Translation for "run off" to spanish
Translation examples
verb
“It’s no reason to run off.
—Eso no es motivo para huir.
Run off into the night?
¿Para huir en mitad de la noche?
“You going to run off, too?”
—¿Tú también vas a huir?
Run off to the South Seas?
¿Huir a los Mares del Sur?
Why would she run off with . with him?
¿Por qué iba ella a huir con… con él?
She had not run off to escape Rhys.
No se había escapado para huir de Rhys.
He had to run off in the middle of the night.
Tuvo que huir en plena noche.
But enough to run off alone into the night?
Pero ¿tanto como para huir sola en mitad de la noche?
And it wasn't like I had to run off and marry him.
Y tampoco es que tuviese que huir y casarme con él.
verb
I might even be willing to run off some mimeographed flyers for them.
Incluso estaría dispuesto a imprimir algunos panfletos para ellos.
You could set type and run off one copy, and you could bind it and then distress it one way or another to give it some age, and you could even fake the inscription to H.
Se puede imprimir un ejemplar, encuadernarlo y envejecerlo… También se puede falsificar la dedicatoria a H.
The press was set in motion in honour of the Major, and in honour of the Major Huguenau quite gratuitously had a section of the appeal for “The Moselle Memorial Association” run off.
En honor del mayor pusieron en marcha la máquina impresora y, en honor del mayor, Huguenau hizo imprimir, sin ninguna necesidad, una partida de las proclamas de la «Gratitud Moselana».
Knowing that you have to turn in something on Thursday helps you to get some kind of ending on the story, run off a bunch of copies, and put it into somebody else’s hands.
El saber que debe tener algo a punto para la reunión del jueves le ayudará a terminar de alguna forma la historia, imprimir unas cuantas copias y ponerla en manos de otros.
Oleg, I’m going to draft a poster; we need to run off five thousand copies immediately and get them distributed tonight before Politovsky thinks to pull his finger out and declare a state of emergency.
Oleg, voy a preparar un cartel: tenemos que imprimir cinco mil copias inmediatamente y distribuirlas antes de que Politovsky piense en levantar el dedo y declarar el estado de emergencia.
verb
She thought they were going to run off for two weeks and decide if they had a future.
Pensó que se iban a escapar dos semanas y a decidir si tenían algún futuro.
They had run off into the forest without much of a thought. Now they had to decide what they were doing there.
Habían huido al bosque sin pensárselo mucho, y ahora debían decidir qué estaban haciendo allí.
Jaime must have decided, in some cleverly drunken way, that Kira had run off to Los Angeles.
Jaime debió de decidir, con alguna claridad etílica, que Kira había huido a Los Ángeles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test