Translation for "single space" to spanish
Translation examples
Let's abolish the difference between the stage and stalls and replace them with a single space so that direct communication will be re-established between the audience and the piece, between actor and public.
Hay que abolir la diferencia entre escenario y butacas y reemplazarlos por un único espacio. Así será re-establecida la comunicación directa entre la audiencia y la obra, entre el actor y el público.
It was a single space, an arched roof raised on massive ouslite pillars, the floor dressed in cold onyx.
Era un único espacio, un techo abovedado que se alzaba sobre pilares macizos de ouslita y un suelo decorado con frío ónice.
Simple and plain, in the style of the covered markets of the towns of the upper Languedoc – the temple was to be a wide, single space inside large enough to accommodate hundreds of worshippers.
Sobrio y sencillo, al estilo de los mercados cubiertos del alto Languedoc, el templo tendría un único espacio diáfano, con capacidad suficiente para acoger a cientos de fieles.
At the end of the volume, which all in all has some 100 single-spaced pages, the Handbook has a useful annex on the history of the project.
Al final del volumen, que en total tiene unas 100 páginas a espacio sencillo, el Manual incluye un útil anexo sobre la historia del proyecto.
12. A State party's reply to the list of issues and questions should be short, precise and to the point and should not exceed the limit of 25 to 30 pages (Times New Roman type, 12 point font, single-spaced).
La respuesta de los Estados Partes a la lista de cuestiones y preguntas ha de ser breve, precisa y pertinente, y no ha de tener más de 25 a 30 páginas (Fuente Times New Roman, a 12 puntos, espacio sencillo).
That is ten pages, single-spaced, of filthy name-calling.
Diez páginas a espacio sencillo... de groserías.
Five pages single-spaced, even after he had cut it to the bone.
Cinco páginas a espacio sencillo, incluso después de haberla reducido a lo esencial.
That day I spent fourteen hours rereading sections of six Renaissance natural historians and making twenty-one single-space pages of notes.
Ese día pasé catorce horas releyendo pasajes de seis historiadores naturales del Renacimiento y redactando veintiuna páginas de notas (a espacio sencillo).
(i) Altering the temporary North Lawn Building to merge two rooms into a single space for an interim General Assembly Hall;
i) Modificación del edificio provisional del jardín norte para convertir dos salas en un espacio único que servirá de Salón provisional de la Asamblea General;
- Specific needs of the sub-region perceived as a single space for all states in the sub-region.
- Necesidades concretas de la subregión, considerada como un espacio único para todos los Estados que la conforman.
It was time to create a new model of economic relations in a single space ranging from Europe to the Far East and from the North to the developing South.
Es hora de crear un nuevo modelo de las relaciones económicas, en un espacio único que vaya desde Europa hasta el Lejano Oriente y desde el Norte hasta el Sur en desarrollo.
That phenomenon has created a new situation in international relations by eradicating national borders and forming a single space, a global village whose heartbeat has a fundamental effect on the way our peoples live.
Ese fenómeno ha creado una nueva situación en las relaciones internacionales mediante la supresión de las fronteras nacionales y la constitución de un espacio único, una aldea mundial cuyo latido tiene un efecto fundamental en la forma en que viven nuestros pueblos.
The globalization of the capitalist economy as a result of the transnationalization of financial capital necessarily leads to the integration of production and consumption at the world level, the concentration and centralization of enormous financial resources, speculative movements, turmoil on the international stock market and the unification of the world market, which is increasingly being squeezed into a single space and turned into a battlefield.
La globalización de la economía capitalista resultante de la transnacionalización del capital financiero conlleva necesariamente la integración de la producción y el consumo a nivel planetario, la concentración y centralización de ingentes recursos financieros, movimientos y turbulencias especulativos en la bolsa internacional de valores y finalmente la unificación del mercado mundial cada vez más centrado en un espacio único, transformado en un campo de batalla.
In this regard they are more like serfs, because they are exclusively attached to some particular company and dependent on its successful functioning, without receiving anything in return; and... especially because they are compelled to reside within a single space:
Su estatuto puede compararse más bien al sirviente, ya que ambos están exclusivamente ligados a una empresa y a su buen funcionamiento... sin ninguna reciprocidad a su favor; y sobre todo porque están obligados a residir en un espacio único:
Being there, it was easy to tell that, years back, his apartment and mine had once formed a single space until Madame Loeffler had chosen to divide it in two so as to double her income.
Al estar ahí, era fácil adivinar que, años atrás, su departamento y el mío habían formado un espacio único hasta que Madame Loeffler optara por dividirlo para duplicar sus ingresos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test