Translation for "restricted" to spanish
Translation examples
adjective
Severely restricted:
Rigurosamente restringido:
Restricted tendering
Licitación restringida
Temporary restricted
Restringido transitoriamente
It's restricted, Julie.
- Está restringido, Julie.
Jessica Crewes chose restricted over non-restricted.
Jessica Crewes eligió restringido en vez de no restringido.
The king... restricted.
El rey, restringido.
Restricted intellectual property.
Propiedad intelectual restringida.
Restricted area, Lana.
Área restringida, Lana.
This area's restricted.
Es área restringida.
The college is restricted.
El colegio está restringido.
This is a restricted area.
—Esta es una zona restringida.
Person of restricted growth?
—¿De crecimiento restringido?
"No." So that was restricted, too.
—No. Así que eso había sido restringido también.
adjective
B. Restricted resources
B. Recursos de uso limitado
The scope of these measures is not restricted.
271. El alcance de estas medidas no está limitado.
185. In Kisangani, NGO activities are very restricted.
En Kisangani están muy limitadas.
B. Restricted series
B. Serie de distribución limitada
Immigration of Asians was tightly restricted.
La inmigración de los asiáticos era muy limitada.
Restricted Composite Total
Total de las escuelas compuestas limitadas
Restricted to a list
Limitado a una lista
Restricted resources
Recursos de uso limitado
That was a restrictive view.
Esa forma de ver es algo limitada.
- Restricted physical activities, diet?
- ¿Actividad física limitada, dieta? - ¿Por qué?
Restricted freedom of movement ...
Su movilidad es limitada...
You're restricted to Manhattan.
Estás limitado a Manhattan.
Either way he's restricted.
De cualquier forma esta limitado.
- He's restricted from food.
- ¿Qué? - Tiene limitada la comida.
- Cloak! - And this one's restricted.
Y esta es limitada.
Personal information restricted.
La información personal limitada.
A very restricting, limiting choice.
Una opción muy limitada.
Breathing sounds restricted, stridor.
Sonidos respiratorios limitados, estridor.
one’s freedom is restricted.
la libertad de uno es limitada.
They found themselves comically restricted.
Se encontraron cómicamente limitados.
“It’d be a restricted view, wouldn’t it?”
—Sería una visión limitada, ¿no es cierto?
This project would be kept small and restricted.
Este proyecto sería reducido y limitado.
The options—for me, at least—are remarkably restricted.
Las opciones, al menos para mí, son muy limitadas.
We’re not restricted to any one area.
No estamos limitados a una zona concreta.
'My movements are restricted,' he said.
–Mis movimientos están limitados -dijo-.
He was very restricted as to distance.
Recuerde que estaba muy limitado por la distancia. —Quizá.
I mean, the form hasn’t restricted you – it always restricts me.
Quiero decir que la forma no te ha limitado: a mí siempre me limita.
adjective
The process was only restricted to Lusaka due to limited resources available for the Commission.
Esa actividad se limitó a Lusaka debido a lo reducido de los recursos de la Comisión.
The provision of health services has dropped remarkably as a result of restrictions on access.
La prestación de servicios sanitarios se ha reducido considerablemente como consecuencia de las limitaciones de acceso.
The JOBMAR programme continued at a restricted level with minimum budget allocations.
82. El programa JOBMAR continuó a un nivel reducido, con asignaciones presupuestarias mínimas.
The restrictions on admissibility had been reduced to an acceptable minimum.
22. Las restricciones sobre admisibilidad han quedado reducidas a un mínimo aceptable.
As can be seen, the household is synonymous with the family in its restricted meaning.
Como se puede observar, el hogar es sinónimo de familia reducida.
He added that some of these restrictions had been eliminated or reduced in recent years.
Añadió que, en los últimos años, esas restricciones se habían suprimido o reducido.
313. Women's opportunities for participation are very restricted and face many obstacles.
Las oportunidades para la participación de las mujeres se ven sustantivamente obstaculizadas y reducidas.
- We're not restricting it.
-No la hemos reducido.
A ground-breaking study in 1999, led by Eve Van Cauter at the University of Chicago, she showed that just six days of sleep restricted to four hours pushed 11 healthy young male volunteers into a pre-diabetic state.
En un estudio de 1999, dirigido por Eve Van Cauter en la Universidad de Chicago, descubrieron que 6 noches de sueño reducidas a 4 horas condujo a 11 voluntarios varones sanos a un estado prediabético.
- Why restrict her morphine now?
-¿Habéis reducido la dosis de morfina?
If cheerleading becomes a sport, They will be restricted to a state level competition.
Si el porrismo se vuelve un deporte, sus competiciones se verán reducidas a una sola a nivel estatal,
In my opinion the sheer mass of all the girls, being in a restricted space meant that they were leaning heavily on the banisters of the staircase.
Según lo veo, todo el peso de las chicas, en un espacio reducido acabó apoyándose a lo largo de la barandilla...
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures.
Bueno, señor, en parte fue por el reducido tamaño de la isla de Manhattan, y en parte porque la isla es de granito sólido, y por consiguiente capaz de sostener tales construcciones.
She had a restricted atrial septum and virtually no aorta.
Tenía el tabique auricular reducido y prácticamente no tenía aorta.
Frequent walks in a restricted perimeter.
Paseos repetitivos por un perímetro reducido.
It did not move from the restricted space for the rest of the day.
No se movió de su espacio reducido en todo el día.
Despite my restricted view of his life, despite everything.
Pese a mi visión tan reducida, pese a todo.
In such a restricted space, her body seemed larger.
En un espacio tan reducido como aquél, su cuerpo cobraba relieve.
Their restlessness was not helped by the fact that Berit had restricted the sale of beer.
Su desasosiego no sería menor ahora que Berit había reducido la venta de cerveza.
Before, her vision had been restricted to a tiny pocket within the night.
Antes, su visión quedaba reducida a un diminuto bolsillo dentro de la noche.
adjective
Restrictions are provided by law.
Las restricciones están prohibidas por ley.
All restrictions in labor relations are prohibited.
Está prohibido limitar los derechos en materia de trabajo.
Mecha-restricted area.
Zona prohibida para los Meca.
The prosecution has restricted...
- Pero el fiscal lo tiene prohibido.
- Restricted area, Geronimo.
- Es zona prohibida, Jerónimo.
Park in a restricted zone?
¿Aparcar en zona prohibida?
In a restricted zone?
- En una zona prohibida.
This is restricted to you.
Está prohibida para ti.
The Restricted Section?
–¿La Sección Prohibida?
The Restricted Section in the library.
La Sección Prohibida de la biblioteca.
This area is restricted, no civilians.
Esta zona está prohibida a los civiles.
PENALTIES FOR VIOLATION OF CONTRABAND RESTRICTIONS.
SE MULTARÁ EL CONTRABANDO DE SUSTANCIAS PROHIBIDAS.
Harry wandered over to the Restricted Section.
Harry se acercó a la Sección Prohibida.
The Restricted Section was right at the back of the library.
La Sección Prohibida estaba justo en el fondo de la biblioteca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test