Translation for "shut-off" to spanish
Shut-off
noun
Translation examples
noun
6.6.3.5.3 For filling and discharge openings the first shut-off device shall be an internal stop-valve and the second shall be a stop-valve placed in an accessible position on each discharge and filling pipe.
En el caso de las aberturas de llenado y de vaciado, el primer dispositivo de cierre debe ser una válvula interna de cierre y el segundo una válvula de cierre colocada en una posición accesible en cada tubería de llenado y/o de vaciado.
Next he adroitly shut off one valve and unthreaded it from the manifold with a wrench.
Desconectó hábilmente una de las válvulas y la separó de la camarilla con una llave inglesa.
Well, then, had he shut off the main valve, emptied the gauges of their small oxygen content, and then locked the secondary valve, too?
Bien, ¿entonces había cerrado la válvula principal, vaciando los manómetros de su pequeño contenido de oxígeno, y después cerrado también la válvula secundaria?
Once I find the shut-off valve, if the meter’s still running, means you got a problem somewhere between the two.
Cuando localice la válvula de cierre, si el contador sigue girando eso significa que tienen un problema en ese tramo de tubería.
Vaccaro reached for the valve next to the lip of the pipe and turned it. A cover slid over the mouth of the pipe, shutting off the cyclone of air.
Vaccaro hizo girar una válvula y una tapa se deslizó lentamente sobre la boca del caño, encerrando herméticamente el ciclón de aire.
“Okay,” he finally said, “here’s what I want you to do. Down in the engine room there will be manual valves to shut off the inlet pipes.
—Muy bien —dijo al fin—, esto es lo quiero que hagas: en el cuarto de motores hay espitas manuales para cerrar las válvulas de entrada.
He was now looking at a small square hatch with the words FUEL TANK ACCESS and CHECK SHUT-OFF VALVE BEFORE REFUELLING stencilled across it.
Ahora estaba mirando una pequeña puerta cuadrada con las palabras ACCESO AL TANQUE DE COMBUSTIBLE y ANTES DE REPOSTAR CONTROLE LA VÁLVULA DE CIERRE.
'I can't control the Delta's shut-off valve, and it may leak!' As he waited for them to back away he thought, Of course, it may not.
No puedo controlar la válvula de cierre del Delta y tal vez pierda. Mientras esperaba a que retrocedieran, pensó: Por supuesto, es posible que no pierda.
Scott reached over Stan, pulled the fire wall shut-off valve, and looked at his watch to let thirty agonizing seconds pass.
Scott extendió el brazo por encima de Stan, tiró de la válvula de cierre del aparato contra incendios de la pared y fijó la mirada en el reloj, dejando transcurrir treinta segundos mortales.
I knew the red button turned on the power, the green button fed the sand, and I had seen a wand on the end of the long hose with a trigger to open or shut off the flow.
Sabía que el botón rojo encendía el aparato, el botón verde lanzaba la arena y en el extremo de la manguera había un gatillo que abría o cerraba la válvula para regular el flujo de disparo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test