Translation for "reincorporating" to spanish
Translation examples
We therefore urge the international community to reincorporate into the international agenda the item of the right to peace, which has disappeared since the end of the Cold War.
Nosotros solicitamos a la comunidad internacional a incorporar en su agenda internacional el tema del derecho a la paz, el cual ha desaparecido desde el final de la Guerra Fría.
It had also been suggested that the savings clause in article 3 of the earlier draft, which had been intended to prevent the exclusion of other unilateral acts, could be reincorporated.
Se había sugerido también que la cláusula de salvaguardia contenida en el artículo 3 del proyecto anterior, que tenía por objeto prevenir la exclusión de otros actos unilaterales, se volviera a incorporar al proyecto.
With regard to the case of Mr. Wolf, the State party explains the factual situation and recalls that at the time the penal process was entirely a written procedure, but that in 1990 the law had been amended in order to reincorporate oral proceedings, public hearings and the guarantee of public defence for those who have no sufficient means to pay for it.
Con respecto al caso del Sr. Wolf, el Estado Parte explica los hechos de la cuestión y recuerda que en esa época el procedimiento penal era un procedimiento totalmente escrito; ahora bien, en 1990 se había modificado la ley para volver a incorporar los procedimientos orales, las audiencias públicas y la garantía del defensor público para los que no tuviesen medios suficientes.
verb
103. The United Nations share in the cost of the Unit was expected to increase from 19.95 per cent in the biennium 1998-1999 to 33.8 per cent for the biennium 2000-2001, representing an amount of $2,657,800 (table 29.8), should the General Assembly approve the Secretary-General's proposal to reincorporate in the United Nations share the shares of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) and of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).
Señala que, en el bienio 2000 - 2001 la parte de los gastos de la Dependencia Común que sufragan las Naciones Unidas pasaría del 19,95% del bienio 1998 - 1999 al 33,80%, lo cual representaría un total de 2.657.800 dólares (cuadro 29.8), si la Asamblea General aprobara la propuesta del Secretario General de incluir nuevamente en la participación de las Naciones Unidas la parte correspondiente al Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) y la de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test