Translation examples
verb
They were all ready to set off.
Todos estaban listos para partir.
I’ll set off before dawn.
Partiré antes del amanecer.
‘I’ll have him set off immediately.’
Le haré partir de inmediato.
‘I understand you are about to set off.’
Sé que estás a punto de partir.
I am ready to set off whenever you say.
Estoy dispuesto a partir en el momento que sea.
‘When do you plan to set off?’ ‘Tomorrow.
—¿Cuándo quieres partir? —Mañana.
I'd like a Scotch before we set off.
Me gustaría tomar un escocés antes de partir.
verb
The man who set off those bombs.
—El que hace explotar las bombas.
“They’ve set off any number of them around here.
—Han hecho explotar varias por aquí.
This had reached into his chest and set off a grenade!
¡Esto le había ingresado al pecho y había hecho que le explotara una granada!
The driver journeyed on and promptly set off a landmine.
El camionero siguió su camino y enseguida hizo explotar una mina terrestre.
The bomb had been set off just outside the investment bank.
La bomba acababa de explotar a la entrada del banco de inversiones.
Tell him I'm going to set off a nuke or something.
Dígale que voy a hacer explotar un arma nuclear o algo así.
“Hell, yes. Motherfucker was going to set off a bomb on my ship,”
—¡Joder, ya lo creo! Ese hijo de puta iba a hacer explotar una bomba en mi nave.
He'd also lit a fuse that ultimately set off the squib they mistook for a gunshot.
También había encendido otra mecha que, finalmente, hizo explotar el petardo cuya entonación ellos interpretaron como un disparo.
It could very well have set off those explosives planted thirty years ago.
Pudo muy bien hacer explotar la bomba que llevaba encima desde hacía treinta años.
The first to set off were Decius and the two veterans.
Los primeros en ponerse en camino fueron Decio y los dos veteranos.
Castor's cohort and the Second Illyrian are to set off at once.
La cohorte de Cástor y la Segunda iliria deben ponerse en camino de inmediato.
He began to get excited as the time drew near to set off.
Will empezó a emocionarse a medida que se acercaba el momento de ponerse en camino.
WHEN he woke, he saw that the village was about to set off again. The tents were gone.
Cuando se despertó, vio a su alrededor el pueblo que se aprestaba a ponerse en camino.
The next morning the wind had eased, and Anna-Greta was able to set off home.
A la mañana siguiente el viento había amainado y Anna-Greta pudo ponerse en camino hacia casa.
Two days later they set off again, leaving Sea Point a full hour before dawn.
Dos días después volvieron a ponerse en camino, saliendo de Sea Point una hora antes del amanecer.
Before setting off, however, he summoned the Lycian shepherd who had guided them up to the fortified pass.
Pero antes de ponerse en camino, llamó a su presencia al pastor licio que le había guiado para tomar el paso tonificado.
Sarah had made them a simple lunch of sandwiches and canned soup before setting off on their afternoon drive.
Sarah había preparado un sencillo almuerzo a base de sándwiches y sopa en lata antes de ponerse en camino para su paseo en coche de las tardes.
There was no other way for the physicians to stem the blood apart from wrapping a bandage round the prisoner’s face. Bessus was then forced to set off on foot, naked and barefoot as he was, along the pathway littered with sharp flints.
No hubo otro modo para los médicos de cerrar la hemorragia que envolver con una venda el rostro del prisionero, que fue obligado, acto seguido, a ponerse en camino, desnudo y descalzo tal como estaba, por el sendero sembrado de puntiagudo sílex.
verb
“You really intend to set off the bombs.”
Va a hacer estallar esas bombas, de verdad.
His followers will probably set off the explosives.
Sus seguidores son capaces de hacer estallar los explosivos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test