Translation examples
verb
A Carthusian was supposed to shut out all worldly distractions.
Un cartujo tenía que excluir todas las distracciones mundanas.
The human psyche has a blessed ability to shut out things it is unable to cope with.
La psique humana tiene la bendita capacidad de excluir todo lo que no es capaz de digerir.
The tyrant sees the world against them, which only compels them to shut out even more people.
El tirano ve al mundo en su contra, lo que solo los obliga a excluir a más personas.
He also had ultimate authority and could shut out Bond entirely if he wished to.
También ostentaba la máxima autoridad y, si así lo deseaba, podía excluir a Bond por completo.
Will getting a British passport be enough, or does an odd-sounding foreign name mean he will be shut out for ever?
¿Bastará con conseguir el pasaporte británico, o un apellido extranjero que suena extraño le excluirá para siempre?
They retire in haste, waving their draperies over their heads, as if to shut out something that they dare not look upon and close the door behind them.
Se retiran de prisa, agitando los velos sobre sus cabezas, como para excluir algo que no se atreven a mirar, y cierran la puerta al salir.
Everything in Ford’s office had been designed to shut out the city, as if its noise might shatter a thought and its polluted air suffocate an idea.
En la oficina de Ford todo había sido pensado para excluir la ciudad, como si su bullicio pudiera lesionar las ideas y su aire contaminado sofocarlas.
Ellery hounded the radio, trying to shut out the prophecies of doom which streaked up from his kitchen like flak in wailing Louisiana accents from eight to five daily.
Ellery perseguía a la radio, trabando de excluir las profecías de ruina y desolación que surgían de su cocina con gemebundos acentos de Luisiana todos los días de ocho a diecisiete.
But what was worse, damp now began to make its way into every house—damp, which is the most insidious of all enemies, for while the sun can be shut out by blinds, and the frost roasted by a hot fire, damp steals in while we sleep;
Pero —y eso es lo peor— la humedad empezó a meterse en las casas; la humedad, el enemigo más insidioso, porque si al sol lo podemos excluir con persianas y a la helada con un buen fuego, la humedad penetra mientras dormimos;
They are always with me, whispering to me that all the placid, benign reality surrounding me now is nothing but illusion and appearance, that real life cannot shut out everything left behind in those flayed bodies and bloody fetuses, in the men like trees and women like plants in the painful imaginings and exultant howls of the exhibition.
Está siempre conmigo, susurrándome que toda esa tranquilizadora y benigna realidad que me rodea ahora es espejismo, apariencia, que la verdadera vida no puede excluir todo lo que quedó allá, en esos cuerpos desollados y fetos sangrantes, en los hombres arbolados y mujeres vegetales, en las fantasías dolorosas y los exultantes aullidos de la exposición.
We cannot shut out the world entirely, my brother.
No podemos dejar fuera al mundo entero, hermano mío.
Don't give her a reason to shut out the two most important men in her life.
No le deis una razón para dejar fuera a los dos hombres más importantes de su vida.
People who can shut out reality.
Personas que pueden dejar fuera la realidad.
It was our secret place where we could laugh and hide and shut out the grown-up world.
Era nuestro lugar secreto... donde podíamos reírnos y escondernos y dejar fuera a los adultos.
By not shutting out Ezra, you're allowing me to be who I want to be.
Al no dejar fuera a Ezra, me permites ser quien yo quiero ser.
Not only did I shut out the pain,
No sólo tenía que dejar fuera el dolor,
What most humans generally find impossible to understand is the need to shut out the bedlam of other people's thoughts and emotions.
Lo que la mayoría de los humanos encuentra difícil de entender es la necesidad de dejar fuera la locura de los pensamientos y emociones de otra gente.
Art is a shutting in in order to shut out.
El arte es una manera de cerrar con el fin de dejar fuera, de evitar ese peligro.
And why in the world should there be a barrier to shut out, or shut in, life?
¿Y por qué demonios tenía que haber una barrera para dejar fuera, o encerrar, la vida?
Val’s expressed desire was now a desperate attempt not to be shut out. “Aw, hell.
—El deseo expresado por Val era ahora un intento desesperado de que él no la dejara fuera.
verb
All the windows had to be closed to shut out traffic noises.
Las ventanas estaban cerradas para evitar el ruido de la calle.
He shut the door behind him, quickly, as if to shut out the light.
El hombre cerró la puerta rápidamente, como para evitar que la luz saliera al exterior.
She closed her eyes to shut out all the misery she felt, and, somehow, fell asleep.
Cerró los ojos para evitar el sufrimiento y al rato se adormeció.
The maester said they closed the window once, to shut out the noise, and Bran seemed to weaken.
El maestre me contó que una vez cerraron la ventana para evitar el ruido, y Bran pareció debilitarse.
Whenever she closed her lids to blink or shut out the day's glare, a figure appeared: a runner.
Cuando cerraba los ojos para pestañear, o para evitar el fulgor del día, aparecía una figura: un corredor.
Renie closed the door, shutting out the distractions of crushed metal, sacked bodies, and the reporter's breathless commentary.
Renie cerró la puerta para evitar la distracción del amasijo de hierros y cuerpos destrozados y los comentarios desalentadores del corresponsal.
Balthazar reached behind Vigor and shifted the door closed, shutting out the light from the other room. He then clicked on a small hand lamp.
Balthazar estiró una mano para cerrar la puerta y evitar que entrara la luz de la habitación de al lado.
It was not enough to feed and shut out the sunlight, I had to have earth around my body and it would have to be soon. I had to go home.
No bastaba con alimentarme y evitar la luz del sol, tenía que tener tierra alrededor del cuerpo y pronto. Tenía que ir a casa.
Illyus kept wanting to close his visor to shut out the blood rain, but Priad's instructions had been clear. He moved forward into the pelt, his gun ready.
Illyus quería cerrar su visor para evitar que la sangrienta lluvia lo golpease en la cara, pero las órdenes de Priad habían sido muy claras, de modo que siguió avanzando y apuntando con su pistola.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test