Translation for "pleasurable" to spanish
Pleasurable
adjective
Translation examples
adjective
Although that necessity or constraint may be self-imposed, and work can be both voluntary and pleasurable, the term is generally identified in English with the concepts of labour, toil and employment.
Si bien esa necesidad u obligación puede ser voluntaria y el trabajo agradable, en general el término en inglés se identifica con los conceptos de labor, gran esfuerzo y empleo.
There remains one pleasant duty which I will perform with particular pleasure, and that is to thank all of you very much.
Me queda el agradable deber, que cumplo con un placer particular, de darles gracias infinitas a todos ustedes.
It is a great pleasure for me to co-preside with you, Sir, the Prime Minister of Sweden, over this important summit of heads of State and Government.
Sr. Primer Ministro de Suecia: Me resulta especialmente agradable copresidir con usted esta importante cumbre de jefes de Estado y de Gobierno.
I, like my South African colleague, believe that she chaired the Commission in such as way as to make our work a very pleasurable experience.
Al igual que mis colegas de Sudáfrica, creo que presidió la Comisión de tal manera que nuestro trabajo resultó una experiencia muy agradable.
I do not think I deserve this kind of kind words, but it is always a pleasure to listen to that kind of words, especially coming from the high podium.
No creo merecer tan amables palabras, aunque siempre es agradable oírlas, especialmente si se pronuncian desde la tribuna.
It gives me pleasure also to express our gratitude and admiration to your predecessor, Mr. Amara Essy, Minister for Foreign Affairs of Côte d'Ivoire.
Me resulta particularmente agradable aprovechar esta oportunidad para testimoniar nuestro agradecimiento y nuestra admiración a su predecesor, el Sr. Amara Essy, Ministro de Relaciones Exteriores de Côte d'Ivoire.
Mr. Adada (Congo) (interpretation from French): It is a pleasure for me to convey to you, Sir, the satisfaction of the delegation of Congo at seeing you conducting our work.
Sr. Adada (Congo) (interpretación del francés): Sr. Presidente: Para mí es un agradable deber decirle cuánto se alegra la delegación congoleña de verlo dirigir nuestros trabajos.
It also states that sexual health requires a positive and respectful approach to sexuality and sexual relationships, as well as the possibility of having pleasurable and safe sexual experiences, free of coercion, discrimination and violence.
Afirma asimismo que la salud sexual requiere un enfoque positivo y respetuoso de la sexualidad y las relaciones sexuales, así como la posibilidad de gozar de experiencias sexuales agradables y seguras, exentas de coacción, discriminación y violencia.
It has been a pleasure to consult you all.
Ha sido agradable consultar con todos ustedes.
It was a particular pleasure to welcome the representatives of the new States parties who were attending for the first time.
Es especialmente agradable dar la bienvenida a los representantes de los nuevos Estados partes que asisten a la Reunión por primera vez.
That would be pleasurable.
Eso sería agradable.
Clarity is pleasurable.
La claridad es agradable
Now, that was pleasurable.
Ahora, eso fue agradable.
It felt...pleasurable.
Se sentía... agradable.
What an unexpected pleasure. Tim!
¡Qué agradable sorpresa!
That was very pleasurable.
Fue muy agradable.
But surely the experience is pleasurable, is it not?” “Pleasurable?
Pero seguramente la experiencia es agradable, ¿no es así? —¿Agradable?
It wasn’t a pleasure.
No era nada agradable.
Yes, extraordinarily pleasurable, all of it.
Sí, muy agradable todo.
“You are a pleasure to look at.”
—Es agradable mirarte.
But it gave her pleasure.
Pero le resultó agradable.
The prospect was a pleasurable one.
Era una perspectiva muy agradable para ellos.
The trip over was a pleasure.
El viaje fue muy agradable.
Very pleasurable, I find …
Lo encuentro muy agradable
adjective
Safe and effective contraception not only makes responsible procreation more possible, it also allows for a satisfying, pleasurable sexual life with diminished fear of unintended pregnancy.
La anticoncepción segura y eficaz no sólo hace más viable una procreación responsable, sino que permite también una vida sexual satisfactoria y placentera y disminuye el temor a un embarazo no deseado.
In addition, workshops and talks in learning communities and in the People's Power centres to promote healthful, pleasurable and responsible sexuality were offered to a total of 6,120 women in 2013.
Asimismo se impartieron talleres y charlas en las comunidades educativas, como en las instancias del Poder Popular para la promoción de una sexualidad saludable, placentera y responsable, siendo beneficiadas un total de 6.120 mujeres durante 2013.
Users learn something new or gain pleasure or receive instructions that help them behave in ways that make them more effective and successful.
Los usuarios aprenden algo nuevo, experimentan una sensación placentera o reciben instrucciones que les ayudan a comportarse de un modo que les permite realizar su trabajo de forma más eficaz y satisfactoria.
You are carrying out your tasks with the dedication and professionalism one would expect of someone with whom it is always an enormous pleasure to work and for whom I have the greatest personal respect.
Desempeña usted sus funciones con una dedicación y seriedad profesional que no es de extrañar en alguien con quien es siempre muy placentero trabajar y por quien tengo un gran respeto personal.
Encouraging children to talk and find pleasure in doing so and giving them access to the multiple dimensions of a varied and interesting outside world are primary objectives of early education.
Alentar a los niños a hablar y a que ello les resulte placentero, darles acceso a las múltiples dimensiones de un mundo exterior variado e interesante, son objetivos prioritarios de la educación precoz.
In many societies, men have the power to determine whether sex is safe or unsafe, forced or consensual, pleasurable or painful.
En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa.
Certainly that made for formidable negotiators, but it was a pleasure to cross swords with them.
Ciertamente, se trataba de negociadores temibles, pero por lo menos la justa era placentera.
Most of the Panel's proposals have been unashamedly mined from it, and the rich seams it found therein made the Panel's work both pleasurable and stimulating.
La mayor parte de las propuestas del Grupo se han extraído de ellas sin ningún reparo y las ricas vetas que allí encontró han hecho la labor del Grupo a la vez placentera y estimulante.
- Psychosexual development: Human sexual response: biological, communicative, emotional and pleasure-related aspects and myths about human sexual response.
- Desarrollo Psicosexual: Respuesta Sexual Humana: Aspectos biológicos, placenteros, comunicacionales, afectivos y Mitos relacionados con la respuesta sexual humana.
Also the most pleasurable.
También, el más placentero.
Oh. Was that... pleasurable?
Oh. ¿Fue eso... placentero?
It was most pleasurable.
Fue muy placentero.
Something purely for your pleasure.
Algo puramente placentero.
Soaring could be pleasurable.
Planear podría ser placentero.
Cherishing, those feelings pleasuring.
Apreciar los sentimientos placenteros
Pleasurable. (gunshots outside)
Placentera. (disparos externos)
It was immensely pleasurable
Fue tremendamente placentero.
- Most pleasurable, yes.
-Muy placentero, sí.
But it was a pleasure and education.
Pero era placentero y educativo.
A pleasurable perversion?
¿Una placentera perversión?
A pleasurable habit they had.
Un hábito placentero que tenían.
For she knew it would be pleasure.
Porque sabía que sería placentero.
There'd be little pleasure in it for either of us."
Sería poco placentero para ambos.
“But is also pleasurable for its own sake.”
Pero también es placentero en sí mismo.
It is also considered pleasurable. Do you not like it?
También es placentero. ¿No te agrada?
It was an act that gave him pleasure.
Era una acción que le resultaba placentera.
adjective
It is also my pleasure to welcome Tuvalu as a new Member of the Organization.
También me resulta grato dar la bienvenida a Tuvalu como nuevo Miembro de la Organización.
I wish briefly to state why it is such a great pleasure.
Deseo explicar brevemente por qué le es tan grato.
It gives me great pleasure to announce that there is an understanding on the issue of the chairpersonship of the CRIC.
Me es sumamente grato anunciarles que se ha llegado a acuerdo sobre la cuestión de la presidencia del CRIC.
It is my great pleasure to say that a schoolchildren's parliament has been established and is operational in Lithuania.
Me es muy grato decir que en Lituania se creó y está funcionando un parlamento de los escolares.
I now have pleasure in giving the floor to the representative of Malaysia, Ambassador Siraj.
Me es grato dar la palabra al representante de Malasia, Embajador Siraj.
I now have pleasure in giving the floor to the representative of Switzerland, Ambassador Hofer.
Me es grato dar la palabra el representante de Suiza, Embajador Hofer.
I now have pleasure in giving the floor to the representative of Canada, Ambassador Moher.
Me es grato dar la palabra al representante del Canadá, Embajador Moher.
It gives me pleasure to send greetings to the Conference on Disarmament as it opens its 2005 session.
Me es grato saludar a la Conferencia de Desarme al inaugurar su período de sesiones de 2005.
Therefore, I have very special pleasure in congratulating you on taking up your post.
Me es, pues, especialmente grato felicitarle por su accesión a la Presidencia.
I now have pleasure in giving the floor to the representative of the United States of America, Ambassador Ledogar.
Me es grato dar la palabra al representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar.
It's been a pleasure spending time with you.
Sé que será una experiencia muy grata.
- Every joy and pleasure I shall share with you...
- Todo placer será muy grato, compartido contigo...
- High Commissioner, an unexpected pleasure! Do come in.
Alto Comisionado, una grata sorpresa.
Cort, to what do we owe this delightful pleasure?
Cort, ¿a qué se debe esta grata sorpresa?
In fact, it will be a pleasure.
Me será muy grato.
To what do I owe the pleasure of this rather welcome pint of ale?
¿A qué se debe el placer de esta grata cerveza?
I've had the... "distinct pleasure."
He tenido el "grato placer".
- What a pleasure! - Be careful, I'm watching you.
Inspector, ¿a qué debemos tan grata visita?
Mr Allworthy! What an unexpected pleasure.
Sr. Allworthy, qué grata sorpresa.
Yes, the English look unhealthy but it's such a pleasure.
Aunque los ingleses parecen tener la peor salud del mundo... pero es tan grato.
These scents were pleasurable.
Los olores eran gratos.
Nothing would give me greater pleasure!
¡Nada me sería más grato!
I take no pleasure in being here.
Para mí no es grato estar aquí.
It was a pleasurable exhaustion.
Se sentía cansada, pero era un cansancio grato.
It has been a pleasure doing business with him.
Ha sido muy grato tratar con él.
Nothing could give me more pleasure.
—Nada podría serme más grato.
But the triumph of escaping gave pleasure even to that.
Pero el placer de la huida volvía grato hasta eso.
And for once duty was colored with pleasure;
Y por una vez el deber venía coloreado con algo grato;
They found pleasure in each other’s smell and body warmth.
Se sentían gratos el olor y el calor del otro cuerpo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test