Translation for "plenitude" to spanish
Plenitude
noun
Translation examples
noun
"Colombia's consistent policy has been to recognize the plenitude of foreign law and always to act in accordance with the provisions of published treaties. Therefore, in making this solemn declaration, my Government is pursuing a course of conduct which is a source of legitimate pride to the Republic.
Norma constante de Colombia ha sido reconocer la plenitud del derecho ajeno, y obrar siempre de conformidad con las estipulaciones consagradas en los tratados públicos, por lo que, al hacer la presente solemne declaración, continúa mi Gobierno en una línea de conducta que constituye motivo de legítimo orgullo para la República.
It is still common to find expressed the view that such matters are for the local State alone to decide, `in the plenitude of its sovereignty'.
Sigue siendo común la opinión de que la decisión respecto a dichos asuntos corresponde solamente al Estado en cuestión, `en la plenitud de su soberanía'.
Scientists have for some time now shown that our planet seriously risks not being able to provide for life in all in its plenitude because of the consequences of global warming.
Los científicos han demostrado desde hace algún tiempo ya que nuestro planeta corre el grave riesgo de no poder sustentar la vida en su plenitud debido a las consecuencias del calentamiento de la atmósfera.
There are also some misgivings regarding terminology which would require a measure of standardization of language used - "without full use of their reasoning faculties" ("los que no gozasen del pleno uso de su razón") and " not in full enjoyment of their civil rights" ("los que no gozen de la plenitud de sus derechos civiles") and adaptation of the language used to the requirements of the Convention.
Por otro lado, se plantean de nuevo dudas terminológicas, que exigirían una cierta unificación de los términos empleados ("los que no gozasen del pleno uso se su razón"; "los que no gocen de la plenitud de los derechos civiles") y una adaptación de los mismos a las exigencias de la Convención.
60. In 2007, UNDP Guatemala maintained a close relationship with the Council of Spiritual Guides of the Mayan Peoples and worked with it to prepare and publish the report entitled Cosmovisión Maya: Plenitud de la Vida, which is the first publication containing systematized information on the vision and values of the Mayan peoples.
En 2007, la oficina del PNUD en Guatemala colaboró estrechamente con el Consejo de Guías Espirituales del Pueblo Maya en la elaboración y publicación de un informe titulado "Cosmovisión Maya: Plenitud de la Vida", la primera publicación que recoge información sistematizada sobre la visión y los valores de los mayas.
We lived in plenitude, we lived in the blue of the skies.
Vivimos en plenitud, vivimos en el azul de los cielos.
"And Madeline asleep in lap of legends old", plenitude, dishes, martita, breasts, tumble, emolument, forage, smitten, plenum, vulva.
"Y Madeline dormía en el regazo de las viejas leyendas", plenitud, platos, martita, pechos, caída, salario, rebuscar, golpeado, cámara de sobrepresión, vulva.
- Plenitude. As in cash?
- Plenitud. como dinero en efectivo?
The Sisters of Plenitude take a lifelong vow to help and to mend.
Las Hermanas de la Plenitud hacen un juramento eterno de ayudar y sanar.
Praise be Allah for the plenitude of creation!
¡Alabado sea Alá por la plenitud de la creación!
To create an angel in the plenitude of martyrdom.
Crear un ángel en la plenitud del martirio.
I consider that this satisfaction... and plenitude, in their true meaning, should be shared by all
Considero... que esta sastifación esta plenitud, en el verdadero sentido del término... deberia ser compartirse con todos.
A bonanza of unparalleled plenitude.
Una bonanza de plenitud incomparable.
This would give man the plenitude... over his own existence.
Que sería lo que le da al hombre la plenitud total... dentro de su propia existencia.
Plenitude or rejection?
¿La plenitud o el rechazo?
an emptiness that was plenitude;
una vaciedad que era también una plenitud;
empty in its plenitude.
vacía en su plenitud.
Neither plenitude nor vacancy.
Ni plenitud ni vacío.
It introduces outside into plenitude.
Introduce lo afuera en una plenitud.
What a gorgeous sense of plenitude!
¡Qué espléndida sensación de plenitud!
I did not drink the plenitude of the void [… ]
No bebí plenitud en el vacío...
7. ICTs have the potential of engendering plenitude, democratic and participatory practices on the one hand, and inequality, dominance and estrangement on the other.
Las tecnologías de la información y la comunicación pueden generar, por una parte, abundancia y prácticas democráticas y de participación, y por otra, desigualdad, dominación y alienación.
It had an orthopedic look and a plenitude of straps.
Tenía un aspecto ortopédico y abundancia de correas.
To have wealth unleavened by distinction is to know the plenitudes and miseries of a sow.
Para una mujer, tener riqueza sin distinción es conocer la abundancia y la miseria de una cerda.
But Beard had long ago lost interest in the plenitude and strangeness of America as represented by its television.
Pero hacía mucho que Beard había perdido el interés por la abundancia y la extraña idiosincrasia de Estados Unidos, tal como las representaba la televisión.
Was nobody in all this bustling endeavor and material plenitude engaged, any longer, on the deep quarry-work of the mind and heart?
No había ya nadie en aquel empeño bullicioso y abundancia material dedicado a la explotación profunda de la mente y el corazón?
Over the 1950s scarcity gave way to plenitude, with many weapons available to both superpowers.
Sin embargo, en el transcurso de los años cincuenta, la escasez dio paso a la abundancia, de modo que las dos superpotencias empezaron a disponer de un gran número de armas nucleares.
Perhaps a bit drafty in the winter, but with the plenitude of hearths and thick carpets and velvet curtains, one could hardly say that living here would be suffering.
Quizás un poco fría en invierno, pero con abundancia de chimeneas, alfombras gruesas y cortinas de terciopelo, uno no podía afirmar que vivir allí fuera incómodo.
sorrel for soup, mushrooms, dandelion and chickweed -- there's your salad, mint and thyme for seasoning, wild strawberries and blackberries and, in the autumn, a plenitude of nuts.
vinagrera para la sopa, setas, dientes de león y álsine para la ensalada, menta y tomillo para sazonar, fresas y moras silvestres y, en el otoño, bayas en abundancia.
They were larking about, complaining that there was no shower, admiring the plenitude of hot water, enjoying bath salts and the violet-scented soap, and making a lot of noise.
Se pusieron a tontear, quejándose de que no hubiera ducha, admirando la abundancia de agua caliente, disfrutando de las sales de baño y del jabón con perfume a violetas y haciendo mucho ruido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test