terms not to communicate with this Vivian.
Te está diciendo de forma sumamente enérgica que no te comuniques con esa Vivian.
Prime Minister, I must protest in the strongest possible terms... my profound opposition to a newly instituted practice which imposes severe and intolerable restrictions upon the ingress and egress of senior members of the hierarchy which will, should the current deplorable innovation be perpetuated,
Primer Ministro, tengo que protestar de la manera más enérgica posible contra una funesta practica instaurada hace poco en esta casa, que impone severas e intolerables restricciones sobre la entrada de los funcionarios más antiguos de la jerarquía que, de perpetuarse dicha deplorable innovación,
I am proud to say that Massachusetts has some of the strongest gun regulations in the country.
Estoy orgullosa de decir que Massachusetts tiene algunas de las regulaciones de armas más enérgicas en el país.
I'm writing a note to Father, protesting in the strongest possible terms...
Le escribo una nota a mi padre protestando en términos muy enérgicos.
Sir, I must to protest in the strongest, most upset terms possible.
Señor, debo protestar de la manera más enérgica y molesta posible.
They were the strongest possible terms, I assure you.
—Les aseguro que fueron los más enérgicos posibles.
Destruction is only the strongest form of divestment.
La destrucción es sólo la forma más enérgica de desposesión.
Grass is the strongest, most inventive writer to have emerged in Germany since 1945.
Grass es el escritor más enérgico y el de más inventiva que ha surgido en Alemania desde 1945.
his presence would be rejected in the strongest diplomatic terms because his reputation was established.
su presencia hubiera sido rechazada en los más enérgicos términos diplomáticos, porque su reputación estaba establecida.
I would advise you in the strongest possible terms to see things my way.
Le aconsejo en los términos más enérgicos posibles que trate de ver las cosas a mi modo.
The one who seems to have the strongest resolve and a most energetic personality is Tirsa Rendón, widow of the lieutenant at that post.
La que parece más resuelta y de personalidad más enérgica es Tirsa Rendón, la viuda del teniente de la guarnición.
YOU ARE DIRECTED TO PROTEST IN STRONGEST TERMS AGAINST BREACH OF FAITH BY GOVERNMENT AFTER REPEATED PROMISES OF RECONCILIATION.
SE TE ORDENA PROTESTAR EN TÉRMINOS ENÉRGICOS CONTRA ABUSOS DEL GOBIERNO DESPUÉS DE REPETIDAS PROMESAS DE RECONCILIACIÓN.
And it’s been conveyed to me that if we were to establish a quarantine, the merchants would take the strongest measures against the administration.
Y se me ha comunicado que si estableciésemos una cuarentena, los comerciantes tomarían las medidas más enérgicas contra la administración.
adjective
1. Expresses its strongest solidarity and deep condolences to the people and Governments of Central America after this tragic event;
1. Expresa su más honda solidaridad y su profundo pesar a los pueblos y gobiernos de Centroamérica después de este trágico suceso;
I just want to join them, Madam President, in expressing my warmest, most sincere, strongest appreciation for your leadership.
Sra. Presidenta: Simplemente deseo sumarme a ellos para expresarle mi más calido, sincero y profundo agradecimiento por su liderazgo.
Children deserve our strongest love, and yet they are helplessly suffering in many parts of the world.
Los niños merecen nuestro más profundo amor y sin embargo sufren indefensos en muchas partes del mundo.
After September 2001, all democratic forces throughout the world felt a moment of fear, terror, confusion and horror at the barbaric violence that smashed their strongest beliefs into pieces.
Tras el 11 de septiembre, todas las fuerzas democráticas del mundo atravesaron también un momento de miedo, angustia, confusión y horror ante la violencia brutal que destrozó en pedazos sus más profundas certidumbres.
The art of the Age of Stalin will remain ... the most strongest expression, steep decline ... Of proletariat revolution .
El arte de la época de Stalin permanecerá como el exponente más claro del profundo declive de la revolución proletaria.
Just write down your deepest and strongest wishes, okay?
Solo escribe sobre tus mas profundos deseos, ok?
Danes express their strongest feelings in conjunction with food.
Los daneses expresan sus sentimientos más profundos a través de la comida.
When Miles began speaking, Juanita's strongest instinct was suspicion.
Cuando Miles empezó a hablar, el más profundo instinto de Juanita había sido de desconfianza.
The life of the Buddha challenges some of our strongest convictions, but it can also be a beacon.
La vida del Buda desafía algunas de nuestras convicciones más profundas, pero acaso también pueda considerarse un faro.
He realized this as a deep groan seemed to fill the air… apparently strongest toward the ice.
Lo comprendió cuando un profundo gemido pareció llenar el aire, al parecer más cerca hacia el hielo.
From her bravest, strongest depths, Ava found the courage to look the detective in the eye.
Ava consiguió encontrar en lo más profundo de su ser la fuerza y el valor necesarios para mirar al policía a los ojos.
Again and again, the deep magic of the dragons tried to fulfill its purpose, finding ways around even the strongest protections.
Una y otra vez, la profunda magia de los dragones buscaba cómo imponerse hasta a las mayores protecciones.
adjective
"...made the strongest speech in years..."
"...hizo el discurso mas duro en años... "
All my life I worked hard to beat our strongest competitor.
Toda mi vida trabajé duro para superar a nuestro principal competidor.
So the strongest people tried to climb higher.
Y eso era lo más duro de todo.
There is a chance of a recurrence, but I'm on the best and strongest treatment that they've got.
Puede que salga de nuevo, pero estoy en el mejor y más duro tratamiento que tienen.
All right, so it's a rough country club, where the strongest golfers make the caddies their bitch.
De acuerdo, es un club de campo duro, donde los duros golfistas hacen esclavos a sus caddies.
You're the strongest man I know.
Eres el hombre más duro que conozco.
It was the case of who held the strongest hand.
Era una pugna para ver quién era el más duro.
ROSALIND: No—no—I’m taking the hardest course, the strongest course.
ROSALIND: No, no… El camino más duro y más difícil es el mío.
Ships, they said, a laugh, with silver the strongest workable metal on the planet.
Naves, decían riéndose, siendo como era la plata el metal más duro del planeta.
That was what they said to her when she was in disgrace, the strongest reproach she knew.
Era lo que le decían a ella cuando hacía algo malo, el reproche más duro que conocía.
Mat had expected the Sharan and Trolloc attack from the west to be the strongest;
Mat había esperado que el ataque de los sharaníes y los trollocs por el oeste fuera el más duro;
You slapped me down hard-and I've been your strongest supporter ever since.
Tú me respondiste palmeándome duro…, y desde entonces he sido tu mayor apoyo.
In his childhood, Jerome had befriended a boy called Rufinus who, in later years, became his strongest intellectual opponent.
En su infancia, Jerónimo había sido amigo de Rufino, un niño que años después se convertiría en su más duro adversario intelectual.
adjective
Demand for public health services is strongest among persons in extreme poverty, who as a result do not benefit from the more specialized care provided in hospitals or private clinics.
La demanda de los servicios de salud pública está concentrada principalmente por personas en pobreza extrema, por lo que éstos no gozan de atenciones más especializadas en hospitales o clínicas privadas.
In this context, international aid agencies continued to work throughout Somalia, with the strongest presence being in the north, in "Somaliland" and "Puntland".
En ese contexto, los organismos internacionales de ayuda siguieron operando en toda Somalia, aunque más concentrados en el norte del país, concretamente en Somaliland y Puntland.
adjective
Within focus area 5, where UNICEF is at its strongest in engaging upstream policy processes, offices appear to be doing relatively well at designing their contributions using the normative base of the Convention on the Rights of the Child.
En la esfera prioritaria 5, donde el UNICEF obtiene los mejores resultados en cuanto a los procesos preliminares de la elaboración de políticas, parece que las oficinas están logrando resultados relativamente buenos en el diseño de sus contribuciones utilizando como base normativa la Convención sobre los Derechos del Niño.
Many countries in Africa look to Mauritius -- the region's strongest performer on Doing Business indicators -- as a source of good practices for reform.
Muchos países de África consideran que Mauricio, el país de mejor desempeño en relación con los indicadores del proyecto Doing Business, es una fuente de buenas prácticas para la reforma.
Others favoured Chinese, the language of the country with the largest population and the strongest growth rate, and one with which Australia enjoyed good relations.
Por último, otros están a favor del chino, el idioma del país con la mayor densidad de población y la tasa de crecimiento más importante y con el que, además, Australia mantiene buenas relaciones.
19. According to the Finance Ministry's 2008/2009 budget statement, the most recent official data confirmed that 2006 had been an exceptionally good year for the Territory, with its economy expanding by 5.4 per cent, recording its strongest performance in 10 years.
Según la presentación presupuestaria del Ministerio de Finanzas para 2008/2009, los datos oficiales más recientes confirmaron que 2006 había sido un año excepcionalmente bueno para el Territorio, con un crecimiento económico de 5,4%, los mejores resultados de los últimos diez años.
Yeah, well you had the strongest motive.
Bueno, tú eras el que tenía más motivos.
Just before winter kills herbs, their poison is strongest.
Las hierbas, antes de morir, buen mozo, se llenan de toxina.
Look. I'm the strongest guy in this outfit.
No lo sé, Jack, las pruebas son buenas.
Not your strongest, but good effort.
Tienes mejores, pero buen intento.
First impressions are the strongest.
La primera impresiòn es la buena.
Okay, well, not the strongest opener.
Bueno, no es la mejor apertura.
She had the strongest feeling that the Italian woman wanted something from her, but what? “That is good, sì.
Tenía el presentimiento de que la mujer quería algo de ella. Pero ¿qué? —Eso es bueno, Sí.
After Nadia laid out her plan, the Pygmies picked the hunter with the strongest lungs and best aim.
Cuando Nadia expuso su proyecto, los pigmeos señalaron al cazador con mejores pulmones y buena puntería.
With the head start we’ve had we should be able to make the strongest bid by a good margin.” “Yeah.” “You bet, yeah.
Con la ventaja que tenemos, deberíamos conseguir el mejor contrato por un buen margen. —Sí. —Sí, desde luego.
adjective
Ibn Rushd once remarked that if women were permitted to think and write and work, the lands of the Believers would be the strongest and richest in the world.
Ibn Rushd observó una vez que si a las mujeres se les permitiera pensar, escribir y trabajar, las tierras de los creyentes serían las más fértiles y ricas del mundo entero.
That the whole accusation and case against one of the women for murdering Evan Manders comes from an unidentified person, who now under circumstances of the strongest pressure refuses to communicate with us.
Que la acusación, y el caso entero, contra una mujer por haber asesinado a Evan Manders proviene de una persona no identificada que ahora, en circunstancias de suma urgencia, se niega a comunicarse con nosotros.
All of one day he followed the eland, and when at last it stopped to rest, he crept as close as he could, then daubed an arrow with his strongest poison and let it fly.
Siguió al oryx un día entero y, cuando por fin el animal se detuvo a descansar, mi padre se acercó sigilosamente cuanto pudo, untó una flecha con el veneno más potente que le quedaba y disparó.
As high as four-story buildings, they advance with the parade, carrying whole clusters of prisoners and representing, for the edification of the masses, I quote: “the strongest fortifications taken, as also every place full of slaughter, and supplications of the enemies, when they were no longer able to lift up their hands in opposition.
Lo que más le maravilla son los capiteles móviles, altos como edificios de cuatro plantas, que avanzan con el cortejo, portando racimos enteros de prisioneros colocados de tal forma que sean edificantes para la plebe;
“To follow it up, to drive the battering-ram into that brave skull of yours, continue on with my point number three, which reads: “The whole accusation and case against one of these women for murdering Evan Manders comes from an unidentified person, who now under circumstances of the strongest pressure refuses to communicate with us.’
Para alcanzar el fin, para arremeter con el ariete dentro de ese valiente cerebro suyo, continúo con el punto número tres, que dice: “Que la acusación, y el caso entero, contra una mujer por haber asesinado a Evan Manders proviene de una persona no identificada, que ahora, bajo circunstancias de suma urgencia, se niega a comunicarse con nosotros”.
On the other hand, now that he had escaped the halls and classrooms of Columbia High, he was about to go to one of the most sports-obsessed colleges in the country, the school that had taken on Rutgers in the first intercollegiate football game ever played in 1869, the school that just six months earlier had gone to the Final Four and come in third in the NCAA basketball tournament, the strongest finish ever for an Ivy League team, with the whole country swept up in Bill Bradley’s headline battles with Cazzie Russell of Michigan, followed by Bradley’s unprecedented fifty-eight points in the consolation-game victory for Princeton, and no doubt everyone on campus would still be rehashing those exploits when Ferguson arrived.
Por otro lado, ahora que había escapado a los pasillos y aulas del instituto Columbia, estaba a punto de entrar en una de las universidades más obsesionadas con el deporte del país, la institución que había ganado a Rutgers en la primera competición interuniversitaria de fútbol americano en 1869, la universidad que justo seis meses antes había competido en las semifinales de la División I de Baloncesto de la NCAA, quedando en tercer lugar, el mejor resultado conseguido por un equipo de la Ivy League, con el país entero pendiente de las llamativas batallas entre Bill Bradley y Cazzie Russell de Michigan, seguidas de los inauditos cincuenta y ocho puntos de Bradley en la victoria de Princeton en el partido de consolación, y sin duda todo el mundo en la universidad estaría hablando de esas hazañas cuando llegara Ferguson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test