Translation for "permissive" to spanish
Translation examples
adjective
That had led to a culture of permissiveness.
Pero eso ha llevado a una sociedad excesivamente permisiva.
Investigating the causes of terrorism did not imply the adoption of a lax or permissive approach.
La investigación de esas causas no supone la adopción de un criterio laxo o permisivo.
The rules which elaborate upon this provision are even more permissive.
Las normativas que desarrollan esta disposición son todavía mucho más permisivas.
54. The overall security situation in Libya is permissive for most of the country.
La situación general de seguridad en Libia es permisiva en la mayoría del país.
Subsidies also receive relatively permissive treatment under WTO law.
Las subvenciones también son objeto de un tratamiento relativamente permisivo en la normativa de la OMC.
Sometimes this rule is called permissive universal jurisdiction.
A veces, esa norma es denominada jurisdicción universal permisiva.
This contributed to the perception of a permissive environment and impunity.
Ello contribuyó a la percepción de impunidad y de un entorno permisivo.
256. Society is extremely permissive and even encourages the consumption of alcohol.
256. La sociedad es sumamente permisiva y hasta inductora del consumo de alcohol.
Admittedly, Denmark was very permissive in some respects, such as sexual orientation, which might give the impression that it was equally permissive in others, such as freedom of speech. Reference had
Es verdad que Dinamarca es muy permisiva en algunos asuntos, como la orientación sexual, lo que puede dar la impresión de que es igualmente permisiva en otras cuestiones, como la libertad de expresión.
My brother was too permissive.
Mi hermano era demasiado permisiva.
Or at least permissive.
O por lo menos más permisiva.
Maybe I'm a little more permissive.
Tal vez soy más permisivo.
Permissive action links initiated.
Enlaces permisivos de acción, iniciados.
The permissive society!
¡La sociedad permisiva!
And also they're much more permissive.
- Además, son mucho más permisivos.
What? I was too permissive.
Fui demasiado permisiva.
I'm a very permissive parent
Mis padres eran muy permisivos.
Of being too permissive.
A haber sido demasiado permisivo.
The universities were permissive, lax.
Las universidades eran permisivas, laxas.
He was a permissive, rather uninvolved father;
Era un padre permisivo y algo ausente;
We don’t run a permissive society. No drugs.
La nuestra no es una sociedad permisiva. Nada de drogas.
in an infinitely permutable and permissive landscape.
en un paisaje infinitamente permutable y permisivo.
Check effects of univ. permiss.
Verificar efectos de la permisiv. univ.
Now we're stuck with the permissive society.'
Ahora, con la sociedad permisiva, nos hemos empantanado.
"Robert is very permissive," she said.
—Oh, Robert es muy permisivo —replicó ella—.
Its mode of articulation is inhibitive, not permissive.
Se articula de forma inhibitoria y no permisiva.
It unfolds specifically in a permissive and pacified society.
Se despliega precisamente en una sociedad permisiva y pacífica.
The Virgo Maxima in those days was very permissive.
—La virgo máxima de aquella época era muy permisiva.
adjective
49. The Chair pointed out that "may be" was the wording used in article 19, paragraph 3, of the Covenant: article 19, unlike article 20, did not refer to obligations and therefore used more permissive language.
49. El Presidente señala que en el párrafo 3 del artículo 19 del Pacto se emplea la formulación "puede estar sujeto a ciertas restricciones"; a diferencia del artículo 20, el artículo 19 no hace mención de obligaciones y por consiguiente es de un tenor más tolerante.
Their reservations and proposed amendments concern primarily provisions relating to tribal links with the Territory and to the composition of the tribal chiefs (shiukhs) invited to testify, which they consider unduly permissive.
Sus reservas y las enmiendas propuestas se refieren principalmente a las disposiciones relativas a los vínculos tribales con el Territorio y a las condiciones para la participación de los jefes de tribu (jeques) invitados a prestar testimonio, que consideran indebidamente tolerantes.
The SNID provides the residents of occupied Georgian territories with social rights, whereas the SNTD ensures their right to free movement and enables them to travel abroad in a permissive legal framework.
El mencionado documento de identidad confiere derechos sociales a los residentes en territorios ocupados de Georgia, mientras que el documento de viaje les garantiza el derecho de libre circulación y les permite viajar al extranjero en un marco jurídico tolerante.
9. The Security Council, in its resolution 1313 (2000) of 4 August 2000, stated that it considered that the widespread and serious violations of the Lomé Peace Agreement (S/1999/777) by the Revolutionary United Front (RUF) since early May 2000 constituted a breakdown of the prior generally permissive environment based on the agreement and predicated on the cooperation of the parties, that until security conditions had been established allowing progress towards the peaceful resolution of the conflict in Sierra Leone there would continue to be a threat to UNAMSIL and the security of the State of Sierra Leone , and that in order to counter that threat, the structure, capability, resources and mandate of UNAMSIL required appropriate strengthening.
En su resolución 1313 (2000) de 4 de agosto de 2000, el Consejo de Seguridad manifestó que consideraba que las violaciones graves y generalizadas del Acuerdo de Paz de Lomé (S/1999/777) cometidas por el Frente Revolucionario Unido (FRU) desde principios de mayo de 2000 habían echado por tierra el clima en general tolerante que existía anteriormente gracias al Acuerdo y a la cooperación de las partes, que mientras no se establecieran condiciones de seguridad que permitieran avanzar en pos de una solución pacífica del conflicto en Sierra Leona seguiría cerniéndose una amenaza sobre la UNAMSIL y la seguridad del Estado de Sierra Leona, y que a fin de hacer frente a esa amenaza era preciso fortalecer debidamente la estructura, la capacidad, los recursos y el mandato de la Misión.
The legislation is permissive not prescriptive, and allows political parties to decide whether and in what way they wish to reduce inequality.
La legislación es tolerante y no es imperativa, y permite que los partidos políticos decidan si desean reducir la desigualdad y la forma de hacerlo.
We view non-restrictive multilateral treaties as being generally governed by this ‘permissive’ practice with no categorized exceptions, including universal human rights treaties and procedural instruments, to achieve those rights.
Consideramos que los tratados multilaterales no restrictivos generalmente se gobiernan mediante esta práctica ‘tolerante’, sin excepciones por categorías, incluidos los tratados de derechos humanos y los instrumentos de procedimiento para el logro de estos derechos.
International humanitarian law is generally more permissive with regard to the use of lethal force; however, for such force to be used lawfully, various rules have to be complied with, as will be discussed below.
Por lo general el derecho internacional humanitario es más tolerante en lo que se refiere al uso de la fuerza letal; no obstante, para que esta fuerza se use legítimamente, debe cumplirse con distintas normas, como se analizará a continuación.
8. The Security Council, in its resolution 1313 (2000) of 4 August 2000, considered that the widespread and serious violations of the Lomé Peace Agreement by the Revolutionary United Front (RUF) since early May 2000 constituted a breakdown of the prior generally permissive environment based on the Agreement and predicated on the cooperation of the parties, that until security conditions had been established allowing progress towards the peaceful resolution of the conflict in Sierra Leone there would continue to be a threat to UNAMSIL and the security of the State of Sierra Leone, and that in order to counter that threat, the structure, capability, resources and mandate of UNAMSIL required appropriate strengthening.
En su resolución 1313 (2000) de 4 de agosto de 2000, el Consejo de Seguridad manifestó que consideraba que las violaciones graves y generalizadas del Acuerdo de Paz de Lomé cometidas por el Frente Revolucionario Unido (FRU) desde principios de mayo de 2000 habían echado por tierra el clima en general tolerante que existía anteriormente gracias al Acuerdo y a la cooperación de las partes, que mientras no se establecieran condiciones de seguridad que permitieran avanzar en pos de una solución pacífica del conflicto en Sierra Leona seguiría cerniéndose una amenaza sobre la UNAMSIL y la seguridad del Estado de Sierra Leona, y que a fin de hacer frente a esa amenaza era preciso fortalecer debidamente la estructura, la capacidad, los recursos y el mandato de la Misión.
Support was also expressed for a strict provision regulating duration and one that was not permissive regarding exceptions, to be supported by a discussion of the rationale behind the limits in the Guide to Enactment.
Asimismo, las delegaciones se declararon partidarias de una disposición estricta que regulara la duración y de otra que no fuera tolerante con las excepciones, todo ello secundado por un análisis en la Guía sobre los motivos que justificarían los límites.
The chances of it being someone as permissive as me are pretty remote.
No te habrías topado con alguien tan tolerante como yo.
it is permissive, unjudging.
es tolerante, imparcial.
Fat Vince doubles as the popular and permissive assistant-manager of a snooker hall in Victoria.
Fat Vince también trabaja de vice administrador de un salón de billar que cae por Victoria, en donde se muestra muy tolerante y es querido por todos.
I did inquire (elsewhere) into the customs of her tribe and found that, while they were rigid as to marriage, they were permissive otherwise.
Investigué (en otra parte) acerca de las costumbres de su tribu y descubrí que, si bien eran rígidos en lo que respecta al matrimonio, se mostraban muy tolerantes en lo demás.
Lily, though generally permissive and a good confidante, had always moved on before anything grew too serious, nor had Celia objected.
Lily, por lo general bastante tolerante y buena confidente, cambiaba de lugar antes de que las cosas se pusieran demasiado serias, a lo que Celia nunca se opuso.
He had the celibate's bleak disapproval of sexual excess, and it was easy to see that this attitude would not endear him to an Asian people, perennially permissive in sexual relations, for whom the potency of the prince was a matter of civic pride.
Desaprobaba el exceso sexual, como todo solterón, y era fácil comprender que esta actitud no le ganaría el afecto del pueblo asiático, siempre tolerante en las relaciones sexuales y para quien la potencia sexual del príncipe es un motivo de orgullo cívico.
During spring and summer, when the weather was fine, the kindly warden gave them permission to spread a white tablecloth beneath the mulberry tree in the prison’s spacious courtyard, and they would while away the afternoon eating Zahide’s stuffed peppers with olive oil, offering her rice meatballs to the other inmates, cracking and peeling hard-boiled eggs, and listening to Chopin preludes on the Philips cassette player that Turgut Bey had managed to repair.
Los días de primavera y verano en que hacía buen tiempo el tolerante director de la prisión les permitía extender un mantel blanco bajo la gran morera del amplio patio del penal y allí comían los pimientos rellenos que había preparado Zahide, ofrecían albóndigas fritas a los otros presos y mientras entrechocaban los huevos duros para poder pelarlos, escuchaban los preludios de Chopin en el radiocasete portátil Philips que Turgut Bey había hecho reparar.
adjective
In that regard, the well-established principle of universal jurisdiction generally provided a permissive basis.
En ese sentido, el principio bien arraigado de la jurisdicción universal generalmente permite ejercer la jurisdicción de manera facultativa.
The text would be permissive, using the words "procuring entities may publish".
El texto sería facultativo valiéndose de términos como "las entidades adjudicadoras podrán publicar".
(d) The permissibility of reservations to the optional protocol;
d) La admisibilidad de la formulación de reservas al protocolo facultativo;
With regard to reservations, an expert noted that in principle, these were permissible under the first Optional Protocol.
En lo que atañe a las reservas, un experto observó que, en principio, éstas eran admisibles en virtud del primer Protocolo Facultativo.
6.5 At the outset, it should be noted that the Optional Protocol itself does not govern the permissibility of reservations to its provisions.
Ante todo cabe señalar que el propio Protocolo Facultativo no rige la permisibilidad de las reservas a sus disposiciones.
5. The Optional Protocol itself does not govern the permissibility of reservations to its provisions.
5. El Protocolo Facultativo no rige en sí mismo la permisibilidad de las reservas a sus disposiciones.
It was suggested that the provision referring to the filing of the plan on application should be permissive, not mandatory.
Se sugirió que la disposición relativa a la presentación del plan a raíz de la presentación de la solicitud de apertura de un procedimiento debía ser facultativa y no imperativa.
At the outset, it should be noted that the Optional Protocol itself does not govern the permissibility of reservations to its provisions.
En primer lugar, hay que señalar que el propio Protocolo Facultativo no se refiere a la admisibilidad de las reservas a sus disposiciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test